Aeg-Electrolux FPOWER User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Aeg-Electrolux FPOWER. Aeg-Electrolux FPOWER Instrukcja obsługi [fr] [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT POWER

FAVORIT POWERInstrukcja obsługi Zmywarka do naczyń

Page 2 - Drogi Kliencie

Lampki kontrolneNabłyszczacz Zapala się, gdy skończy się nabły‐szczacz. 1)1) Lampki kontrolne soli i nabłyszczacza nie świecą się nigdy podczas trwani

Page 3 - Spis treści

KASUJ, aż zapalą się lampki kontrolne przycisków programów. Pro‐gram został anulowany i urządzenie jest w trybie ustawiania.Pierwsze użyciePrzed pierw

Page 4

Twardość wody Regulacja ustawieniatwardości wodyStosowaniesoli°dH °TH mmol/l Ręczne Elektroniczne51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 poziom 10 tak43 - 50 76

Page 5 - Prawidłowe użycie

2. Wcisnąć równocześnie i przytrzymać przyciski B i C, dopóki lampkikontrolne przycisków A, B i C nie zaczną migać.3. Wcisnąć przycisk A, lampki kontr

Page 6 - Bezpieczeństwo dzieci

3. Przy pomocy lejkadostarczonego w kompleciewsypać sól aż do pełna.4. Zakręcić pokrywę i sprawdzić,czy na gwincie lub nauszczelce.5. Dokręcić pokrywę

Page 7

1. Otworzyć pojemnik wciskającprzycisk (A).2. Wlać nabłyszczacz dopojemnika. Maksymalny poziomnabłyszczacza w pojemnikuoznaczony jest "max.Dozown

Page 8 - Opis urządzenia

Jeśli po zmywaniu na naczyniachpozostają krople wody lub ślady kamie‐nia, należy zwiększyć dawkę.Jeśli na szklanych naczyniach i os‐trzach noży pojawi

Page 9 - Panel sterowania

• Podczas wkładania naczyń i sztućców należy pamiętać, że:– Naczynia i sztućce nie mogą blokować ramion spryskujących.– Naczynia wklęsłe takie jak kub

Page 10 - Tryb ustawiania

Kosz dolnyWiększe i bardziej zabrudzone talerze igarnki należy umieszczać w koszu do‐lnym.Aby ułatwić ułożenie dużych naczyń,można złożyć uchwyty na t

Page 11 - Ustawić zmiękczanie wody

1. Umieścić kratkę na pojemnikuna sztućce.2. Widelce i łyżki należy umie‐szczać w pojemniku na sztućcez ich uchwytami skierowanymido dołu.Dla większyc

Page 12 - Ustawianie elektroniczne

Drogi KliencieDziękujemy za wybranie jednego z naszych wysokiej jakościproduktów.Zakupione urządzenie pozwoli Państwu doświadczyć doskonałegopołączeni

Page 13 - Wsypywanie soli do zmywarki

• Półki na filiżanki można złożyć, abyzrobić miejsce dla wyższych na‐czyń.• Kieliszki do wina i brandy należypołożyć lub zawiesić na otworachpółek na

Page 14 - Wlewanie nabłyszczacza

Maksymalna wysokość naczyń: Kosz górny Kosz dolnyPrzy obniżonym koszugórnym24 cm 29 cmWysokość kosza górnego można regulować również, gdy jestzaładow

Page 15

Wsypać detergent1. Otworzyć pokrywę.2. Napełnić dozownik detergentu(1) detergentem. Oznaczeniapoziomu dozowania:20 = ok. 20 g detergentu30 = ok. 30 g

Page 16 - Codzienna eksploatacja

Detergent w tabletkachCzas rozpuszczania detergentu wtabletkach jest inny dla produktówod różnych producentów. Wzwiązku z tym niektóre detergentu wtab

Page 17

Gdy program jest już włączony, funkcji "Uniwersalna tabletka dozmywarki" NIE MOŻNA zmienić. Aby wyłączyć funkcję "Uniwersalnatabletka d

Page 18 - Kosz na sztućce

5. Aby zapamiętać operację, należy wyłączyć zmywarkę wciskającprzycisk Wł/Wył.Chcąc powrócić do stosowania systemu standardowego detergentu,należy:1.

Page 19 - Kosz górny

Programy zmywaniaProgram Stopieńzabru‐dzeniaRodzajwsaduOpis programu Wartości poboru1)Zmywanie wstępnePraniePłukanie pośredniePłukanie końcoweSuszenie

Page 20 - 22 cm 30 cm

Wybrać i uruchomić program zmywaniaWybrać program zmywania oraz opóźnić uruchomienie przy lekkouchylonych drzwiach. Program lub odliczanie czasu opóźn

Page 21 - Stosowanie detergentu

Wyboru programu zmywania oraz opóźnienia uruchomienia można do‐konać również przy zamkniętych drzwiach. Należy pamiętać, że powciśnięciu przycisku zmy

