Aeg-Electrolux SZ91840-5I User Manual

Browse online or download User Manual for Combi-fridges Aeg-Electrolux SZ91840-5I. Aeg-Electrolux SZ91840-5I User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 84
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SANTO Z 9 18 40-5 i
Integrating Fridge-Freezer
Réfrigérateur-congélateur intégrable
Integrierbares Kühl-Gefriergerät
Operating and Installation instruction
Notice d’utilisation
Gebrauchs- und Einbauanweisung
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Summary of Contents

Page 1 - SANTO Z 9 18 40-5 i

SANTO Z 9 18 40-5 iIntegrating Fridge-FreezerRéfrigérateur-congélateur intégrableIntegrierbares Kühl-GefriergerätOperating and Installation instructio

Page 2 - Dear customer

10Temperature displayThe temperature display can indicate several pieces of information.• During normal operation, the temperature currently present i

Page 3 - Contents

11Changing the charcoal filterTo maintain the best performance the carbon filter should be changedevery year.New carbon filters can be pur-chased fro

Page 4 - Safety of children

12Starting Up - Setting the Temperature1. Plug the mains plug into the mains socket. 2. Press ON/OFF button. The green mains pilot indicator illuminat

Page 5 - In case of malfunction

13Interior AccessoriesStorage ShelvesThe glass shelf above the fruit andvegetable compartment shouldalways remain in position, to ensurefruit and vege

Page 6 - Remove transport safeguard

14LONGFRESH 0°C compartmentIn the LONGFRESH 0°C compartment the temperature is controlledautomatically. It stays constantly at about 0°C, no adjustmen

Page 7

15Drawer dividerThe wire shelves inside the draw-ers permit that air can circulatefreely and consequently a betterconservation of foods.The compartme

Page 8 - Electrical connection

16Correct storageThe refrigerator compartment is fitted with a fan. This quickly coolsfood stuffs and ensures optimal distribution of the temperatureb

Page 9

17Type of food Air humidity adjustment Storage timeTomato sauce“dry”up to 4 daysCooked seafood“dry”up to 2 daysBeef, venison, small porkcuts, poultry“

Page 10 - Air Filter

18Type of food Air humidity adjustment Storage timeBlackberries, currants“humid”up to 8 daysFigs (fresh)“humid”up to 7 daysBlueberries, raspberries“hu

Page 11

19Switching off the applianceTo switch off, press the ON/OFF button for approx. 5 seconds. This willresult in a countdown from "3" to "

Page 12 - TURBOCOOLMATIC

2Dear customer,Before placing your new refrigerator/freezer into operation please read the-se operating instructions carefully. They contain important

Page 13 - Interior Accessories

20Operating and indicator panel freezerH. Mains pilot indicator (green)I. Freezer button ON/OFFJ. Temperature setting button (for warmer temperatures)

Page 14 - LONGFRESH 0°C compartment

21DESIRED temperature means: The temperature that has been selected for inside the freezer. The DESIREDtemperature is indicated by flashing numbers.AC

Page 15 - Drawer divider

22FROSTMATICThe FROSTMATIC function accelerates the freezing of fresh food and, at thesame time, protects foodstuffs already stored from undesirable w

Page 16 - Correct storage

23Freezing and storing frozen foodYou can use your freezer for freezing fresh food yourself.Important!• The temperature in the freezer compartment mus

Page 17

24Freezing Calendar• The symbols on the drawers showdifferent types of frozen goods.• The numbers indicate storage timesin months for the appropriatet

Page 18

25Cleaning and CareFor hygienic reasons the appliance interior, including interior accessories,should be cleaned regularly.Warning!• The appliance may

Page 19 - Switching off the appliance

262. Defrost the freezer compartment prior to cleaning (see "Defrosting" sec-tion).3. Switch the appliance off and remove the plug from the

Page 20 - Temperature setting buttons

27What to do if ...Correcting MalfunctionsA malfunction may be caused by only a minor fault that you can rectifyyourself using the following instructi

Page 21 - Ice packs

28Changing the light bulbWarning! There is a risk of electric shocks! Before changing the light bulb,switch off the appliance and unplug it, or pull t

Page 22 - Switching the Appliance off

29Chère Cliente, Cher ClientConservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devaitêtre vendu ou cédé à une autre personne, ass

Page 23 - Important!

