Aeg-Electrolux B5701-5-A EU R08 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux B5701-5-A EU R08. Aeg-Electrolux B5701-5-A EU R08 Használati utasítás

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
B5701-5
Használati
útmutató
Beépíthetõ
elektromos sütõ
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - Beépíthetõ

B5701-5Használati útmutatóBeépíthetõelektromos sütõ

Page 2

A készülék leírása10A sütõ tartozékaiRostély Edényekhez, sütõformákhoz, sültekhez és grillezett ételekhez.Sütõlap Kalácsokhoz és pogácsákhoz ajánljuk.

Page 3 - Tartalomjegyzék

11Az elsõ használat elõttAz elsõ használat elõttIdõ beállítása és módosítása3 A sütõ csak akkor mûködik, ha az óra be van állítva.A villamos hálózatra

Page 4

Az elsõ használat elõtt12Az elsõ tisztításA sütõt az elsõ használat elõtt meg kell tisztítani.1 Figyelem! A tisztításhoz ne használjon éles tárgyakat

Page 5 - 1 Biztonsági tudnivalók

13A sütõ használataA sütõ használata3A sütõn süllyeszthetõ kapcsolókkal választhatja ki a funkciókat és állíthatja be a hõmérsékeletet. A kapcsoló has

Page 6

A sütõ használata14A sütõ bekapcsolásaFordítsa el a sütõfunkció-kapcsolót a kívánt funkcióra. Ég a mûködésellenõrzõ lámpa. A hõmérséklet-kijelzõn a ki

Page 7 - A készülék leírása

15A sütõ használata3 HûtõventilátorA készülék felületének hûvösen tartása érdekében automatikusan bekapcsol egy ventilátor. Miután kikapcsolt a sütõ,

Page 8 - Kezelõpanel

A sütõ használata16Gyors fûtésAz üres sütõ a sütési funkció kiválasztása után a Gyors fûtés kiegészítõ funkcióval viszonylag rövid idõ alatt elõfûthe

Page 9 - A sütõ kialakítása

17A sütõ használataSütõfunkciókAz alábbi sütõfunkciók közül választhat:Sütési funkció AlkalmazásForró levego kör alakú futotesttel Tészták legfeljebb

Page 10 - A sütõ tartozékai

A sütõ használata18A rostély, a lap és a zsírserpenyõ betétele3 Túlhúzás elleni biztosítás, borulásbiztonság A túlhúzás megakadályozására mindegyik be

Page 11 - Az elsõ használat elõtt

19A sütõ használataRostély betétele: Úgy tegye be a rostélyt, hogy mindkét lába lefelé nézzen.Tolja a rostélyt a kiválasztott polc vezetõpálcái közé.3

Page 12 - Az elsõ tisztítás

2Tisztelt Vásárló!Köszönjük, hogy csúcsminõségû AEG-Electrolux készülékeink közül választott. Ez a készülék – mint ezt Ön is tapasztalni fogja – kivál

Page 13 - A sütõ használata

A sütõ használata20A zsírszûrõ betétele / kivétele A zsírszûrõt csak sütéshez használja, hogy a hátsó falon lévõ fûtõtestet megvédje a fröccsenõ zsírt

Page 14 - Hõmérséklet lekérdezése

21A sütõ használataÓra-funkciók IdõartamA sütõ üzembe helyezett idõtartamának beállítására szolgálVégeA sütõ kikapcsolási idõpontjának a beállítására

Page 15 - 3 Fûtésjelzés

A sütõ használata223 Az órafunkciókkal kapcsolatos tudnivalók• Az idõzítési funkció kiválasztása után a hozzá tartozó funkció jele kb. 5 másodpercig v

Page 16 - Gyors fûtés

23A sütõ használataRövid idõmérés1. Nyomja meg a Kiválasztás gombot annyiszor, amíg a Rövid idõmérés jel meg nem jelenik a kijelzõn. 2. A / kapc

Page 17 - Sütõfunkciók

A sütõ használata24Idõartam1. Válassza ki a sütési funkciót és hõmérsékletet 2. Nyomja meg a Kiválasztás gombot annyiszor, amíg a Idõartam jel villo

Page 18

25A sütõ használataVége1. Válassza ki a sütési funkciót és hõmérsékletet.2. Nyomja meg a Kiválasztás gombot annyiszor, amíg a Vége jel meg nem jelen

Page 19

A sütõ használata26Idõartam és Vége kombinálása3 Amennyiben azt akarja, hogy a sütõ egy Idõartam késõbbi idõpontban Vége automatikusan be- és kika

Page 20

27A sütõ használataTovábbi funkciókA kijelzõ kikapcsolása2 Az idõkijelzés kikapcsolásával energiát takaríthat meg.Idõkijelzés kikapcsolása1. Fordítsa

Page 21 - Óra-funkciók

A sütõ használata28A sütõ automatikus kikapcsolása3 Amennyiben egy bizonyos idõ után nem kapcsolják ki a sütõt, vagy nem módosítanak a hõmérsékleten,

