Aeg-Electrolux F44090IM User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Aeg-Electrolux F44090IM. Aeg-Electrolux F44090IM Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 44090 i

FAVORIT 44090 iUpute za uporabu Automatskaperilica posuða

Page 2 - 3 Opæe informacije i savjeti

Prije prvog ukljuèivanja10Dodavanje SoliZa otklanjanje kamenca u omekšivaèu vode potrebno je dodati specijalnu sol. Upotrebljavajte samo specijalnu so

Page 3

11Prije prvog ukljuèivanjaUlijevanje sredstva za sjajPošto sredstvo za sjaj omoguæava bolje ispiranje vodom, vaše æe posuðe biti sjajnije i bez mrlja,

Page 4 - 1 Sigurnosne mjere

Prije prvog ukljuèivanja12Postav doziranja sredstva za sjaj3 Promjenite doziranje samo ako na dijelovima èaša i suða primjetite bijele mrlje (umanjite

Page 5 - Presjek ureðaja

13Prije prvog ukljuèivanjaUkljuèite dotok sredstva za sjaj ako je odabrana funkcija “3u1”.3 Ako funkcija “3u1” nije odabrana, dotok sredstva za sjaj j

Page 6

U svakodnevnoj uporabi14U svakodnevnoj uporabiposložite jedaæi pribor i posuðe1 Spužve, kuhinjske krpe i svi drugi predmeti koji mogu upiti veliku kol

Page 7

15U svakodnevnoj uporabiSlaganje jedaæeg pribora1 Napomena: Zbog opasnosti od povreda oštre noževe i jedaæi pribor s zaoštrenim rubovima odložite u go

Page 8 - Prije prvog ukljuèivanja

U svakodnevnoj uporabi16Lonci, tave i veæi tanjuriVeæe i jako zaprljano posuðe posložite u donjoj košarici.(tanjuri s promjerom do 29 cm). Kako biste

Page 9

17U svakodnevnoj uporabiŠalice, èaše, servis za kavuManje, osjetljivo posuðe i duže, naoštrene dijelove jedaæeg pribora posložite u gornjoj košarici.

Page 10 - Dodavanje Soli

U svakodnevnoj uporabi18Podešavanje visine gornje košarice.3 Podešavanje visine je moguæe i kad su košarice pune. Dizanje / Spuštanje gornje košarice

Page 11 - Ulijevanje sredstva za sjaj

19U svakodnevnoj uporabiUlijte sredstvo za pranjeSredstvo za pranje otapa neèistoæu na posuðu i na jedaæem priboru. Sredstvo za pranje se ulijeva pri

Page 12

2Poštovani,Zahvaljujemo se na povjerenju i odabiru ovog vrhunskog proizvoda. Milijuni vijernih kupaca diljem svijeta najbolji su pokazatelj kvalitete

Page 13 - (tvornièki predpostav)

U svakodnevnoj uporabi20Kompaktno sredstvo za pranjeDanas su sredstva za strojno pranje posuða gotovo iskljuèivo kompaktna niskoalkalièna sredstva s p

Page 14 - U svakodnevnoj uporabi

21U svakodnevnoj uporabiKorištenje sredstva za pranje “3 u 1”Ovaj proizvod je sredstvo za pranje koje objedinjuje funkcije sredstva za pranje, za sjaj

Page 15 - Slaganje jedaæeg pribora

U svakodnevnoj uporabi22Ako više ne koristite proizvode “3 u 1”Ako ne želite više koristiti proizvod “3 u 1”, postupite na slijedeæi naèin: • Iskljuèi

Page 16 - Lonci, tave i veæi tanjuri

23U svakodnevnoj uporabiOdabir programa pranja (Pregled programa)Program-pranjakoji je prikladan slijedeæim èimbenicima:Vrsta zaprljanostiRad programa

Page 17 - Šalice, èaše, servis za kavu

U svakodnevnoj uporabi24Odabir programaAko Vam posuðe izgleda ovako, odaberiteintenzivni program.normalni program ili program sa štednjom energije.kra

Page 18 - Maksimalna visina posuða u

25U svakodnevnoj uporabiUkljuèivanje programa1. Provjerit da li krak mlaznice može slobodno kružiti.2. Odvrtite do kraja dovodni ventil.3. Zatvorite v

Page 19 - Ulijte sredstvo za pranje

U svakodnevnoj uporabi26Postav odgoðenog startaOdgoðenim startom možete odgoditi poèetak programa pranja za 3, 6 ili 9 sati.1. Pritisnite tipku UKLJ/I

Page 20 - Kompaktno sredstvo za pranje

27Èišæenje i njega ureðajaÈišæenje i njega ureðaja1 Nemojte upotrebljavati sredstva za èišæenje namještaja ni agresivna sredstva za pranje.• Radni dij

Page 21

Što uraditi, kada...28Što uraditi, kada...Male smetnje ukloniti samiPrije nego što nazovete servisnu službu, molimo provjerite, da li smetnju ne– može