3ContentsSafety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Disposal . . . . . . . .

Page 24 - Defrosting

30SommaireAvertissements importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31Bandeau de commande du compartiment refrigérateu

Page 25 - Cleaning and Care

31Avertissements importantsCes avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autruiUtilisation• Cet appareil a été conçu pour être uti

Page 26 - Energy Saving Tips

32• Ne faites pas fonctionner d’appareils électriques (par exemple : sorbetiè-res électriques, mélangeurs,...) à l’intérieur de l’appareil.Stockage de

Page 27 - What to do if

33Il convient de vérifier régulièrement que la température, notamment cellede la zone la plus froide, est correcte et le cas chéant, d’ajuster le ther

Page 28 - Changing the light bulb

34• Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produitne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis aupoint de r

Page 29 - Chère Cliente, Cher Client

35°C°C °C°CON/OFFON/OFFALARM OFFAB C D E GFTURBOBandeau de commande du compartimentrefrigérateurA. Voyant de fonctionnement (vert)B. Touche MARCHE/ARR

Page 30 - Sommaire

36Filtre de l’airL'appareil est équipé d’un filtre aucharbon "AIR FILTER", placé sur laparoi postérieure du réfrigérateur.Le filtre pur

Page 31 - Avertissements importants

37Installation du filtre à charbonAu moment de la livraison, le filtre au charbon est placé à l'intérieurd'une enveloppe en plastique afin d

Page 32

38Mise en service et réglage de la températureAttention! Ne faites fonctionner l’appareil que lorsqu’il est installé!1. Branchez l’appareil.2. Appuyez

Page 33 - Installation

39Emplacement des denréesZone la plus froideVous obtiendrez une meilleure conservation de vos aliments si vousles placez dans la zone de froid convena

Page 34

4SafetyThe safety aspects of our refrigerators/freezers comply with accepted tech-nical standards and the German Appliance Safety Law. Nevertheless, w

Page 35 - AB C D E GF

40TURBO COOLMATICLa fonction TURBO COOLMATIC permet un refroidissement rapide dequantités importantes dans le réfrigérateur de denrées (par exempledes

Page 36 - Touche TURBO COOLMATIC

41D338Equipement intérieurLes clayettesLes glissières se trouvant sur lesparois de la cuve permettent de posi-tionner les clayettes à différenteshaute

Page 37 - Avant la mise en service

42Contrôle de l’humiditéLes deux tiroirs peuvent être uti-lisés de manière indépendantel’un de l’autre, sous les condi-tions de conservation souhaitée

Page 38

43Emplacement des denréesLe compartiment réfrigérant est équipé d’un ventilateur. Le ventila-teur refroidit rapidement les aliments et garantit une ré

Page 39 - Emplacement des denrées

44Délais de conservation des aliments frais dans le compartimentLONGFRESH 0°CType d'aliment Régulation de l'humidité Délais de conservationO

Page 40 - Arrêt de l’appareil

45Type d'aliment Régulation de l'humidité Délais de conservationFruits (*)Poires, dattes (fraîches),fraises, pêches (*)“humide”jusqu'à

Page 41 - Compartiment LONGFRESH 0°C

46Attention!Tenez compte du degré de fraîcheur des aliments et respectez impé-rativement la Date Limite de Conservation (DLC) indiquée sur l’em-ballag

Page 42 - Contrôle de l’humidité

47Touches de réglage de la températureLe réglage de la température se fait à l’aide des touches «J» et «L» .Les touches sont en relation avec l’indica

Page 43

48rature"). L'affichage de la température indique immédiatement le réglagemodifié. A chaque action de la touche, la température est modifiée

Page 44 - LONGFRESH 0°C

49Compartiment congélateurComment congelerVotre appareil porte le sigle normalisé 4 étoiles c’est à dire qu’il vous permetde congeler vous-même des de

