83070 K-MNUser ManualNotice d’utilisationGebruiksaanwijzingCeramic glassinduction hobTable de cuissonvetrocéramique àinductionGlaskeramischeinductie-
Operating the appliance10Using the child safety deviceThe child safety device prevents unintentional use of the appliance. Automatic switch offInducti
11Tips on Cooking and FryingTips on Cooking and Frying3Information on acrylamidesAccording to the latest scientific knowledge, intensive browning of f
Tips on Cooking and Frying12Tips on energy saving2 Place cookware on the cooking zone before it is switched on.2 If possible, always place a lid on th
13Tips on Cooking and FryingExamples of cooking applicationsThe information given in the following table is for guidance only. The power function is s
Cleaning and Care14Cleaning and Care1Take care! Risk of burns from residual heat. 1 Warning! Sharp objects and abrasive cleaning materials will damage
15What to do if …What to do if …Problem Possible cause RemedyThe cooking zones are not functioningThe desired heat setting is not setSet heat settingT
What to do if …16If you are unable to remedy the problem by following the above sugges-tions, please contact your dealer or the Customer Care Departme
17DisposalDisposal2Packaging materialThe packaging materials are environmentally friendly and can be recycled. The plastic components are identified b
Installation Instructions18Installation Instructions1Safety instructionsWarning! This must be read!The laws, ordinances, directives and standards in f
19Installation Instructionsz Risk of injury from electrical current.• Loose and inappropriate plug and socket connections can make the terminal overhe
2Dear CustomerThank you for choosing one of our high-quality products.With this appliance you will experience the perfect combination of functional de
Guarantee/Customer Service20Guarantee/Customer ServiceEuropean GuaranteeThis appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at
21ServiceServiceIn the event of technical faults, please first check whether you can remedy the problem yourself with the help of the operating instru
22Chère cliente, cher clientNous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits.Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience
23SommaireAvertissements importants 23Description de l'appareil 26Equipement du plan de cuisson 26Bandeau de commande 26Voyants 27Indicateur
Avertissements importants24Notice d'utilisation1 Avertissements importantsPour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez
25Avertissements importantsPrécautions d’utilisation.• Retirer les étiquettes et les films protecteurs de la vitrocéramique.• Attention aux risques de
Description de l'appareil26Description de l'appareilEquipement du plan de cuisson Bandeau de commandeZone de cuisson à induction 2200 Wavec
27Description de l'appareilVoyantsIndicateur de chaleur résiduelle1 Avertissement ! Danger de brûlures dû à la chaleur résiduelle ! Les zones de
Utilisation de l’appareil28Utilisation de l’appareil3Utilisez des plats de cuisson adaptés aux zones de cuisson à induction.Sélectionner le niveau de
29Utilisation de l’appareilActiver/désactiver la fonction PuissanceLa fonction Puissance augmente la performance des zones de cuisson, comme par exemp
3ContentsOperating Instructions 4Safety instructions 4Description of the Appliance 6Cooking surface layout 6Control panel layout 6Displays 7Resi
Utilisation de l’appareil30Utilisation de la sécurité enfantsLa sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appareil. Arrêt automatique
31Conseils de cuissonConseils de cuisson3Conseils relatifs à l’acrylamideSelon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les ali
Conseils de cuisson32Plats pour cuisson sur zones de cuisson à inductionVaisselle3 La vaisselle à feu pour les plaques de cuisson à induction est dési
33Conseils de cuissonConseils d’économie d’energie2 Placez votre plat de cuisson sur la zone de cuisson avant d’activer cette dernière.2 Dans la mesur
Conseils de cuisson34Exemples d’utilisation pour la cuissonLes valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives. La fonction Puissance peut
35Nettoyage et entretienNettoyage et entretien1Attention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. 1 Attention ! Les produits de nettoyage agres
Que faire si …36Que faire si …Symptôme Cause possible SolutionLes zones de cuisson ne fonc-tionnent pasLa zone de cuisson qu’on sou-haite utiliser n’e
37Que faire si …Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au pro-blème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre m
Protection de l’environnement38Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclab
39Instructions d'installationInstructions d'installation1Conseils de sécuritéAttention! A lire impérativement!L’utilisateur est tenu de resp
Operating Instructions4Operating Instructions1 Safety instructionsPlease comply with these instructions. If you do not, any damage resulting is not co
Instructions d'installation40z Dommages matériels par courant électrique.• Des connecteurs à fiche mal fixés ou non conformes peuvent provoquer u
41Garantie/Si vous devez nous contacterGarantie/Si vous devez nous contacterGarantieFranceConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est
Garantie/Si vous devez nous contacter42BelgiqueDÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE.Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela,
