LAVATHERM 76289ACNL DROOGTROMMEL GEBRUIKSAANWIJZING 2EN TUMBLE DRYER USER MANUAL 26FR SÈCHE-LINGE NOTICE D'UTILISATION 50DE WÄSCHETROCKNER BENUTZ
PROGRAMMA'SProgram-ma'sLa-ding1)EigenschappenBeschikbarefunctiesTex-tielmar-keringKatoenExtra Droog 8 kgOm katoenen kleding te drogen.Droogt
www.aeg.com/shop 136915330-A-012011
Program-ma'sLa-ding1)EigenschappenBeschikbarefunctiesTex-tielmar-keringStrijkvrij1 kg(of 5over-hem-den)Om easy care textiel zoals hem-den en bloe
Tex-tielmar-keringEigenschapKan worden gedroogd in dewasdroger op standaardtemperatuurKan worden gedroogd in dewasdroger op lage tempera-tuurKan niet
EEN PROGRAMMA INSTELLENGebruik de programmakeuzeknop omeen programma te kiezen. De mogelij-ke tijd waarop een programma wordtvoltooid, verschijnt op h
1. Stel het droogprogramma en defuncties in.2. Druk opnieuw op de toets Startuit-stel totdat de vereiste uitsteltijd ophet display wordt weergegeven (
strijkijzer. Indien nodig filtert u hetcondenswater (bv. met een koffiefil-ter) om kleine pluisjes te verwijderen.• Zorg ervoor dat de ventilatieopeni
ONDERHOUD EN REINIGINGDE FILTER SCHOONMAKEN.Aan het einde van elke cyclus is de filterLED aan om u te waarschuwen dat defilter gereinigd moet worden.D
4. Maak de filter schoon met eenvochtige hand.5. Maak, indien nodig, de filter schoonmet warm water en een borstel.Sluit de filter. 6. Verwijder de p
Het waterreservoir legen: 1. Trek aan het waterreservoir2. Verplaats het waterreservoir in hori-zontale positie.3. Schuif de kunststof aansluiting ui
De condensor reinigen: 1. Open de vuldeur.2. Beweeg de knop in de onderkantvan de deuropening de deur van decondensor te openen.3. Draai de 2 vergren
KLANTENSERVICEWanneer u contact opneemt met deklantenservice dient u de volgendegegevens bij de hand te hebben. Dezeinformatie treft u aan op hettype
5. Pak de hendel en trek de condensoruit het onderste compartiment. Ver-plaats de condensor horizontaal ommorsen van het resterende water tevoorkomen.
LET OP!Gebruik de droogautomaat nietterwijl de condensor geblok-keerd is door pluizen. Dit zouschade kunnen veroorzaken aande droogauomaat. Het ver-ho
Probleem1)Mogelijke oorzaak OplossingTe hoog laadvolume.Houd u aan de maximale bela-ding.Het luchtrooster is verstopt.Reinig het luchtrooster onderinh
2) volg de programmabeschrijving - raadpleeg het hoofdstuk PROGRAMMA'S3) zie het hoofdstuk ONDERHOUD EN REINIGING4) zie het gedeelte WATERHARDHEI
MONTAGEPLAATSING VAN HETAPPARAAT• De wasdroger moet op een schoneplaats worden geïnstalleerd, waargeen vuilophoping kan plaatsvinden.• Er moet luchtci
De polystyreenblokkeringen verwijde-ren:1. Open de vuldeur.2. Trek 2 kunststofslangen met de po-lystyreenblokkeringen uit de trom-mel.x2PLAATSING ONDE
SERVICEWhen contacting Service, ensure thatyou have the following data available.The information can be found on therating plate.ModelPNCSerial Numbe
FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We have created it to give youimpeccable performance for many years, with innovative techn
SAFETY INFORMATIONIn the interest of your safety and toensure the correct use, before instal-ling and first using the appliance,read this user manual
WARNING!• Risk of fire! To prevent fromthe risk of self combustiondo not stop a tumble dryerbefore the end of the dry-ing cycle unless all items arequ
VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen omvele jaren uitstekend te presteren, met innovati
CHILD SAFETY• This machine is not intended for useby young children or infirm personswithout supervision.• Children often do not recognise thehazards
PRODUCT DESCRIPTION1 235678910412111Control panel2Load door (reversible)3Airflow slots4Adjustable feet5Condenser door6Condenser cover7Lock knobs8Ratin