Page 22 - Wsypać detergent

Wyjmowanie naczyń ze zmywarki• Gorące naczynia mogą się łatwo stłuc.Dlatego należy odczekać, aż ostygną i dopiero wtedy.• Najpierw wyjmować naczynia z

Page 23

Spis treściObsługa 5Informacje dot. bezpieczeństwa 5Prawidłowe użycie 5Bezpieczeństwo 6Bezpieczeństwo dzieci 6Instalacja 6Opis urządzenia

Page 24

3. Przekręcić rączkę o około 1/4obrotu w kierunku przeciwnymdo ruchu wskazówek zegaraoraz wyjąć system filtrów.4. Chwycić filtr zgrubny (A) za uch‐wyt

Page 25

Czyszczenie zewnętrznych powierzchniOczyścić zewnętrzną powierzchnię urządzenia oraz panel sterowaniawilgotną mokrą ściereczką. W razie potrzeby użyć

Page 26 - Programy zmywania

Co robić, jeśli urządzenie nie pracujeprawidłowoZmywarka nie daje się uruchomić lub przestaje działać podczas uży‐wania. Niektóre problemy są wynikiem

Page 27

Kod błędu i awaria Możliwa przyczyna i rozwiązanieNie można włączyć programu. • Drzwi zmywarki nie zostały prawidłowozamknięte. Zamknąć drzwi.• Urządz

Page 28

wyniki zmywania są niezadowalająceNaczynia są brudne • Wybrany został niewłaściwy programzmywania.• Naczynia były ułożone w sposóbuniemożliwiający dot

Page 29 - Konserwacja i czyszczenie

Dane techniczneWymiary Szerokość - Wysokość -Głębokość (cm)60 x 85 x 63,5Podłączenie elektryczneNapięcie - Moc całkowita -BezpiecznikInformacje dotycz

Page 30

Przykłady ułożenia naczyń:Kosz górny 1)Kosz dolny z pojemnikiem nasztućce2)Koszyk na sztućce1) Jeśli z lewej strony znajdują się półki na filiżanki lu

Page 31 - Przenoszenie urządzenia

Wskazówki dot. instalacjiInstalacjaOSTRZEŻENIE!Wszelkie prace elektryczne i/lub hydrauliczne wymagane w celu zain‐stalowania urządzenia powinny być wy

Page 32

1. Zdjąć blat roboczy urządzenia,odkręcając dwie tylne śruby, wy‐ciągnąć blat od tyłu i wysunąć goz przednich otworów, podno‐sząc do góry.2. Włożyć ur

Page 33

Ciśnienie wody musi zmieścić się w przedziale określonym w "Danychtechnicznych". Informacje na temat średniego ciśnienia wody w Pań‐stwa mie

Page 34

Wybrać i uruchomić program zmywania 27Wyjmowanie naczyń ze zmywarki 29Konserwacja i czyszczenie 29Czyszczenie filtrów 29Czyszczenie ramion s

Page 35 - Dane techniczne

• Wąż doprowadzania wody był wymieniany wyłącznie przezspecjalistę lub serwisanta z Serwisu Technicznego.• Wąż doprowadzenia wody był ułożony w taki s

Page 36

urządzenia, ponieważ mogłoby to spowodować ponowne wprowadze‐nie wody do urządzenia.W razie stosowania przedłużacza węża, jego długość nie może prze‐k

Page 37 - Instalacja

Podłączenie elektryczneOSTRZEŻENIE!Normy bezpieczeństwa wymagają zapewnienie uziemienia urządze‐nia.Przed pierwszym użyciem urządzenia należy sprawdzi

Page 38 - Poziomowanie

OSTRZEŻENIE!Jeśli urządzenie nie będzie już używane:• Wyjąć wtyczkę z gniazdka.• Odciąć przewód oraz wtyczkę i wyrzucić.• Usunąć zamek w drzwiach. Dzi

Page 39

www.electrolux.com117985870-00-02052007 Subject to change without notice

Page 40 - Podłączenie węża spustu wody

ObsługaInformacje dot. bezpieczeństwaW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika i bezawaryjnej pracyurządzenia przed instalacją i pierwszym użyciem

Page 41

• Pod żadnym pozorem nie należy próbować samodzielnie naprawiaćurządzenia. Wykonywanie napraw przez osoby niewykwalifikowanemoże prowadzić do obrażeń

Page 42 - Ochrona środowiska

• Wszystkie prace elektryczne i hydrauliczne potrzebne do instalacjizmywarki muszą być wykonywane przez wykwalifikowaną orazkompetentną osobę.• Ze wzg

Page 43

Opis urządzenia1. Kosz górny2. Regulacja ustawienia twardości wody3. Pojemnik na sól4. Dozownik detergentu5. Dozownik nabłyszczacza6. Tabliczka znamio

Page 44

Panel sterowania1 Przycisk Załączony/Wyłączony2 Przyciski wyboru programów3 Przycisk opóźnienia uruchomienia4 Lampki kontrolne5 Wyświetlacz cyfrowy6 P

Comments to this Manuals

No comments