Aeg-Electrolux B31510-5-M DE R08 User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens Aeg-Electrolux B31510-5-M DE R08. Aeg-Electrolux B31510-5-M DE R08 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - B31510-5

B31510-5Benutzerinformation Elektro-Einbaubackofen

Page 2 - 2 Hinweise zum Umweltschutz

Gerätebeschreibung10Zubehör BackofenRost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.Backblech Für Kuchen und Plätzchen.Fettpfanne Zum Backen

Page 3

11Vor dem ersten GebrauchVor dem ersten GebrauchTageszeit einstellen und ändern3 Der Backofen funktioniert nur mit eingestellter Zeit.Nach dem elektri

Page 4

Vor dem ersten Gebrauch12Erstes ReinigenBevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn gründlich reini-gen.1 Achtung: Benutzen Sie kei

Page 5 - 3 Acrylamidhinweis

13Bedienen des BackofensBedienen des Backofens3Der Backofen ist mit versenkbaren Schaltern für Backofen-Funktionen und Temperatur-Wahl ausgestattet. Z

Page 6 - 3 Hinweis Email-Beschichtung

Bedienen des Backofens14Backofen-FunktionenFür den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:Backofen-Funktion AnwendungBeleuchtung Mit

Page 7 - Gerätebeschreibung

15Bedienen des BackofensRost, Backblech und Fettpfanne einsetzen3 Auszugsicherung und KippsicherheitZur Auszugsicherung haben alle Einschubteile am re

Page 8 - Bedienblende

Bedienen des Backofens16Fettfilter einsetzen/herausnehmenDen Fettfilter nur beim Braten einset-zen, um den Rückwandheizkörper vor Fett-spritzern zu sc

Page 9 - Ausstattung Backofen

17Bedienen des BackofensUhr-Funktionen KurzzeitZum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal.Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den

Page 10 - Zubehör Backofen

Bedienen des Backofens183 Hinweise zu den Uhr-Funktionen• Nach dem Auswählen einer Funktion blinkt die dazugehörige Funktionsleuchte ca. 5 Sekunden. W

Page 11 - Vor dem ersten Gebrauch

19Bedienen des BackofensKurzzeit1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funk-tionsleuchte Kurzzeit blinkt.2. Mit der Taste oder die gewünschte K

Page 12 - Erstes Reinigen

2Verehrter Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden ha-ben.Dieses Gerät bietet Ihnen eine perfekte Synthese a

Page 13 - 3 Kühlgebläse

Bedienen des Backofens20Dauer1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funk-tionsleuchte Dauer blinkt.2. Mit der Taste oder die gewünschte Gardaue

Page 14 - Backofen-Funktionen

21Bedienen des BackofensEnde1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funk-tionsleuchte Ende blinkt.2. Mit der Taste oder die gewünschte Abschaltz

Page 15

Bedienen des Backofens22Dauer und Ende kombiniert3 Dauer und Ende können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backo-fen zu einem späteren Zeitp

Page 16

23Anwendungen, Tabellen und TippsAnwendungen, Tabellen und TippsBackenBackofen-Funktion: Heißluft mit Ringheizkörper oder Ober-/UnterhitzeBackformen•

Page 17 - Uhr-Funktionen

Anwendungen, Tabellen und Tipps24Allgemeine Hinweise• Blech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen! • Sie können mit Ober-/Unterhitze oder Heißluft

Page 18 - 2 Abschaltung der Zeitanzeige

25Anwendungen, Tabellen und TippsBacktabelleBacken auf einer EinsatzebeneArt des GebäcksBackofenfunktionEinsatz-ebeneTemperatur°CZeitStd.: Min.Gebäck

Page 19

Anwendungen, Tabellen und Tipps26Obstkuchen auf Mürbeteig Heißluft mit Ringheizkörper3 160-170 0:40-1:20Blechkuchen mit empfindli-chen Belägen (z. B.

Page 20

27Anwendungen, Tabellen und TippsBacken auf mehreren Einsatzebenen Art des GebäcksHeißluft mit Ringheizkörper Heißluft mit Ringheizkörper Temperatur º

Page 21

Anwendungen, Tabellen und Tipps28Tipps zum BackenBackergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist unten zu hellFalsche Einschubhöhe Kuchen tiefer e

Page 22

29Anwendungen, Tabellen und TippsTabelle PizzastufeGebäckart EinsatzebeneTemperatur°CZeitStd.: Min.Pizza (dünn) 1 180 - 2001)1) Backofen vorheizen20 -

Page 23

3InhaltInhaltGebrauchsanweisung 5Sicherheitshinweise 5Gerätebeschreibung 7Gesamtansicht 7Bedienblende 8Ausstattung Backofen 9Zubehör Backofen 1

Page 24

Anwendungen, Tabellen und Tipps30Tabelle Aufläufe und Überbackenes Gericht Backofen-FunktionEinsatz-ebeneTemperatur°CZeitStd.: Min.Nudelauflauf Ober-/

Page 25 - Backtabelle

31Anwendungen, Tabellen und TippsTabelle Tiefkühl-Fertiggerichte Gargut Backofen-FunktionEinsatz-ebeneTemperatur°CZeitTiefkühlpizza Ober-/Unterhitze 3