DRAINING KITProduct name: DK11.Available from your authorized dealer(can be attached to some types of thetumble dryers)Installation kit for through dr
CONTROL PANEL1 10 122 4 5 6 7 8 9 1131Programme dial2Push button On/Off (Aan/Uit)3Programme indicators4Push button Dry Plus (Drogen Plus)5Push button
BEFORE FIRST USEClean the tumble dryer drum with amoist cloth or set a short programme(e.g. 30 minutes time programme) withthe load of moist cloths.PR
ProgrammesLoad1)PropertiesAvailablefunctionsFabricmarkCupboardDry (Kast-droog) 2)3,5 kgTo dry thin fabrics which are not ir-oned, e.g. easy care shirt
USING THE APPLIANCEPREPARING THE LAUNDRYDry only the laundry applicableto dry in the tumble dryer. Makesure if the laundry is applicableto dry in the
SETTING A PROGRAMMEUse the programme dial to set the pro-gramme. The possible time to com-plete the programme come into viewon the display.The drying
THE DELAY START(STARTUITSTEL) FUNCTIONLet to delay the start of a dryingprogramme from minimum of30 minutes to maximum of 20hours.1. Set the drying pr
• Use the load volumes specified in theprogrammes chapter.• Make sure that is good airflow in theappliance installation position.• Clean the filter af
VEILIGHEIDSINFORMATIEIn het belang van uw veiligheid enom een correct gebruik te kunnenwaarborgen is het van belang dat u,alvorens het apparaat te in
CARE AND CLEANINGCLEANING THE FILTERAt the end of each cycle the filter LED ison to tell you that the filter must becleaned.The filter collects the fl
4. Use a moist hand to clean the filter.5. If necessary clean the filter withwarm water using a brush.Close the filter. 6. Remove fluff from the filt
To drain the water container: 1. Pull the water container.2. Move the water container in hori-zontal position.3. Move the plastic connection outand d
To clean the condenser: 1. Open the loading door.2. Move the release button on the bot-tom of the door opening and openthe condenser door.3. Turn the
5. Catch the handle and pull the con-denser out from the bottom com-partment. Move condenser horizon-tally to do not spill remaining water.6. Clean th
CAUTION!Do not operate the tumble dry-er when the condenser isblocked with fluff. This couldcause the damage to the tum-ble dryer. This also increases
Problem1)Possible cause RemedyThe airflow grill is clogged.Clean the airflow grill in the bot-tom of the appliance.Dirt on the inner surface of thedru
6) Note: After maximum 5 hours the drying cycle ends automatically (see Drying cyclecomplete section).DRUM LIGHTThis appliance has an internal lamp th
• When the appliance is put in its per-manent position, check if is fully levelwith the aid of a spirit level. If it isnot, adjust the feet until it i
> 850 mm600 mm600 mmTHE LOAD DOOR REVERSALThe load door can be installed by theuser in the opposite side if there is alimit to install the applianc
spoelcyclus uitvoeren voordat u uwwas in de wasdroger laadt.• Zorg ervoor dat er geen aanstekersof lucifers in de zakken zijn achterge-bleven van kled
SERVICE APRES-VENTELorsque vous contactez le service après-vente, assurez-vous de disposer desdonnées suivantes. Ces informations setrouvent sur la p
POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir la meilleureperformance pour une longue d
CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et pour garantirune utilisation correcte de l'appareil,lisez attentivement cette notice d'uti-lisa
çage supplémentaire avant de lemettre dans le sèche-linge.• Vérifiez que les poches des vête-ments à sécher ne contiennent pasde briquet à gaz ni d&ap
attendre que le produit se soit éva-poré avant d'introduire les articlesdans l'appareil.• N'utilisez pas le sèche-linge si le cor-don d
