Aeg-Electrolux F54000IM0 User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Aeg-Electrolux F54000IM0. Aeg-Electrolux F54000IM0 Handleiding [ru] [ua]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FAVORIT 54000 I
NL
AFWASMACHINE GEBRUIKSAANWIJZING 2
EN
DISHWASHER USER MANUAL 26
FR
LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 49
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1

FAVORIT 54000 INLAFWASMACHINE GEBRUIKSAANWIJZING 2ENDISHWASHER USER MANUAL 26FRLAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 49

Page 2 - Bezoek onze webshop op

• De tijd van het afwasprogramma• De resterende tijd tot het einde van het afwasprogramma• Het einde van een afwasprogramma (op de display verschijnt

Page 3

• Het in- of uitschakelen van het glansmiddeldoseerbakje (alleen als de multitabfunctieis ingeschakeld).Schakel het apparaat in. Het apparaat staat in

Page 4 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

WaterhardheidInstelling waterhard-heidDuitse graden(°dH)Franse graden (TH°)mmol/l Clarke-gra-denhandmatig elek-tro-nisch29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 -

Page 5 - Onderhoud en reiniging

GEBRUIK VAN ZOUT VOOR DE VAATWASSERHet zoutreservoir vullen:1. Draai de dop linksom om het zoutreser-voir te openen.2. Vul het zoutreservoir met 1 lit

Page 6 - Elektrische aansluiting

5. Sluit het afwasmiddelbakje. Druk op het deksel totdat het op zijn plaats klikt.Verschillende merken afwasmiddel hebben een ander oplostraject. Somm

Page 7 - Het apparaat wegdoen

De multitabfunctie uitschakelen en apart afwasmiddel, zout en glansmiddel gebruiken1. Druk op de Multitab-toets. Het multitabindicatielampje gaat uit.

Page 8 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

De bestekmandPlaats vorken en lepels met het handvat naar beneden.Plaats messen met het handvat naar boven.Meng lepels met ander bestek om te voorkome

Page 9 - BEDIENINGSPANEEL

Zet glazen met een lange voet ondersteboven inde kopjesrekken. Voor grotere voorwerpen kun-nen de kopjesrekken worden opgeklapt.Hoogteverstelling van

Page 10 - Instelmodus

WASPROGRAMMA'SProgramma Soort vuil Type lading ProgrammabeschrijvingNormaal ver-vuildServiesgoed en bestek VoorspoelenWassen 65 °C1 middelste spo

Page 11 - DE WATERONTHARDER INSTELLEN

EEN AFWASPROGRAMMA SELECTEREN EN STARTENHet afwasprogramma starten zonder uitgestelde start1. Sluit de deur van het apparaat.2. Stel het afwasprogramm

Page 12 - Elektronische instelling

VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Ditapparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend tepresteren, met innovatie

Page 13 - Gebruik van vaatwasmiddelen:

• Sluit de deur van het apparaat.– Het afwasprogramma gaat verder vanaf het punt waar het werd onderbroken.Het afwasprogramma annulerenAls het afwaspr

Page 14 - DE MULTITABFUNCTIE

• platte filter (C).1. Om de filters (A) en (B) los te maken,draait u de hendel op de microfilter (B)ca. 1/4 draai linksom en verwijdert u deze.2. Hou

Page 15 - DE VAATWASSER INRUIMEN

PROBLEMEN OPLOSSENHet apparaat start niet of stopt tijdens de werking.Probeer eerst het probleem zelf op te lossen (zie tabel). Neem als dit niet lukt

Page 16 - Bovenrek

Storing Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De zekering in de zekeringkastvan de woning is doorgebrand.Vervang de zekering. De uitgestelde start i

Page 17 - Laagste stand 24 cm 27 cm

Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De dop van het zoutreservoiris niet goed gesloten.Zorg ervoor dat de dop vanhet zoutreservoir goed ges

Page 18 - WASPROGRAMMA'S

Diepte 575 mmLeidingwaterdruk Minimaal 0.5 bar (0.05 MPa) Maximaal 8 bar (0,8 MPa)Watertoevoer 1)Koud water of warm water maximaal 60 °CCapaciteit

Page 19

FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We havecreated it to give you impeccable performance for manyyears, with innovative techno

Page 20 - ONDERHOUD EN REINIGING

CONTENTS28 Safety information31 Product description32 Control panel34 Use of the appliance34 Setting the water softener36 Use of dishwasher salt36 Use

Page 21 - De sproeiarmen reinigen

SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use, read this manual carefully:• For your safety and the safety of your property.• To help the environ

Page 22 - PROBLEMEN OPLOSSEN

• Do not fill the rinse aid dispenser with other products than the rinse aid, (dishwashercleaning agent, liquid detergent). This can cause damage to t

