Aeg-Electrolux T75470AH User Manual

Browse online or download User Manual for Electric laundry dryers Aeg-Electrolux T75470AH. Aeg-Electrolux T75470AH Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LAVATHERM 75470AH
NL DROOGAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2
FR SÈCHE-LINGE NOTICE D'UTILISATION 31
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - LAVATHERM 75470AH

LAVATHERM 75470AHNL DROOGAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2FR SÈCHE-LINGE NOTICE D'UTILISATION 31

Page 2 - KLANTENSERVICE

BEDIENINGSPANEEL1 10 122 4 5 6 7 8 9 1131Programmakeuzeknop2Druktoets Aan/Uit3Programma-indicatielampjes4Druktoets Drogen Plus5Druktoets Reverse Plus6

Page 3 - GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR:

VOOR HET EERSTE GEBRUIKMaak de trommel van de droogtrom-mel met een vochtige doek schoon ofstel een kort programma in (bv. tijds-programma van 30 minu

Page 4 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

Program-ma’sLa-ding1)EigenschappenBeschikbarefunctiesTex-tielmar-keringTijd 7 kgDrogen van wasgoed waarbij detijd door de gebruiker wordt inge-steld.

Page 5

Program-ma’sLa-ding1)EigenschappenBeschikbarefunctiesTex-tielmar-keringZijde/Linge-rie1 kgVoor het drogen van zijde/lingeriemet warme lucht en behoedz

Page 6 - MILIEUBESCHERMING

WASGOED IN DE MACHINEDOEN1. Trek de deur van het apparaatopen2. Wasgoed losjes in de machinedoen.3. Sluit de deur van het apparaat.LET OP!Laat het was

Page 7 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

DE FUNCTIE DROGEN PLUSDeze functie helpt het wasgoed beterte drogen. Er zijn 3 mogelijke selecties: - de standaard selectie die verbandhoudt met het p

Page 8

EEN PROGRAMMA WIJZIGENVoor het wijzigen van een programmadrukt u op de toets Aan/Uit om het ap-paraat uit te schakelen. Druk op Aan/Uit om het apparaa

Page 9 - DROOGREK

AANWIJZINGEN EN TIPSMILIEUTIPS• Gebruik geen wasverzachter om tewassen en te drogen. In de droog-trommel wordt uw wasgoed automa-tisch zacht.• Gebruik

Page 10 - BEDIENINGSPANEEL

2. Druk tegelijkertijd op de toetsenDrogen Plus en Zoemer en houddeze ingedrukt, totdat u de juisteinstelling ziet:– het lampje is uit en het symbool

Page 11 - PROGRAMMA’S

ONDERHOUD EN REINIGINGHET PRIMAIRE FILTERREINIGENAan het einde van elke cyclus zal hetbijbehorende lampje (filter reinigen)aan gaan om u te laten wete

Page 12

KLANTENSERVICEWanneer u contact opneemt met deklantenservice dient u de volgendegegevens bij de hand te hebben. Dezeinformatie treft u aan op hettype

Page 13 - BEDIENING VAN HET APPARAAT

4. Maak de filter schoon met eenvochtige hand.5. Maak, indien nodig, de filterschoon met warm water en eenborstel.Sluit de filter. 6. Verwijder de pl

Page 14

Het waterreservoir legen: 1. Trek aan het waterreservoir2. Verplaats het waterreservoir in hori-zontale positie.3. Schuif de kunststof aansluiting ui

Page 15 - NEDERLANDS

De filters reinigen: 1. Open de vuldeur.2. Verschuif de ontgrendelknop in deonderkant van de deuropening omde deur van de warmtewisselaar teopenen.3.

Page 16 - PROGRAMMA

5. Til de primaire filter op. Houd defilter van de warmtewisselaar vasten trek het uit het onderste vak.6. Druk op de haak om de filter teopenen.7. Ma

Page 17 - AANWIJZINGEN EN TIPS

8. Reinig de kleine filter van de basis9. Verwijder indien nodig om de 6maanden de pluizen uit het vak vande warmtewisselaar. U kunt hier-voor een sto

Page 18

LET OP!Gebruik geen schuurmiddelenof staalwol om de trommelschoon te maken.HET BEDIENINGSPANEEL ENDE BEHUIZING REINIGENGebruik een standaard zeepsop o

