Aeg-Electrolux F80010IM User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Aeg-Electrolux F80010IM. Aeg-Electrolux F80010IM Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 80010 I

FAVORIT 80010 IInstrukcja obsługi Zmywarka do naczyń

Page 2 - Drogi Kliencie

• włączenie lub wyłączenie dozownika płynu nabłyszczającego, gdyaktywna jest funkcja MULTITAB.Tryb ustawianiaUrządzenie jest w trybie ustawiania, gdy

Page 3 - Spis treści

Aby stosować detergenty typu: "3 w 1", "4 w 1", "5 w 1" itp... ustawićfunkcję "MULTITAB" (patrz rozdział "

Page 4

Ustawianie ręczneZmywarka jest fabrycznie ustawiona na pozycję 2.1. Otworzyć drzwiczki zmywarki.2. Wyjąć dolny kosz ze zmywarki.3. Obrócić tarczę twar

Page 5 - Prawidłowe użycie

Wsypywanie soli do zmywarkiOSTRZEŻENIE!Należy stosować wyłącznie sól przeznaczoną do zmywarek. Innerodzaje soli, a w szczególności sól kuchenna, mogą

Page 6 - Bezpieczeństwo dzieci

Wlewanie płynu nabłyszczającegoOSTRZEŻENIE!Stosować jedynie markowe płyny nabłyszczające do zmywarek.Nigdy nie wlewać do dozownika płynu nabłyszczając

Page 7 - Opis urządzenia

Starannie wytrzeć ściereczką płyn nabłyszczający rozlany podczas na‐pełniania, aby uniknąć nadmiernego wytwarzania piany podczasnastępnego zmywania.Re

Page 8 - Panel sterowania

Wkładanie sztućców i naczyńW zmywarce nie można zmywać gąbek, ściereczek, ani innych przed‐miotów, które absorbują wodę.• Przed włożeniem naczyń należ

Page 9 - Przyciski funkcji

Mycie naczyń/sztućców w zmywarcenie należy zmywać: można zmywać w ograniczonym zakre‐sie:• Sztućce z rączkami z drewna, rogu,porcelany, macicy perłowe

Page 10 - Pierwsze użycie

Aby ułatwić ułożenie dużych naczyń,można złożyć wszystkie uchwyty na ta‐lerze znajdujące się w koszu dolnym.Kosz na sztućceOSTRZEŻENIE!Noże z długim o

Page 11 - Ustawianie zmiękczacza wody

2. Widelce i łyżki należy umie‐szczać w pojemniku na sztućceuchwytami skierowanymi dodołu.Dla większych przyborów ku‐chennych, np. ubijaczki do jajek,

Page 12 - Ustawianie elektroniczne

Drogi KliencieDziękujemy za wybranie jednego z naszych wysokiej jakościproduktów.Zakupione urządzenie pozwoli Państwu doświadczyć doskonałegopołączeni

Page 13 - Wsypywanie soli do zmywarki

• Półki na filiżanki można złożyć, abyzrobić miejsce dla wyższych na‐czyń.• Kieliszki do wina i brandy należypołożyć lub zawiesić na otworachpółek na

Page 14

Maksymalna wysokość naczyń: kosz górny kosz dolnyPrzy obniżonym koszugórnym24 cm 29 cmWysokość kosza górnego można regulować również, gdy jestzaładow

Page 15 - Codzienna eksploatacja

Wsypywanie detergentu1. Otworzyć pokrywę.2. Wsypać proszek do dozownikadetergentu (1). Oznaczeniapoziomu dozowania:20 = ok. 20 g detergentu30 = ok. 30

Page 16 - Wkładanie sztućców i naczyń

Detergent w tabletkachDetergenty w tabletkachpochodzące od różnych producen‐tów rozpuszczają się w różnym cza‐sie. W związku z tym, niektóredetergenty

Page 17 - Kosz dolny

Włączanie/wyłączanie funkcji "MULTITAB"Jednocześnie wcisnąć i przytrzymać dwa przyciski "MULTI‐TAB" (przyciski funkcji D i E), dop

Page 18 - Kosz na sztućce

Chcąc zrezygnować z tabletek i zacząć używać oddzielnych środkówdo zmywarek należy:1. Wyłączyć funkcję "MULTITAB".2. Ponownie napełnić dozow

Page 19 - Kosz górny

Program Stopieńzabru‐dzeniaRodzajzaładunkuOpis programu Daneeksploatacyjne1)Mycie wstępneZmywanie zasadniczePłukanie pośredniePłukanie końcoweSuszenie

Page 20 - 22 cm 30 cm

4. Wcisnąć przycisk odpowiadający żądanemu programowi (patrz roz‐dział "Programy zmywania").Po wybraniu programu zaświeci się odpowiadająca

Page 21 - Stosowanie detergentu

OSTRZEŻENIE!Przerwanie lub anulowanie trwającego programu jest dozwolone JE‐DYNIE w razie absolutnej konieczności. Uwaga! Po otwarciu drzwimoże wydost