Page 22

29Što uraditi, kada...Smetnja Moguæ uzrok RješenjePokazivaè odabranog programa pranja treperi,pokazivaè za kraj programa pranja treperi u pojedinaènom

Page 23 - 23U svakodnevnoj uporabi

3SadržajSadržajUputstva za korištenje 4Sigurnosne mjere 4Presjek ureðaja 5Opsluživanje 6Prije prvog ukljuèivanja 8Ulijevanje omekšivaèa vode 8Do

Page 24 - Odabir programa

Što uraditi, kada...30U prostoru za pranje vidljive su mrlje hrðe.Prostor za pranje je od nehrðajuæeg èelika. Mrlje od hrðe koje ste uoèili u prostoru

Page 25 - Ukljuèivanje programa

31Što uraditi, kada...Ako rezultat ispiranje nije zadovoljavajuæiSuðe ne bude èisto.• Nije odabran ispravan program ispiranja.• Suðe je bilo tako rasp

Page 26 - Vaðenje posuða

Razvrstavanje32Razvrstavanje2AmbalažeOvi ambalažni materijali nisu štetni za okoliš i pogodni su za reciklažu. Plastièni dijelovi imaju posebnu oznaku

Page 27 - Èišæenje i njega ureðaja

33Uputstva za zavode za ispitivanje ureðajaUputstva za zavode za ispitivanje ureðaja Ispitivanju u skladu s EN 60704 mora se pristupiti s maksimalnim

Page 28 - Što uraditi, kada

Uputstva za postavljanje i prikljuèivanje34Uputstva za postavljanje i prikljuèivanje1 Sigurnosne mjere prilikom instaliranja• Ureðaj za pranje posuða

Page 29 - 29Što uraditi, kada

35Postavljanje ureðaja za pranje posuðaPostavljanje ureðaja za pranje posuða• Ureðaj mora biti postavljen na sigurnoj i èvrstoj površini i niveliran u

Page 30 - Što uraditi, kada...30

Prikljuèivanje ureðaja za pranje posuða36Prikljuèivanje ureðaja za pranje posuðaVodovodni prikljuèak • Ureðaj može se prikljuèiti na dovod hladne i to

Page 31

37Prikljuèivanje ureðaja za pranje posuðaOdvod vodeOdvodno crijevo1 Odvodno crijevo ne smije se savijati, gnjeèiti ni isprepletati.• Prikljuèak odvodn

Page 32 - Rabljeni uredaji

Garancija/servis38Garancija/servisWeitere Kundendienststellen im AuslandIn diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Partner. Diese

Page 33

39Garancija/servisU.A.E. Abu DhabiUniversal Trading CompanyP.O. Box 43 99Tel.: 6335331Service Center 6733974JordanJordan HouseholdSupply Co. Ltd.P.O.

Page 34

Uputstva za korištenje4Uputstva za korištenje1 Sigurnosne mjerePrije prvog ukljuèivanja• Slijedite “Uputstva za instaliranje i za prikljuèivanje”.Namj

Page 35 - Ugradiva perilica posuða

Garancija/servis40Europsko JamstvoIsraelEvis Ltd.Tadiran-Ampa Service10 Gibonay Israel StreetNew Industrial ZoneNetanya, 42504IsraelMalaysiaArzbergh E

Page 36 - Dopušteni pritisak vode

41Garancija/serviswww.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensest

Page 37 - Elektrièni prikljuèak

Garancija/servis42Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi +35

Page 38 - Garancija/servis

43OpsluživanjeOpsluživanjeU sluèaju tehnièkih neispravnosti provjerite da li uz pomoæ uputa za uporabu (poglavlje “Kako postupiti u sluèaju …” ) možet

Page 39 - 39Garancija/servis

www.electrolux.com117 994 26/0-00-270906-01 Zadržava se pravo na izmjene

Page 40 - Europsko Jamstvo

5Presjek ureðajaPresjek ureðajaMlaznica gornje košarice i donja mlaznicaUklopnikza tvrdoæu vodePosuda zaspecijalnu solPosuda zasredstvo za pranjePosud

Page 41 - 41Garancija/servis

Opsluživanje6OpsluživanjeTipkom UKLJ/ISKLJ ukljuèujete ili iskljuèujete perilicu posuða.Tipkama za odabir programa postavljate željeni program pranja.

Page 42 - Garancija/servis42

7OpsluživanjeTipke za odabir funkcije: Nakon odabira programa pranja pomoæu ovih tipki možete postaviti i slijedeæe funkcije: Pokazivaè tijeka program

Page 43 - Opsluživanje

Prije prvog ukljuèivanja8Prije prvog ukljuèivanja3Ako želite upotrijebiti sredstvo za pranje “3 u 1”:– Prije svega proèitajte poglavlje “Upotreba sred

Page 44

9Prije prvog ukljuèivanjaElektronièki postav:1. Pritisnite tipku UKLJ/ISKLJ.3Ako svijetli LED pokazivaè samo jedne od programskih tipki, to znaèi da j

Comments to this Manuals

No comments