Page 45

5fridge when playing (there is risk of suffocation!)or get themselves intoother dangerous situations.• This appliance is not intended for use by perso

Page 46

50Evitez d’ouvrir trop souvent la porte du compartiment congélateur et ne lalaissez ouverte que le temps nécessaire. Une augmentation de la tempéra-tu

Page 47 - Indication de température

51Accumulateur de froidVotre appareil est équipé avec deux accumulateurs de froid. Il doit être placédans le tiroir supérieur.Il vous permet:• d’augme

Page 48 - Compartiment réfrigérateur

526. Utilisez la spatule comme gouttière.Placez au-dessous un récipient danslequel s’écoulera l’eau de dégivrage.Le dégivrage une fois terminé; épon-g

Page 49 - Compartiment congélateur

53SH 0°C peuvent être retirées pour procéder au nettoyage. Pour assu-rer un fonctionnement parfait du compartiment LONGFRESH 0°C, laplaque de couvertu

Page 50 - Calendrier de congélation

54Symptômes SolutionsL’appareil ne fonctionne pasVérifiez que: • la prise est effectivement branchée,• les fusibles sont en bon état et n’ont pasdis

Page 51 - Entretien et nettoyage

55En cas d’arrêt de fonctionnementSi la panne est de courte durée, il n’y a aucun risque d’altération pour lesaliments. Abstenez-vous cependant d’ouvr

Page 52 - Nettoyage intérieur

56InstallationRetrait de la protection pour le transportL’appareil et certaines parties de l’équipement intérieur sont protégés pourle transport. Reti

Page 53

5750 mmmin.200 cm2200 cm2min.D567impérativement être accessible.Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par uncâble d&apo

Page 54 - Symptômes Solutions

58Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte dieseGebrauchsanweisung aufmerksam durch.

Page 55 - Caracteristiques techniques

59InhaltSicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60Entsorgung . . . . . . . . .

Page 56

6DisposalAppliance Packaging InformationAll materials are environmentally sound! They can be dumped or burned atan incinerating plant without danger!A

Page 57 - Votre appareil a besoin d’air

60SicherheitDie Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln derTechnik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns ver

Page 58 - *(Telekom 0,12 Euro/min.)

61•Das Gerät darf von Kindern und Personen, deren physische, sensorischeoder geistige Fähigkeiten sowie Mangel an Erfahrung und Kenntnisseneinen siche

Page 59

62EntsorgungInformation zur GeräteverpackungAlle verwendeten Werkstoffe sind umweltverträglich! Sie können gefahrlosdeponiert oder in der Müllverbrenn

Page 60 - Sicherheit

63AufstellenAufstellortDas Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen.Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stromverbrauch und

Page 61 - Im Störungsfall

64Elektrischer AnschlußFür den elektrischen Anschluß ist eine vorschriftsmäßig installierteSchutzkontakt-Steckdose erforderlich. Sie sollte so gesetzt

Page 62 - Transportschutz entfernen

65Bedienungs- und KontrolleinrichtungKühlraumA. Netzkontrollanzeige (grün)B. ON/OFF Taste C. Taste zur Temperatureinstellung (+) D. Temperaturanzeige

Page 63 - Aufstellen

66IST-Temperatur bedeutet: Die Temperaturanzeige zeigt die Temperatur an, die momentan tatsächlichim Kühlraum vorhanden ist. Die IST-Temperatur wird d

Page 64 - Elektrischer Anschluß

67Inbetriebnahme - Temperatur einstellen1. Netzstecker in die Steckdose stecken. 2. Taste ON/OFF (B) drücken. Die grüne Netzkontrollanzeige (A) leucht

Page 65 - Vor Inbetriebnahme

68InnenausstattungAbstellflächenDie Abstellfläche aus Glas über denObst- und Gemüseschalen mußimmer in dieser Stellung verbleiben,damit Obst und Gemüs