DESCRIPTION DE L'APPAREIL1 235678910412111Bandeau de commande2Porte (réversible)3Fentes pour circulation d'air4Pieds réglables5Portillon du
KIT D'ÉVACUATIONNom du produit : DK11.Disponible auprès de votre magasinvendeur(peut être fixé sur certains ty-pes de sèche-linge)Kit d'inst
BANDEAU DE COMMANDE1 10 122 4 5 6 7 8 9 1131Sélecteur de programmes2Appuyez sur la touche Marche/Ar-rêt3Voyants des programmes4Appuyez sur la touche S
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONNettoyez le tambour sèche-linge avecun chiffon humide ou sélectionnez unprogramme court (par ex. un program-me d'une
ProgrammesChar-ge 1)PropriétésFonctionsdisponiblesSym-boletissuPrêt à Ran-ger 2)3,5 kgSéchage complet des tissus fins nenécessitant pas de repassage,
• Kledingstukken die in aanraking zijngeweest met vluchtige aardoliepro-ducten mogen niet in de wasdrogergedroogd worden. Als er vluchtigereinigingsvl
UTILISATIONPRÉPARATION DU LINGESéchez uniquement le lingeadapté au séchage dans le sè-che-linge. Veillez à ce que le lin-ge soit adapté au séchage dan
RÉGLAGE D'UN PROGRAMMEUtilisez le sélecteur pour régler le pro-gramme. Le temps restant du program-me apparaît sur l'écran.Le temps de sécha
FONCTION DÉPART DIFFÉRÉPermet de retarder le départ duprogramme de séchage d'unminimum de 30 min jusqu'à unmaximum de 20 heures.1. Sélection
repasser à vapeur. Nettoyez si néces-saire l'eau de condensation (par ex.avec un filtre à café) pour enlever leséventuelles petites peluches.• Ma
ENTRETIEN ET NETTOYAGENETTOYAGE DU FILTREÀ la fin de chaque cycle, le voyant Filtres'allume pour vous indiquer qu'il fautnettoyer le filtre.
4. Nettoyez le filtre après vous être hu-mecté la main.5. Au besoin, nettoyez le filtre à l'eauchaude à l'aide d'une brosse.Refermez le
Pour vidanger le bac d'eau de conden-sation : 1. Tirez le bac d'eau de condensation.2. Mettez le bac d'eau de condensa-tion en position
Pour nettoyer le condenseur : 1. Ouvrez la porte.2. Appuyez sur la touche d'ouvertureen bas de la porte et ouvrez la portedu condenseur.3. Tourn
5. Saisissez les poignées et sortez lecondenseur du compartiment infé-rieur. Placez le condenseur en posi-tion horizontale sans répandre l'eaures
ATTENTIONN'utilisez pas le sèche-lingequand le condenseur est obs-trué par des peluches. Celapeut endommager le sèche-lin-ge. Cela augmente par a
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1 235678910412111Bedieningspaneel2Vuldeur (omkeerbaar)3Ventilatiesleuven4Verstelbare pootjes5Condensordeur6Condensordeksel
Problème1)Cause possible SolutionLe condensateur est obstrué.Nettoyez le condensateur. 3)Charge excessive. Respectez la charge maximum.La grille d&apo
1) Si un message d'erreur s'affiche sur l'écran (par exemple E51) : Mettez le sèche-linge horstension puis de nouveau sous tension. Sél
INSTALLATIONPOSITIONNEMENT DEL'APPAREIL• Le sèche-linge doit être installé dansun endroit propre, à l'abri de la pous-sière.• L'air doi
1. Ouvrez la porte.2. Sortez les 2 tuyaux en plastique etles cales en polystyrène du tam-bour.x2INSTALLATION SOUS UNPLAN DE TRAVAILL'appareil peu
KUNDENDIENSTHalten Sie folgende Angaben bereit,wenn Sie sich an den Kundendienstwenden. Die Informationen finden Sieauf dem Typenschild.ModellProdukt
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben esgeschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgeze
SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und füreine optimale Nutzung des Gerätsvor der Montage und dem ersten Ge-brauch die vorliegende Gebr
blieben sind, bevor Sie die Wäsche indie Trommel legen.• Das Kondenswasser darf nicht ge-trunken oder für die Zubereitung vonSpeisen verwendet werden.