43Garantie/Si vous devez nous contacterAdresse de notre service clientèle:BelgiqueLuxembourg12.Si au cours de la période de garantie, la réparation ré
Garantie/Si vous devez nous contacter44Garantie EuropeenneNE S'APPLIQUE PAS POUR LES APPAREILS COMMERCIALISES SUR LE TERRITOIRE FRANÇAIS. Cet app
45Service après-venteService après-venteEn cas de problèmes techniques, vérifiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vous-même le dysfonc
46Geachte mevrouw, heerHartelijk dank voor het kiezen van een van onze kwaliteitsproducten. U heeft een goede keuze gemaakt. Zo kunt u dankzij de com
47InhoudVeiligheidsvoorschriften 47Beschrijving van het apparaat 50Uitrusting kookplaat 50Uitrusting bedieningsveld 50Indicaties 51Restwarmte-ind
Veiligheidsvoorschriften48Gebruiksaanwijzing1 VeiligheidsvoorschriftenNeem deze aanwijzingen in acht, omdat anders bij eventuele schade het recht op g
49VeiligheidsvoorschriftenVeiligheid tijdens het gebruik• Verwijder stickers en folies van het glaskeramiek.• Wanneer u onoplettend bent tijdens het w
5Safety instructionsSafety during use• Remove stickers and film from the glass ceramic.• There is the risk of burns from the appliance if used careles
Beschrijving van het apparaat50Beschrijving van het apparaatUitrusting kookplaat Uitrusting bedieningsveldInductie-kookzone 2200 Wmet Powerfunctie 310
51Beschrijving van het apparaatIndicatiesRestwarmte-indicatie1 Waarschuwing! Verbrandingsgevaar door restwarmte. Na het uitschakelen duurt het nog eni
Bediening van het apparaat52Bediening van het apparaat3Inductie-kookzone met daarvoor geschikte pannen gebruiken.Kookstand instellen Kookzoneschakela
53Bediening van het apparaatPowerfunctie in-en uitschakelenDe Power-functie stelt de inductie-kookzones extra vermogen ter beschikking om bijvoorbeeld
Bediening van het apparaat54Kinderbeveiliging gebruikenDe kinderbeveiliging voorkomt ongewenst gebruik van het apparaat. Schakelt automatisch uitInduc
55Tips voor koken en bradenTips voor koken en braden3Aanwijzing met betrekking tot acrylamideVolgens de laatste wetenschappelijke inzichten kan een in
Tips voor koken en braden56Kookgerei voor inductie-kookzonesMateriaal kookgerei3 Kookgerei voor inductiekookzones wordt door de fabrikant als zodanig
57Tips voor koken en bradenTips voor energiebesparing2 Kookgerei vóór het inschakelen van de kookzone plaatsen.2 Kookgerei, indien mogelijk, altijd me
Tips voor koken en braden58Toepassingsvoorbeelden voor het kokenDe gegevens in de volgende tabel dienen slechts als richtlijn. De Powerfunctie is gesc
59Reiniging en onderhoudReiniging en onderhoud1Voorzichtig! Verbrandingsgevaar door restwarmte.1 Let op! Bijtende en schurende schoonmaakmiddelen besc
Description of the Appliance6Description of the ApplianceCooking surface layout Control panel layoutInduction cooking zone 2200 Wwith power function 3
Wat is er aan de hand als …60Wat is er aan de hand als …Storing Mogelijke oorzaak OplossingDe kookzones werken niet De gewenste kookstand is niet inge
61Wat is er aan de hand als …Wanneer u de storing niet kunt verhelpen met de hierboven gegeven aanwijzingen, neem dan contact op met uw vakhandel of m
Afvalverwerking62Afvalverwerking2VerpakkingsmateriaalDe verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu en herbruikbaar. De kunststoffen he
63MontageaanwijzingMontageaanwijzing1VeiligheidsaanwijzingenLet op! Lees deze informatie!De in het land van gebruik geldende wetgeving, verordeningen,
Garantie/Adres service-afdeling64Garantie/Adres service-afdelingNederlandOnze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. D
65Garantie/Adres service-afdelingReparatievoorwaardenOnze reparatievoorwaarden zijn conform de afspraak tussen de Consumentenbond en Vlehan*.Art. 1 Aa
Adres service-afdeling66Adres service-afdelingNederlandBelgiëAEG fabrieksservicePostbus 1202400 AC Alphen aan den RijnService-informatielijn(voor bezo
67Adres service-afdelingAdres Klantendienst:BelgiëLuxemburg8. De waarborg heeft geen betrekking op gebreken door transportschade die buiten onze veran
Adres service-afdeling68Europese GarantieDit apparaat wordt door Electrolux in elk van de achter in deze handleiding genoemde landen gedurende de in h
69ServiceServiceControleer bij technische storingen eerst of u met behulp van de gebruiksaan-wijzing (hoofdstuk ”Wat u moet doen als…“) het probleem z
7Description of the ApplianceDisplaysResidual heat indicator1 Warning! Risk of burns from residual heat. After being switched off, the cook-ing zones
Assembly / Montage / Montage70Assembly / Montage / Montage
71Assembly / Montage / Montage
Assembly / Montage / Montage72
73Rating Plate / Plaque signalétique / Typeplaatje Induction 7,2 kW55GARD5AU83070K-MN7,2 kW949 592 843230 V 50 HzAEG-ELECTROLUX
74www.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502
75Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul Ðîññèÿ +7 495 937 7837 129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16, ÁÖ „Îëèìïèê“
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.frwww.aeg-electrolux.nlwww.aeg-electrolux.bewww.aeg-electrolux.co.uk867 200 722-M-190707-01 S ubject to change w
Operating the appliance8Operating the appliance3Use the induction cooking zones with suitable cookware.Setting the heat setting Ring switch Fan leve
9Operating the applianceSwitching the power function on and offThe power function makes more power available to the induction cooking zones, e.g. to b
Comments to this Manuals