Page 22 - Wsypywanie detergentu

Konserwacja i czyszczenieCzyszczenie filtrówFiltry należy okresowo sprawdzać i czyścić. Brudne filtry sprawiają, żewyniki zmywania są gorsze.OSTRZEŻEN

Page 23

Spis treściObsługa 5Informacje dotyczące bezpieczeństwa 5Prawidłowe użycie 5Ogólne zasady bezpieczeństwa 6Bezpieczeństwo dzieci 6Instala

Page 24

6. Wyjąć filtr płaski z podstawykomory zmywania i przemyć godokładnie z obu stron.7. Odpowiednio zamocować filtrpłaski z powrotem na dolekomory zmywan

Page 25 - Programy zmywania

Zalecamy uruchomienie raz na 3 miesiące programu do mycia bardzozabrudzonych naczyń, z użyciem detergentu, ale bez wkładania na‐czyń.Dłuższe przerwy w

Page 26

Kod błędu i nieprawidłowe działanie Możliwa przyczyna i rozwiązanieNa wyświetlaczu cyfrowym pojawia się.Nie można napełnić zmywarki wodą.• Zawór wody

Page 27

Kod błędu i nieprawidłowe działanie Możliwa przyczyna i rozwiązanieNie można włączyć programu. • Drzwiczki zmywarki nie zostałyprawidłowo zamknięte. Z

Page 28 - Wyjmowanie naczyń ze zmywarki

Wyniki zmywania są niezadowalająceNaczynia są brudne • Wybrany został niewłaściwy programzmywania.• Naczynia były ułożone w sposóbuniemożliwiający dot

Page 29 - Konserwacja i czyszczenie

Dane techniczneWymiary szer. x wys. x głęb. (cm) 59,6 x 81,8-89,8 x 57,5Podłączenie elektryczne -Napięcie - Moc całkowita -BezpiecznikInformacje dotyc

Page 30 - Czyszczenie wnętrza

Przykłady ułożenia naczyń:Kosz górny 1)Kosz dolny z pojemnikiem nasztućce2)Kosz na sztućce1) Jeśli z lewej strony znajdują się półki na filiżanki lub

Page 31 - Co zrobić, gdy…

Instrukcje instalacjiInstalacjaOSTRZEŻENIE!Wszelkie prace elektryczne i/lub hydrauliczne wymagane w celu zain‐stalowania urządzenia powinny być wykony

Page 32 - 32 Co zrobić, gdy…

PoziomowanieDobre wypoziomowanie jest istotne dla prawidłowego zamykania i usz‐czelniania drzwi. W przypadku prawidłowego wypoziomowania urzą‐dzenia,

Page 33

dłuższy czas używane, przed podłączeniem węża doprowadzającegowodę, należy odkręcić wodę na kilka minut.NIE stosować węży używanych poprzednio ze star

Page 34 - 34 Co zrobić, gdy…

Wybór i uruchamianie programu zmywania 26Wyjmowanie naczyń ze zmywarki 28Konserwacja i czyszczenie 29Czyszczenie filtrów 29Czyszczenie ra

Page 35 - Dane techniczne

Podłączenie węża spustu wodyKońcówkę węża spustowego można podłączyć w następujący sposób:1. Do króćca na syfonie od zlewu, podczepiając równocześnie

Page 36

Nasze urządzenia zostały wyposażone w za‐bezpieczenia przed powrotem brudnej wody dourządzenia. Jeśli w zlewie zamontowano zawórzwrotny może on uniemo

Page 37 - Instalacja

Ochrona środowiskaSymbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktunie wolno traktować tak, jak innych odpadów domowych. Należy odda

Page 39

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.pl117974510-01142008

Page 40 - Podłączenie węża spustu wody

Obsługa Informacje dotyczące bezpieczeństwaW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika i bezawaryjnej pracyurządzenia przed instalacją i pierwszym

Page 41

• Pod żadnym pozorem nie należy próbować samodzielnie naprawiaćurządzenia. Wykonywanie napraw przez osoby niewykwalifikowanemoże być przyczyną obrażeń

Page 42 - Ochrona środowiska

• Wszystkie prace elektryczne i hydrauliczne wymagane w celu insta‐lacji zmywarki muszą być wykonywane przez wykwalifikowaną orazkompetentną osobę.• Z

Page 43

4 Dozownik detergentu5 Dozownik płynu nabłyszczającego6 Tabliczka znamionowa7 Filtry8 Dolne ramię spryskujące9 Górne ramię spryskująceZmywarka posiada

Page 44 - 117974510-01142008

2 Przyciski wyboru programów3 Przycisk Opóźniony start4 Kontrolki wskaźnikowe5 Wyświetlacz cyfrowy6 Przyciski funkcjiKontrolki wskaźnikoweProgram w to

Comments to this Manuals

No comments