Page 26

Anwendungen, Tabellen und Tipps32BratenBackofen-Funktion: Ober-/Unterhitze oder InfrabratenBratgeschirr• Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschir

Page 27

33Anwendungen, Tabellen und Tipps SchweinefleischSchulter, Nacken, Schinkenstück1-1,5 kg Infrabraten 1 160-180 1:30-2:00Kotelett, Kassler 1-1,5 kg Inf

Page 28 - Tipps zum Backen

Anwendungen, Tabellen und Tipps34FlächengrillenBackofen-Funktion: Grill oder Großflächengrill mit maximaler Tem-peratureinstellung1 Achtung: Grillen

Page 29 - Tabelle Pizzastufe

35Anwendungen, Tabellen und TippsAuftauenBackofen-Funktion: Auftauen (ohne Temperatureinstellung)• Ausgepackte Speisen auf einem Teller auf den Rost

Page 30

Anwendungen, Tabellen und Tipps36DörrenBackofen-Funktion: Heißluft mit Ringheizkörper• Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Roste.• S

Page 31

37Anwendungen, Tabellen und TippsEinkochenBackofen-Funktion: Unterhitze• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.• Gläser mit

Page 32 - 3 Hinweise zur Brattabelle

Reinigung und Pflege38Reinigung und Pflege1Warnung: Vor der Reinigung das Gerät abschalten und abkühlen lassen.Warnung: Aus Sicherheitsgründen das Ger

Page 33

39Reinigung und PflegeEinschubgitterZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen

Page 34 - Grilltabelle

Inhalt4Reinigung und Pflege 38Gerät von außen 38Backofeninnenraum 38Zubehör 38Fettfilter 38Einschubgitter 39Backofenbeleuchtung 40Backofendecke

Page 35 - Auftautabelle

Reinigung und Pflege40Backofenbeleuchtung z Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:– Backofen ausschalten!– Sicherungen am S

Page 36

41Reinigung und PflegeBackofendeckeZur leichteren Reinigung der Backofendecke kann der obere Heizkörper abge-klappt werden.Heizkörper abklappen1 Warnu

Page 37 - Einkochtabelle

Reinigung und Pflege42Heizkörper befestigen1. Heizkörper bis an die Backofendecke zu-rückführen.2. Den Heizkörper gegen die Federkraft nach vorne zieh

Page 38 - Reinigung und Pflege

43Reinigung und PflegeBackofen-TürZum leichteren Reinigen des Backofeninnenraums lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.Backofen-Tür aush

Page 39 - Einschubgitter

Reinigung und Pflege44Backofen-Tür einhängen1. Backofen-Tür von der Griffseite her mit beiden Händen seitlich anfassen und unter einem Winkel von ca.

Page 40 - Backofenbeleuchtung

45Reinigung und PflegeBackofen-TürglasDie Backofen-Tür ist mit drei hintereinander angebrachten Glasscheiben ausge-stattet. Die inneren Scheiben sind

Page 41 - Backofendecke

Reinigung und Pflege465. Türgläser nacheinander am oberen Rand anfassen und aus der Führung nach oben wegziehen. Türgläser reinigen Die Türgläser grün

Page 42

47Reinigung und Pflege3 An der offenen Seite der Türabdeckung(B) befindet sich eine Führungsschiene(C). Die-se muss zwischen der äußeren Türscheibe un

Page 43 - Backofen-Tür

Was tun, wenn …48Was tun, wenn … Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fa

Page 44

49EntsorgungEntsorgung2Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeic

Page 45 - Backofen-Türglas

5GebrauchsanweisungGebrauchsanweisung1 SicherheitshinweiseElektrische Sicherheit• Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann angeschloss

Page 46

Montageanweisung50Montageanweisungz Achtung: Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werd

Page 47

51Montageanweisung

Page 49 - 2 Altgerät

53Montageanweisung

Page 50 - Montageanweisung

Montageanweisung54

Page 51 - 51Montageanweisung

55Garantie/KundendienstGarantie/KundendienstDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Untern

Page 52 - Montageanweisung52

Garantie/Kundendienst56Europäische GarantieFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern eine Garantie von E

Page 53 - 53Montageanweisung

57Garantie/Kundendienstwww.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Berge

Page 54 - Montageanweisung54

Garantie/Kundendienst58 Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþ

Page 55 - Garantie/Kundendienst

59ServiceServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutschland wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres Ger

Page 56 - Europäische Garantie

Sicherheitshinweise6So vermeiden Sie Schäden am Gerät• Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein Backblech, keinen Topf etc.

Page 57 - 57Garantie/Kundendienst

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.dewww.aeg-electrolux.atwww.aeg-electrolux.bewww.aeg-electrolux.luwww.aeg.ch822 720 056-M-250607-01 Änderungen vo

Page 58 - Garantie/Kundendienst58

7GerätebeschreibungGerätebeschreibungGesamtansicht VollglastürBedienblendeTürgriff

Page 59 - Bei technischen Störungen

Gerätebeschreibung8Bedienblende Betriebs-KontrolllampeTemperatur-KontrolllampeZeit-AnzeigeUhr-Funktions-TastenTemperatur-WahlBackofen-Funktionen

Page 60

9GerätebeschreibungAusstattung Backofen Türinnenseite An der Innenseite der Backofentür ist die Nummerierung der Einsatzebenen des Backofens dargestel

Comments to this Manuals

No comments