Page 19 - ONDERHOUD EN REINIGING

PROBLEMEN OPLOSSEN EN SERVICEPROBLEEMOPLOSSINGStoring1)Mogelijke oorzaak OplossingDe droog-automaatwerkt niet.Droogautomaat is niet aange-sloten op de

Page 20 - WATERRESERVOIR LEGEN

Storing1)Mogelijke oorzaak OplossingDe trommel-verlichtingbrandt niet5)Trommelverlichting defect.Neem contact op met de klan-tenservice om de trommelv

Page 21 - REINIGEN

TECHNISCHE INFORMATIEhoogte x breedte x diepte 850 x 600 x 600 mm (maximaal 640 mm)inhoud trommel 118 lmaximale diepte met vuldeur open 1090 mmmaximal

Page 22

MONTAGEPLAATSING VAN HETAPPARAAT• De wasdroger moet op een schoneplaats worden geïnstalleerd, waargeen vuilophoping kan plaatsvinden.• Er moet luchtci

Page 23

VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen omvele jaren uitstekend te presteren, met innovati

Page 24 - DE TROMMEL REINIGEN

De polystyreenblokkeringen verwijde-ren:1. Open de vuldeur.2. Trek 2 kunststofslangen met de po-lystyreenblokkeringen uit de trom-mel.x2PLAATSING ONDE

Page 25 - DE BEHUIZING REINIGEN

SERVICE APRES-VENTELorsque vous contactez le service après-vente, assurez-vous de disposer desdonnées suivantes. Ces informations setrouvent sur la p

Page 26 - PROBLEMEN OPLOSSEN EN SERVICE

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir la meilleureperformance pour une longue d

Page 27

CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et pour garantirune utilisation correcte de l'appareil,lisez attentivement cette notice d'uti-lisa

Page 28 - TECHNISCHE INFORMATIE

çage supplémentaire avant de lemettre dans le sèche-linge.• Vérifiez que les poches des vête-ments à sécher ne contiennent pasde briquet à gaz ni d&ap

Page 29 - UITPAKKEN

attendre que le produit se soit éva-poré avant d'introduire les articlesdans l'appareil.• N'utilisez pas le sèche-linge si le cor-don d

Page 30 - ELEKTRICITEITSNET

DESCRIPTION DE L'APPAREIL1 2634589101171Bac d'eau de condensation2Bandeau de commande3Hublot (réversible)4Filtre principal5Levier coulissant

Page 31 - SOMMAIRE

ACCESSOIRESKIT DE SUPERPOSITIONNom du produit : SKP11Disponible auprès de votre revendeuragréé. Le kit de superposition ne peutêtre utilisé qu'av

Page 32 - ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES

GRILLE DE SÉCHAGEDisponible chez votre vendeur agréé(peut se fixer à certains types de sèche-linge)Grille de séchage pour laisser sécher lelinge délic

Page 33 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

BANDEAU DE COMMANDE1 10 122 4 5 6 7 8 9 1131Sélecteur de programmes2Touche Marche/Arrêt3Voyants des programmes4Touche Séchage+5Touche Reverse+6Touche

Page 34 - INSTALLATION

VEILIGHEIDSINFORMATIEIn het belang van uw veiligheid enom een correct gebruik te kunnenwaarborgen is het van belang dat u,alvorens het apparaat te in

Page 35 - MATÉRIAUX D’EMBALLAGE

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONNettoyez le tambour sèche-linge avecun chiffon humide ou sélectionnez unprogramme court (par ex. un program-me d'une

Page 36

ProgrammesChar-ge1)PropriétésFonctionsdisponiblesEti-quetted'en-tretiendestexti-lesMinuterie 7 kgSéchage complet du linge pen-dant la durée de sé

Page 37 - ACCESSOIRES

ProgrammesChar-ge1)PropriétésFonctionsdisponiblesEti-quetted'en-tretiendestexti-lesTextilesSports2 kgSéchage des tenues de sport, tex-tiles fins,

Page 38 - GRILLE DE SÉCHAGE

• de manière séparée, les textiles decouleur vive et ceux de couleur claire- les couleurs peuvent déteindre• lainages et bonneterie uniquementavec les

Page 39 - BANDEAU DE COMMANDE

Lorsque la fonction est activée, le voy-ant au-dessus de la touche ou le sym-bole s'affiche.LA FONCTION SÉCHAGE +Grâce à cette fonction le linge