Page 22

29A sütõ használataMechankius ajtózárAz ajtózár gyári beállításként nincs bekapcsolva.Az ajtózár bekapcsolásaKattanásig húzza elõre a tolattyút. A sü

Page 23

3TartalomjegyzékTartalomjegyzékHasználati útmutató 5Biztonsági tudnivalók 5A készülék leírása 7Teljes nézet 7Kezelõpanel 8A sütõ kialakítása 9A

Page 24

Használat, táblázatok és tanácsok30Használat, táblázatok és tanácsok SütésSütési funkció Forró levego kör alakú futotesttel vagy Alsó ill. felsõ fût

Page 25

31Használat, táblázatok és tanácsokÁltalános tudnivalók• A sütõlapot úgy tegye be a sütõbe, hogy a ferde részével kifelé nézzen. • A Alsó ill. felsõ f

Page 26

Használat, táblázatok és tanácsok32Sütési táblázatSütés egy polconSütemény fajtájaSütõfunkcióPolcmagassághõmérséklet°Cidõóra: (perc)Formában sütött sü

Page 27 - Gyermekzár a sütõn

33Használat, táblázatok és tanácsokPrézlikalács (szárazon) Forró levego kör alakú futotesttel3 150-160 0:20-0:40Vajas/cukros kalács Alsó ill. felsõ fû

Page 28 - 250 - max°C után 3,0 óra

Használat, táblázatok és tanácsok34zsemle Alsó ill. felsõ fûtés3 1801)0:20-0:35aprósütemény (20db/lap) Forró levego kör alakú futotesttel3 1401)0:20-0

Page 29 - Mechankius ajtózár

35Használat, táblázatok és tanácsokSütés több polcon Sütemény fajtájaForró levego kör alakú futotesttelForró levego kör alakú futotesttelHõmér-séklet

Page 30

Használat, táblázatok és tanácsok36Sütési tippek A sütés eredménye Lehetséges ok MegoldásAlul túl világos a sütemény.Rossz polcmagasság. Tegye alacson

Page 31

37Használat, táblázatok és tanácsoktáblázat Pizza fokozatSütemény típusa Polcmagassághõmérséklet°Cidõóra.: (perc).Pizza (vékony) 1 180 - 2001)1)a sütõ

Page 32 - Sütési táblázat

Használat, táblázatok és tanácsok38Felfújtak és átsütött ételek – táblázat Mélyhûtött és készételek – táblázat Étel Sütési funkcióPolcma-gassághõmérs

Page 33

39Használat, táblázatok és tanácsokSütésSütési funkció Alsó ill. felsõ fûtés vagy InfrasütésSütõedény• Minden hõálló edény felhasználható (kövesse a

Page 34

Tartalomjegyzék4Tisztítás és gondozás 46A készülék külseje 46Sütõtér 46Tartozék 46Zsírszûrõ 46Vezetõrács 47Sütõvilágítás 48Sütõfedél 49A sütõ

Page 35 - Sütés több polcon

Használat, táblázatok és tanácsok40Sütési táblázat (hús)húsfajta mennyiség SütõfunkcióPolcma-gassághõmér-séklet°Cidõóra: (perc)Marhahúspárolt hús 1 -1

Page 36 - Sütési tippek

41Használat, táblázatok és tanácsok szárnyasokNem egész szárnyasok200-250g-os darabokInfrasütés 1 200-220 0:35-0:50Fél csirke400-500g-os darabokInfras

Page 37

Használat, táblázatok és tanácsok42Lapos grillezésSütési funkció Kis grill vagy Nagy felületû grill maximálisra beállított hõmérséklettel1 Figyelem!

Page 38

43Használat, táblázatok és tanácsokKiolvasztásSütési funkció Kiolvasztás (hõmérséklet-beállítás nélkül)• A kicsomagolt ételt tegye egy tányérban a ro

Page 39

Használat, táblázatok és tanácsok44AszalásSütési funkció Forró levego kör alakú futotesttel• Tegyen zsírpapírt vagy sütõpapírt a rostélyra• Jobb lesz

Page 40 - Sütési táblázat (hús)

45Használat, táblázatok és tanácsokBefõzésSütési funkció Alsó fûtés• Befõzéshez csak kereskedelmi forgalomban kapható, azonos méretû üvegeket használj

Page 41

Tisztítás és gondozás46Tisztítás és gondozás1Vigyázat: Tisztítás elõtt a készüléket ki kell kapcsolni, és hagyni kell kihûlni.Vigyázat: Biztonsági oko

Page 42 - Grillezési táblázat

47Tisztítás és gondozásVezetõrácsAz oldalfal tisztításához le lehet venni a sütõ bal és jobb oldalfalán lévõ vezetõrácsokat.Vezetõrács levétele A rács

Page 43 - Kiolvasztási táblázat

Tisztítás és gondozás48Sütõvilágítás1 Figyelem!Vigyázat! Áramütés-veszély! A sütõvilágítás izzójának cseréje elõtt– kapcsolja ki a sütõt.– Csavarja ki

