Aeg-Electrolux F78002VI0P User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Aeg-Electrolux F78002VI0P. Aeg-Electrolux F78002VI0P User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FAVORIT 78002 VI
EN
DISHWASHER USER MANUAL
2
IT
LAVASTOVIGLIE ISTRUZIONI PER L’USO
24
PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 47
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1

FAVORIT 78002 VIENDISHWASHER USER MANUAL2ITLAVASTOVIGLIE ISTRUZIONI PER L’USO24PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 47

Page 2 - Visit the webshop at:

Activate the appliance. The appliance is in setting mode when:• The display shows two horizontal status bars.Activate the appliance. The appliance is

Page 3 - CONTENTS

If you use the combi detergent tablets ('3 in 1', '4 in 1', '5 in 1'), use the multitab function(refer to 'Multitab

Page 4 - SAFETY INFORMATION

Electronic adjustment1. Activate the appliance.2. Make sure that the appliance is in setting mode.3. Press and hold buttons (4) and (5) at the same ti

Page 5 - Water connection

USE OF DETERGENT AND RINSE AID2030MAX1234+-1234567Use of detergentTo help the environment, do not use more than the correct quantity of detergent.Obey

Page 6 - To discard the appliance

You can set the rinse aid dosage between position 1 (lowest dosage) and position 4 (highestdosage).Turn the rinse aid selector 4 to increase or decrea

Page 7 - PRODUCT DESCRIPTION

• Mix the spoons with other cutlery to prevent them to bond together.• When you put the items in the baskets, make sure that the water can touch all s

Page 8 - CONTROL PANEL

Programme Type of soil Type of load Programme descrip-tionExtra-Hy-giene func-tion8 Use this programme to quickly rinse thedishes. This prevents the r

Page 9

The water pressure and temperature, the variations of the mains supply and the quantity ofdishes can change the consumption values.SELECT AND START A

Page 10 - USE OF THE APPLIANCE

Interruption of a washing programme• Open the appliance door.– The washing programme stops.• Close the appliance door.– The washing programme continue

Page 11 - SETTING THE WATER SOFTENER

1. Turn the filter (A) counterclockwise andremove it out from filter (B).2. Filter (A) has two parts. To disassemble thefilter, pull them apart.3. Ful

Page 12 - USE OF DISHWASHER SALT

FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We havecreated it to give you impeccable performance for manyyears, with innovative techno

Page 13 - Adjust the rinse aid dosage

WHAT TO DO IF…The start of the appliance does not occur or it stops during operation.First try to find a solution to the problem (refer to the table).

Page 14 - LOADING CUTLERY AND DISHES

Malfunction Possible cause Possible solution The delay start is set. • Cancel the delay start.• When the countdown iscompleted, the washing pro-gramm

Page 15 - WASHING PROGRAMMES

Problem Possible cause Possible solution The detergent can be thecause.Use a different brand of deter-gent.The dishes are wet. The washing programme

Page 16 - 16 Washing programmes

The rating plate on the inner edge of the appliance door shows the electrical connectiondata.If the hot water comes from alternative sources of energy

Page 17 - Cancelling the delay start

PER RISULTATI PERFETTIGrazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG.Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili permolti anni, g

Page 18 - CARE AND CLEANING

INDICE26 Informazioni per la sicurezza30 Descrizione del prodotto31 Pannello dei comandi33 Uso dell'apparecchiatura34 Regolazione del decalcifica

Page 19 - To clean the spray arms

INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente il presente libretto di istruzioni prima dell'installazione e dell'uso:• Per la propria

Page 20 - WHAT TO DO IF…

• Riempire l'apparecchio di sale prima di avviare un programma di lavaggio. Il sale residuonell'apparecchio può causare corrosione o creare

Page 21

Collegamento dell’acqua• Utilizzare tubi nuovi per il collegamento dell'apparecchio all'alimentazione dell'acqua.Non utilizzare tubi us

Page 22 - TECHNICAL DATA

• Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchio. Tirare solo la spina.Centro assistenza• Le riparazioni o i lavori all'apparec

Page 23 - ENVIRONMENT CONCERNS

CONTENTS4 Safety information7 Product description8 Control panel10 Use of the appliance11 Setting the water softener12 Use of dishwasher salt13 Use of

Page 24 - Visitate il webshop su

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO234567189101 Cestello superiore2 Selettore durezza dell'acqua3 Contenitore del sale4 Contenitore del detersivo5 Contenito

Page 25

PANNELLO DEI COMANDII comandi si trovano sul lato superiore del pannello dei comandi. Per utilizzare i comandilasciare lo sportello dell'apparecc