Page 23

INHOUD4 Veiligheidsinformatie8 Beschrijving van het product9 Bedieningspaneel11 Bediening van het apparaat11 De waterontharder instellen13 Gebruik van

Page 24 - TECHNISCHE GEGEVENS

• The water inlet hose has a safety valve and a double sheath with an inner mains cable.There is pressure in the water inlet hose only when the water

Page 25 - MILIEUBESCHERMING

– Remove the door catch. This prevents children or pets to be closed in the appliance.There is a risk of suffocation.– Discard the appliance at the lo

Page 26 - Visit the webshop at:

CONTROL PANEL13 4567281 Off position2 Programme marker3 Indicators4 Display5 Start button6 Delay button7 Multitab button8 Programme knobIndicatorsThe

Page 27 - CONTENTS

• The washing programme time• The remaining time to the end of the washing programme• The end of a washing programme (the display shows a zero)• The d

Page 28 - SAFETY INFORMATION

• One or more phase indicator lights come on.Activate the appliance. The appliance is not in setting mode when:• The washing programme time or the del

Page 29 - Water connection

Water hardnessWater hardness ad-justmentGerman degrees(°dH)French degrees(TH°)mmol/l Clarke de-greesmanually elec-troni-cally11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5

Page 30 - To discard the appliance

USE OF DISHWASHER SALTHow to fill the salt container1. Turn the cap counterclockwise and openthe salt container.2. Fill the salt container with 1 litr

Page 31 - PRODUCT DESCRIPTION

5. Close the detergent dispenser. Press the lid until it locks into position.Different brands of detergent dissolve in different times. Some detergent

Page 32 - CONTROL PANEL

5. Adjust the water softener to the water hardness in your area.6. Adjust the quantity of rinse aid.LOADING CUTLERY AND DISHESHints and tips• Do not p

Page 33 - Setting mode

The cutlery basketPut the forks and spoons with the handles down.Put the knives with the handles up.Mix the spoons with other cutlery to preventthem t

Page 34 - SETTING THE WATER SOFTENER

VEILIGHEIDSINFORMATIELees deze handleiding zorgvuldig alvorens het apparaat te installeren of te gebruiken:• Voor uw veiligheid en de veiligheid van

Page 35 - Electronic adjustment

Put the glasses with long stems in the cup rackswith the stems up. For longer items, fold the cupracks up.Adjustment of the height of the upper basket

Page 36 - Use of detergent

WASHING PROGRAMMESProgramme Type of soil Type of load Programme descriptionNormal soil Crockery and cutlery PrewashWash 65 °C1 middle rinseLast rinseD

Page 37 - MULTITAB FUNCTION

2. Set the washing programme (make sure that the appliance is in setting mode).• The programme time flashes in the display• The phase indicators of th

Page 38 - LOADING CUTLERY AND DISHES

To change the selection when the washing programme operates, it is necessary to cancelthe programme.• At the same time press and hold the buttons Mult

Page 39 - Upper basket

• Flat filter (C).1. To unlock the filters (A) and (B), turn thehandle on the microfilter (B) approxi-mately 1/4 counterclockwise and remove.2. Hold t

Page 40 - Lower position 24 cm 27 cm

WHAT TO DO IF…The start of the appliance does not occur or it stops during operation.First try to find a solution to the problem (refer to the table).

Page 41 - WASHING PROGRAMMES

Malfunction Possible cause Possible solution The delay start is set. • Cancel the delay start.• When the countdown iscompleted, the washing pro-gramm

Page 42 - Cancel the washing programme

Problem Possible cause Possible solution The detergent can be the cause. Use a different brand of deter-gent.The dishes are wet. The washing programm

Page 43 - CARE AND CLEANING

The rating plate on the inner edge of the appliance door shows the electrical connectiondata.If the hot water comes from alternative sources of energy

Page 44 - To clean the spray arms

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créépour vous offrir la meilleure performance pour unelongue du

Page 45 - WHAT TO DO IF…

• Gebruik alleen gespecificeerde producten voor afwasmachines (afwasmiddel, zout,glansspoelmiddel).• Zout dat niet gespecificeerd is voor afwasmachine

Page 46

SOMMAIRE51 Consignes de sécurité55 Description de l'appareil56 Bandeau de commande58 Utilisation de l'appareil58 Réglage de l'adoucisse

Page 47 - TECHNICAL DATA

CONSIGNES DE SÉCURITÉLire attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :• Pour vo

Page 48 - ENVIRONMENT CONCERNS

panier supérieur ou dans le panier à couteaux (tous les modèles ne sont pas équipésd'un panier à couteaux).• N'utilisez que des produits (se