nigungsflüssigkeiten verwendet wur-den, müssen diese sorgfältig ausdem Kleidungsstück entfernt werden,bevor es in das Gerät gegeben wird.• Benutzen Si
GERÄTEBESCHREIBUNG1 235678910412111Bedienfeld2Einfülltür (Türanschlag wechselbar)3Luftschlitze4Schraubfüße5Wärmetauschertür6Wärmetauscherabdeckung7Ver
AFVOERSETProductnaam: DK11.Verkrijgbaar bij uw geautoriseerde dea-ler (kan op een aantal types van dedroogautomaten worden geplaatst)Afvoerset om het
ZUBEHÖRBAUSATZ WASCH-TROCKEN-SÄULEProduktbezeichnung: SKP11Sie erhalten den Bausatz bei Ihrem Ver-tragshändler. Der Bausatz Wasch-Tro-cken-Säule kann
TROCKENKORBProduktbezeichnung: RA11.Erhältlich bei Ihrem lizenzierten Händler(kann bei einigen Modellen des Wä-schetrockners angebracht werden)Trocken
Symbol Beschreibung m / mDauer des Knit-terschutzpro-grammsAnzeige Trocken-phaseAnzeige Kühlpha-seKnitterschutzpha-senanzeigeKindersicherungeing
ProgrammeBela-dung1)WäscheartVerfügbareFunktionenPfle-gesym-bolDaunen(Dekbed)3 kgZum Trocknen von Bettdecken inNormal- oder Übergröße undKopfkissen (m
ProgrammeBela-dung1)WäscheartVerfügbareFunktionenPfle-gesym-bolOutdoor 2 kgZum Trocknen von Outdoorklei-dung, Sport- und Florgewebe, im-prägnierten un
• Reißverschlüsse schließen, Bettbezü-ge zuknöpfen, lose Gürtel oder Bän-der (z. B. von Schürzen) zusammen-binden, damit die Wäsche sich nichtverhedde
Die angegebene Trockenzeitbezieht sich auf eine Beladungmit 5 kg für Baumwoll- undJeansprogramme. Für andereProgramme bezieht sich dieTrockenzeit auf
wie viel Zeit noch bis zum Pro-grammstart verbleibt.FUNKTIONKINDERSICHERUNGDie Kindersicherung kann eingeschaltetwerden, um zu verhindern, dass Kinder
• Reinigen Sie den Filter nach jedemTrockenprogramm.• Schleudern Sie die Wäsche vor demTrocknen gut.DURCHSCHNITTSGEWICHTVERSCHIEDENERWÄSCHESTÜCKEBadem
REINIGUNG UND PFLEGEFILTER REINIGENAm Ende jedes Programms leuchtet dieLED Sieb. Dies bedeutet, dass der Filtergereinigt werden muss.Der Filter hält F
BEDIENINGSPANEEL1 10 122 4 5 6 7 8 9 1131Programmakeuzeknop2Druktoets Aan/Uit3Programma-indicatielampjes4Druktoets Drogen Plus5Druktoets Behoedzaam6Dr
4. Reinigen Sie den Filter mit derfeuchten Hand.5. Reinigen Sie den Filter bei Bedarfmit einer Bürste und warmem Was-ser.Schließen Sie den Filter. 6.
So leeren Sie den Behälter: 1. Ziehen Sie den Behälter heraus.2. Tragen Sie den Behälter in waage-rechter Lage.3. Ziehen Sie die Kunststoffverbindung
So reinigen Sie den Wärmetauscher: 1. Öffnen Sie die Einfülltür.2. Schieben Sie den Entriegelungs-knopf am unteren Rand der Einfüll-öffnung zur Seite
5. Ziehen Sie den Wärmetauscher amGriff aus dem unteren Fach heraus.Halten Sie den Wärmetauscher waa-gerecht, um das verbliebene Was-ser nicht zu vers
VORSICHT!Benutzen Sie den Wäschetrock-ner nie mit einem von Flusen zu-gesetzten Wärmetauscher. Dieskönnte zur Beschädigung desWäschetrockners führen.
Problem1)Mögliche Ursache AbhilfeDer Wärmetauscher ist ver-stopft.Reinigen Sie den Wärmetau-scher. 3)Die Beladung des Geräts ist zuhoch.Beachten Sie d
Problem1)Mögliche Ursache AbhilfeDie Raumtemperatur ist zuhoch, es handelt sich nicht umeine Gerätestörung.Falls möglich, senken Sie dieRaumtemperatur
Verwendungsart HaushaltZulässige Umgebungstemperatur + 5 °C bis + 35 °C1) 8 kg Baumwollwäsche, geschleudert mit 1000 U/min gemäß EN 61121MONTAGEAUFSTE
AUSPACKENVORSICHT!Entfernen Sie vor dem Gebrauch dasgesamte Verpackungsmaterial.Entfernen der Styroporteile:1. Öffnen Sie die Einfülltür.2. Ziehen Sie
DEUTSCH 99
Comments to this Manuals