Page 40 - PROGRAMMES

DÉPART D'UN PROGRAMMEPour activer le programme appuyez surla touche Départ/Pause . Le voyant au-dessus de la touche passe au rouge.CHANGEMENT DEP

Page 41 - FRANÇAIS

CONSEILS ET ASTUCESCONSEILS ÉCOLOGIQUES• N'utilisez pas d'assouplissant pour lelavage et le séchage. Le sèche-lingeadoucit automatiquement l

Page 42 - PRÉPARATION DU LINGE

pour vidanger le bac d'eau, le voyantpeut être éteint.Pour activer ou désactiver le voyant :1. Tournez le sélecteur de program-mes sur le program

Page 43

ENTRETIEN ET NETTOYAGENETTOYAGE DU FILTREPRINCIPALÀ la fin de chaque cycle, le voyant (Net-toyez le filtre principal) s'allume pourvous indiquer

Page 44

4. Nettoyez le filtre après vous êtrehumecté la main.5. Au besoin, nettoyez le filtre à l'eauchaude à l'aide d'une brosse.Refermez le f

Page 45 - À LA FIN DU PROGRAMME

spoelcyclus uitvoeren voordat u uwwas in de wasdroger laadt.• Zorg ervoor dat er geen aanstekersof lucifers in de zakken zijn achterge-bleven van kled

Page 46 - CONSEILS ET ASTUCES

Pour vidanger le bac d'eau de conden-sation : 1. Tirez le bac d'eau de condensation.2. Mettez le bac d'eau de condensa-tion en position

Page 47

Pour nettoyer les filtres : 1. Ouvrez le hublot de chargement.2. Déplacez le curseur d'ouverture enbas du hublot et ouvrez la porte ducondenseur

Page 48 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

5. Soulevez le filtre principal. Tenez lefiltre du condenseur thermique etsortez-le du compartiment infé-rieur.6. Poussez sur le crochet pour ouvrirle

Page 49 - CONDENSATION

8. Nettoyez le petit filtre situé à la ba-se.9. Si nécessaire, une fois tous les 6mois, retirez les peluches du com-partiment du condenseur thermi-que

Page 50 - CONDENSEUR THERMIQUE

ATTENTIONN'utilisez pas de matières abra-sives ou de laine d'acier pournettoyer le tambour.NETTOYAGE DU BANDEAUDE COMMANDE ET DUBOÎTIERUtili

Page 51

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ETMAINTENANCEEN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème1)Cause probable SolutionLe sèche-lin-ge ne fonc

Page 52

Problème1)Cause probable SolutionPas d'éclai-rage dutambour 5)Éclairage du tambour défectu-eux.Contactez le service après-ventepour remplacer l&a

Page 53 - NETTOYAGE DU TAMBOUR

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESHauteur x largeur x profondeur 850 x 600 x 600 mm (maximum 640 mm)Capacité du tambour 118 lProfondeur maximum avec porte de

Page 54 - DE COMMANDE ET DU

INSTALLATIONPOSITIONNEMENT DEL'APPAREIL• Le sèche-linge doit être installé dansun endroit propre, à l'abri de la pous-sière.• L'air doi

Page 55 - MAINTENANCE

1. Ouvrez la porte.2. Sortez les 2 tuyaux en plastique etles cales en polystyrène du tam-bour.x2INSTALLATION SOUS UNPLAN DE TRAVAILL'appareil peu

Page 56

• Kledingstukken die in aanraking zijngeweest met vluchtige aardoliepro-ducten mogen niet in de wasdrogergedroogd worden. Als er vluchtigereinigingsvl

Page 57 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

www.aeg.com/shop 136916800-A-242011

Page 58

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1 2634589101171Waterreservoir2Bedieningspaneel3Vuldeur (omkeerbaar)4Primaire filter5Schuifknop om de deur van dewarmtewiss

Page 59 - BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

ACCESSOIRESTUSSENSTUKProductnaam: SKP11Verkrijgbaar bij uw geautoriseerde dea-ler. Het tussenstuk kan alleen wordengebruikt met de in de folder gespec

Page 60

DROOGREKVerkrijgbaar bij uw bevoegde dealer(kan worden bevestigd aan sommigetypes droogtrommels)Droogrekaccessoires voor veilig drogenin de droogtromm

Comments to this Manuals

No comments