Page 49

Précautions contre le gel• N'installez pas l'appareil dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0°C.• Le fabricant ne pour

Page 50 - SOMMAIRE

• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondentà celles de votre réseau.• Utilisez toujours une prise correct

Page 51 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

DESCRIPTION DE L'APPAREIL1 Panier supérieur2 Sélecteur de dureté de l'eau3 Réservoir de sel régénérant4 Distributeur de produit de lavage5 D

Page 52 - Entretien et nettoyage

BANDEAU DE COMMANDE13 4567281 Position Arrêt2 Indicateur de programme3 Voyants4 Indicateur5 Touche Start6 Touche Delay7 Touche Multitab8 Sélecteur de

Page 53 - Raccordement électrique

• L'activation et la désactivation du distributeur de liquide de rinçage (uniquement si lafonction « Tout en 1 » est activée)• La durée du progra

Page 54 - Service après-vente

• Réglage électronique du niveau d'adoucisseur d'eau• Activation ou désactivation du distributeur de liquide de rinçage (seulement si la fon

Page 55

Dureté eauRéglage de la duretéde l'eauDegrés allemands(dH°)Degrés français(°TH)mmol/l Degrés Clar-kemanuel élec-troni-que37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,

Page 56 - BANDEAU DE COMMANDE

Voorzorgsmaatregelen bij vorst• Installeer het apparaat niet op een plek waar de temperatuur onder de 0°C komt.• De fabrikant is niet aansprakelijk vo

Page 57 - Mode Programmation

UTILISATION DU SEL RÉGÉNÉRANTPour remplir le réservoir de sel1. Dévissez le bouchon du réservoir à sel ré-générant en le tournant dans le sens in-vers

Page 58

3. Si le programme de lavage comporte une phase de prélavage, versez une petite quan-tité de produit de lavage dans le compartiment de prélavage 3 .4.

Page 59 - Réglage électronique

Pour activer la fonction « Tout en 1»• Appuyez sur la touche Multitab, le voyant « Tout en 1» s’allume. La fonction est activée.– La fonction « Tout e

Page 60

Panier inférieurRangez les casseroles, les couvercles, les assiet-tes, les saladiers et les couverts dans le panier in-férieur. Disposez les plats et

Page 61

Panier supérieurLe panier supérieur est conçu pour des assiettes(de 24 cm de diamètre maximum), sous-tasses,saladiers, tasses, verres, casseroles et c

Page 62 - Conseils et astuces

1. Tournez les butées avant (A) vers l’exté-rieur.2. Sortez le panier.3. Glissez le panier en position haute.4. Replacez les butées avant (A) dans leu

Page 63 - Panier à couverts

Programme1)Énergie (kWh) Eau (litres)1,5 - 1,7 15 - 171,0 - 1,1 13 - 150,11) L'affichage indique la durée du programme.Ces valeurs de consommatio

Page 64 - Panier supérieur

• Les voyants de phase s'allument.2. Appuyez sur la touche Start pour lancer le programme de lavage.Si vous n'avez pas appuyé sur la touche

Page 65 - PROGRAMMES DE LAVAGE

• Déchargez d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur.• Les côtés et la porte de l'appareil peuvent être mouillés. L’acier inox

Page 66 - Annulez le départ différé

7. Mettez les filtres (A) et (B) en place. Tournez la poignée du microfiltre (B) dans le sensdes aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'e

Page 67 - Fin du programme de lavage

• Vervang of verander het netsnoer niet zelf. Neem contact op met het servicecentrum.• Zorg ervoor dat de stroomsnoeren en kabel niet knakken of besch

Page 68

Anomalie Cause possible Solution possible Le tuyau de vidange n'a pasété raccordé correctement.Vérifiez que le tuyau est bienraccordé. Le tuyau

Page 69

Problème Cause possible Solution possible Les bras d’aspersion ne pou-vaient pas tourner librement.La vaisselle est mal position-née dans les paniers

Page 70

3. Relâchez la touche Multitab lorsque l'indicateur affiche le niveau de l'adoucisseurd'eau sélectionné.4. Tournez le sélecteur de prog

Page 74

www.aeg-electrolux.com/shop 156982510-A-332010

Page 75

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1 Bovenrek2 Waterhardheidsknop3 Zoutreservoir4 Afwasmiddeldoseerbakje5 Glansmiddeldoseerbakje6 Typeplaatje7 Filters8 Onder

Page 76 - A-332010

BEDIENINGSPANEEL13 4567281 Uit-stand2 Programma-aanwijzer3 Indicatielampjes4 Display5 Start-toets6 Delay-toets7 Multitab-toets8 ProgrammaschakelaarInd

Comments to this Manuals

No comments