Page 66 - Temperaturanzeige

69LONGFRESH 0°C KaltraumIm LONGFRESH 0°C Kaltraum wird die Temperatur automatisch gere-gelt. Sie bleibt konstant nahe 0°C, eine Einstellung ist nicht

Page 67 - Wechsel des Aktivkohlefilters

7If installation next to a source of heat is unavoidable, the following mini-mum clearances must be maintained at the sides of the appliance:– for ele

Page 68 - TURBO COOLMATIC-Taste

70SchubladenDie Gitterfächer im Inneren derSchublade sorgen für eine ein-wandfreie Lüftung. Diese werdenfür eine optimale Erhaltung derLebensmittel so

Page 69 - LONGFRESH 0°C Kaltraum

71Tipps:• Keine warmen Speisen oder offenen Flüssigkeiten in den Kühl-schrank stellen.• Lebensmittel so einlagern, dass die Luft frei zirkulieren kann

Page 70 - Richtig lagern

72Lebensmittel Bei Lagerung LagerdauerLauchzwiebeln, Rettich,Spargel, Spinat“feucht”bis 7 TageLebensmittel Bei Lagerung LagerdauerObst (*)Birnen, Da

Page 71

73Torten mit Sahne und andere Konditoreiprodukte lassen sich im LONGFRESH 0°C Kaltraum optimal 2 oder 3 Tage aufbewahren.Nicht in das LONGFRESH 0°C Ka

Page 72 - , Lauch

74Tasten zur TemperatureinstellungDie Temperatureinstellung erfolgt durch die Tasten J und LDie Tasten stehen in Verbindung mit der Temperaturanzeige.

Page 73

75im Gefrierraum vorhanden ist. Die IST-Temperatur wird durch leuchtendeZahlen angezeigt.TemperaturanzeigeDie Temperaturanzeige kann mehrere Informati

Page 74 - Gefrierraum

76FROSTMATIC-TasteDie FROSTMATIC-Funktion beschleunigt das Einfrieren frischer Lebensmittelund schützt gleichzeitig die bereits eingelagerte Ware vor

Page 75

77Einfrieren und TiefkühllagernIm Gefrierraum können Sie Tiefkühlkost lagern und frische Lebensmitteleinfrieren.Achtung!•Vor dem Einfrieren von Lebens

Page 76 - Gerät abschalten

78AbtauenKühlraumDas Abtauen des Kühlraums erfolgt automatisch durch eine elektri-sche Abtauheizung am nicht sichtbaren Verdampfer.Während der Abtauph

Page 77 - Einfrieren und Tiefkühllagern

79D068geeigneter Zeitpunkt zum Abtauen ist auch immer dann, wenn dasGerät leer oder nur wenig beladen ist Um ein vollständiges Abtauendurchzuführen, g

Page 78 - Eiswürfel bereiten

8Your appliance needs airFor safety reasons, minimum ventila-tionmust be as shown Fig.Attention: keep ventilation openingsclear of obstruction;50 mmmi

Page 79

80Reinigung und PflegeAus hygienischen Gründen sollte das Geräteinnere, einschließlich Innenaus-stattung, regelmäßig gereinigt werden.Warnung!• Das Ge

Page 80 - Reinigung und Pflege

81Störung Mögliche Ursache AbhilfeGerät arbeitet nicht, keineKontolleuchte brennt.Gerät ist nicht eingeschaltet Gerät einschalten.Netzstecker ist nich

Page 81 - Tips zur Energie-Einsparung

82Der Kompressor läuft nacheiniger Zeit selbsttätig an.Dies ist normal, es liegt keineStörung vor.Nach Änderung der Tem-peratureinstellung läuft derKo

Page 82

83Lampe auswechselnWarnung! Stromschlaggefahr! Vor dem Lampenwechsel Gerät abschaltenund den Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausd

Page 83 - Betriebsgeräusche

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG Subject to change without notice2223 306-33 09/07 Sou

Page 84

9Operating and indicator panel FridgeA. Mains pilot indicator (green)B Fridge button ON/OFFC Temperature setting button (for warmer temperatures)D Tem

Comments to this Manuals

No comments