Page 26 - Uso dell’apparecchiatura

• La fine del programma di lavaggio (nel display viene visualizzato uno zero)• Il conto alla rovescia dell'avvio ritardato• I codici allarme• L&a

Page 27 - Precauzioni antigelo

Segnali acusticiI segnali acustici sono emessi nei seguenti casi:• Il programma di lavaggio è terminato.• Il livello del decalcificatore dell'acq

Page 28 - Collegamento elettrico

REGOLAZIONE DEL DECALCIFICATORE DELL’ACQUAIl decalcificatore dell'acqua rimuove i sali e i minerali presenti nell'acqua della rete idrica.Qu

Page 29 - Centro assistenza

3. Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti (4) e (5) fino a quando le spie deitasti funzione (3), (4) e (5) lampeggiano.4. Rilasciare i ta

Page 30 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

USO DEL DETERSIVO E DEL BRILLANTANTE2030MAX1234+-1234567Uso del detersivoPer contribuire alla protezione dell’ambiente, non usare una dose di detersiv

Page 31 - PANNELLO DEI COMANDI

4. Chiudere il contenitore del brillantante. Premere il coperchio fino a che non si blocca.Regolare il dosaggio del brillantanteImpostazione di fabbri

Page 32

• Eliminare i residui di cibo dalle stoviglie.• Ammorbidire le tracce di bruciato nelle stoviglie.• Disporre gli utensili cavi (tazze, bicchieri e pad

Page 33 - USO DELL'APPARECCHIATURA

Programma Tipo di sporco Tipo di carico Descrizione program-maFunzioneMassima igie-ne6 Sporco leggero Stoviglie e posate Lavaggio 55 °CRisciacquiSi, c

Page 34 - Regolazione elettronica

SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use, read this manual carefully:• For your safety and the safety of your property.• To help the environ

Page 35

Programma Durata programma (inminuti)Energia elettrica (kWh) Acqua (in litri)6 50 - 60 1,0 - 1,2 10 - 117 65 - 75 0,8 - 0,9 11 - 128 14 0,1 4I valori

Page 36 - Uso del brillantante

Annullamento dell'avvio ritardatoSe lo sportello dell'apparecchio è aperto e il conto alla rovescia non è iniziato1. Premere ripetutamente i

Page 37 - USO DI PASTIGLIE COMBINATE

Rimuovere le stoviglie dai castelli.• Lasciare raffreddare i piatti prima di estrarli dalla lavastoviglie. Le stoviglie calde possonoessere più facilm

Page 38 - PROGRAMMI DI LAVAGGIO

7. Collocare il filtro (B) nella posizione inizia-le. Verificare che sia montato corretta-mente nelle due guide (C).8. Inserire il filtro (A) in posiz

Page 39 - Programmi di lavaggio 39

Malfunzionamento Possibile causa Possibile soluzione Il tubo di carico dell'acqua nonè collegato correttamente.Controllare che il collegamentosi

Page 40

Problema Possibile causa Possibile soluzione Le stoviglie non sono state si-stemate correttamente nei ce-stelli, per cui l'acqua non haraggiunto

Page 41

4. Rilasciare i tasti (4) e (5).5. Premere il tasto (4).• Le spie dei tasti (3), (3) e (5) si spengono• La spia del tasto (4) continua a lampeggiare•

Page 42 - PULIZIA E CURA

Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACHDziękujemy za wybór tego produktu AEG.Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnejpracy i wyposażyliśmy

Page 43 - COSA FARE SE…

SPIS TREŚCI49 Informacje dotyczącebezpieczeństwa53 Opis urządzenia54 Panel sterowania56 Eksploatacja urządzenia56 Ustawianie zmiękczacza wody58 Wsypyw

Page 44

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i eksploatacją urządzenia należy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi:• Ze względu na własne

Page 45

• Do not fill the rinse aid dispenser with other products than the rinse aid, (dishwashercleaning agent, liquid detergent). This can cause damage to t

Page 46 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

• Noże i wszystkie przedmioty z ostrymi końcówkami umieszczać w koszu na sztućce, os‐trym końcem skierowanym w dół. Można je również układać w pozycji

Page 47

– Aby zamontować panel drzwiowy.– Aby podłączyć doprowadzenie i spust wody.• Należy zadbać o zainstalowanie urządzenia w meblach spełniających odpowie

Page 48 - SPIS TREŚCI

Podłączenie do sieci elektrycznej• Urządzenie musi być uziemione.• Należy upewnić się, że informacje o podłączeniu elektrycznym podane na tabliczce zn

Page 49 - Użytkowanie

OPIS URZĄDZENIA234567189101 Kosz górny2 Regulacja ustawienia twardości wody3 Pojemnik na sól4 Dozownik detergentu5 Dozownik płynu nabłyszczającego6 Ta

Page 50 - Instalacja

PANEL STEROWANIAElementy sterowania znajdują się w górnej części, na panelu sterowania. W celu obsługielementów sterowania należy uchylić drzwi urządz

Page 51

• Zakończenie programu zmywania (na wyświetlaczu pojawi się zero).• Czas opóźnienia rozpoczęcia programu.• Kody alarmowe.• Włączenie lub wyłączenie sy

Page 52 - Utylizacja urządzenia

• Zakończenie programu zmywania.• Elektroniczna regulacja poziomu zmiękczania wody.• Nieprawidłowe działanie urządzenia.Ustawienie fabryczne: wł.Wyłąc

Page 53 - OPIS URZĄDZENIA

Odpowiednio ustawić poziom zmiękczania wody, jeśli nie odpowiada on twardości wody do‐prowadzanej do urządzenia.Skontaktować się z miejscowym zakładem

Page 54 - PANEL STEROWANIA

• Wskaźnik przycisku (3) nadal miga.• Emitowany jest sygnał dźwiękowy.• Na wyświetlaczu widoczne jest ustawienie zmiękczacza wody (przykład: wyświetla

Page 55

Stosowanie detergentuAby chronić środowisko, nie należy używać większych ilości detergentu niż zalecane.Należy przestrzegać zaleceń producenta podanyc

Page 56 - USTAWIANIE ZMIĘKCZACZA WODY

• The first time you use the appliance, make sure that the hoses do not have water leaks.• The water inlet hose has a safety valve and a double sheath

Page 57 - Regulacja elektroniczna

Należy sprawdzić, czy dane tabletki są odpowiednie do stopnia twardości wody doprowa‐dzanej do zmywarki (patrz instrukcje podane na opakowaniu produkt

Page 58 - WSYPYWANIE SOLI DO ZMYWARKI

• Na elementach plastikowych i miskach z powłoką zapobiegającą przywieraniu mogą za‐trzymywać się krople wody.PROGRAMY ZMYWANIAProgram Rodzaj zabru‐dz

Page 59 - Stosowanie detergentu

Program Rodzaj zabru‐dzeniaRodzaj załadunku Opis programu Funkcja Ex‐tra-Hygiene8 Program ten służy do szybkiego płukanianaczyń. Zapobiega to zasychan

Page 60 - WKŁADANIE SZTUĆCÓW I NACZYŃ

Program Czas trwania progra‐mu (minuty)Zużycie energii (kWh) Zużycie wody (litry)8 14 0,1 4Podane parametry eksploatacyjne mogą ulec zmianie w zależno

Page 61 - PROGRAMY ZMYWANIA

2. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk opóźnienia rozpoczęcia programu, aż na wyświetlaczupojawi się numer programu zmywania.• Numer miga przez kilka sekun

Page 62 - Programy zmywania

1. Obrócić filtr (A) w kierunku przeciwnym doruchu wskazówek zegara, a następnie wy‐jąć go z filtra (B).2. Filtr (A) składa się z dwóch części. Aby ro

Page 63 - 8 14 0,1 4

CO ZROBIĆ, GDY…Urządzenie nie daje się uruchomić lub przestaje działać podczas pracy.W pierwszej kolejności należy spróbować ustalić przyczynę problem

Page 64 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Nieprawidłowe działanie Możliwa przyczyna Możliwe rozwiązanie Ustawiono opóźnienie rozpo‐częcia programu.• Anulować opóźnienia rozpo‐częcia programu.

Page 65

Problem Możliwa przyczyna Możliwe rozwiązanieNa szklankach i naczyniach wi‐dać smugi, białawe plamy lubniebieskawy nalot.Zbyt duże dozowanie płynu na‐

Page 66 - CO ZROBIĆ, GDY…

Wartość maksymalna 8 barów (0,8 MPa)Dopływ wody 1)Zimna lub ciepła woda maksimum 60°CPojemność Liczba standardowych nakryć 121) Podłączyć wąż doprow

Page 67

– Remove the door catch. This prevents children or pets to be closed in the appliance.There is a risk of suffocation.– Discard the appliance at the lo

Page 70

www.aeg-electrolux.com/shop 117941681-B-362010

Page 71

Visual signal• When the washing programme starts, a red visual signal shows on the floor below theappliance door. This red signal stays on until the w

Page 72

After ten minutes from the end of the washing programme, the AUTO OFF function auto-matically deactivates the appliance. This helps to decrease energy

Comments to this Manuals

No comments