Page 44

49Tisztítás és gondozásSütõfedélA sütõ tetejének könnyebb tisztítása érdekében a felsõ fûtõtest levehetõ.Fûtõtest levétele1 Figyelem! Csak akkor vegye

Page 45 - Befõzési táblázat

5Használati útmutatóHasználati útmutató1 Biztonsági tudnivalókVillamos biztonság• A készüléket csak egy arra feljogosított szakember csatlakoztathatja

Page 46 - Tisztítás és gondozás

Tisztítás és gondozás50A sütõ ajtajaA sütõtér könnyebb tisztítása érdekében a sütõ ajtaja tisztításhoz kiakasztható.A sütõ ajtajának kiakasztása1. Nyi

Page 47 - Vezetõrács

51Tisztítás és gondozásA sütõ ajtajának beakasztása1. A sütõajtót a fogantyú felõl mindkét kezével oldalról fogja meg, és tartsa 45°-os szögben.A sütõ

Page 48 - Sütõvilágítás

Tisztítás és gondozás52A sütõ üvegajtajaA sütõ ajtaja négy, egymás mögött elhelyezkedõ üvegtáblából áll. A belsõ táblák tisztításhoz levehetõk.1 Figye

Page 49 - Sütõfedél

53Tisztítás és gondozás5. Az ajtóüvegeket egyenként fogja meg a felsõ élénél, és a vezetõbõl felfelé húzza ki. Az ajtóüveg tisztítása Az ajtóüvegeket

Page 50 - A sütõ ajtaja

Tisztítás és gondozás543 A (B) ajtóburkolat nyílt oldalán található egy vezetõsín (C). Ezt a külsõ üvegtábla és a (D) derékszögû idom közé kell betoln

Page 51

55Mit tegyünk, ha ...?Mit tegyünk, ha ...? Amennyiben e használati útmutatóban leírt javaslatok követésével nem tudja elhárítani a hibát, forduljon a

Page 52 - A sütõ üvegajtaja

Ártalmatlanítás56Ártalmatlanítás2CsomagolóanyagA csomagoláshoz felhasznált anyag környezetkímélõ és újra felhasználható. A mûanyag részek külön meg va

Page 53

57Szerelési útmutatóSzerelési útmutató1Figyelem! Az új készüléket csak arra feljogosított szakember szerelheti és csatlakoztathatja.Kérjük, vegye figy

Page 54

Szerelési útmutató58

Page 55 - Mit tegyünk, ha ...?

59Szerelési útmutató

Page 56 - 2 Elhasznált készülék

Biztonsági tudnivalók6Így elõzheti meg a készülék sérülését• Ne bélelje ki a sütõt alufóliával, és ne tegyen fazekat vagy hasonlót az aljára, mert az

Page 57 - Szerelési útmutató

Szerelési útmutató60

Page 58 - Szerelési útmutató58

61Garancia/VevõszolgálatGarancia/VevõszolgálatWarunki gwarancjiJÓTÁLLÁS Az Electrolux Lehel Kft. (5101 Jászberény, Fémnyomó u. 1.) mint a jelen jótáll

Page 59 - 59Szerelési útmutató

Garancia/Vevõszolgálat62– a készülék javítása lehetetlenné válik a gyártó, az értékesítõ vagy a szerviz mûködési körén kívül álló okból (pl. ha a fogy

Page 60 - Szerelési útmutató60

63Garancia/Vevõszolgálat6. A jótállási idõben végzett javítás elvégzése után a szerviz szerelõje a soron következõ „Jótállási javítási szelvény”-t és

Page 61 - Garancia/Vevõszolgálat

Garancia/Vevõszolgálat64FÕDARABOK JEGYZÉKEGÁZTÛZHELY: A csapokkal szerelt fõelosztócsõ a hozzá tartozó termoelemekkel, a sütõtermosztát hõelemmelVILLA

Page 62 - Garancia/Vevõszolgálat62

65Garancia/VevõszolgálatEurópai Jótálláswww.electrolux.comA jelen készülékre az Electrolux a jelen kézikönyv hátlapján felsorolt országok mindegyikébe

Page 63 - 63Garancia/Vevõszolgálat

Garancia/Vevõszolgálat66 Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 C

Page 64 - Garancia/Vevõszolgálat64

67SzervizSzervizMûszaki hiba esetén elõször ellenõrizze, hogy a használati utasítás segítségével (“Mit tegyünk, ha ...?” c. fejezet) saját maga is el

Page 65 - Európai Jótállás

www.electrolux.com822 929 649-M-251007-01 A változtatások jogát fenntartjuk

Page 66 - Garancia/Vevõszolgálat66

7A készülék leírásaA készülék leírásaTeljes nézet TeliüvegajtóKezelõlapAjtófogantyú

Page 67

A készülék leírása8Kezelõpanel FunkciógombokA sütõ funkcióiHõmérséklet-/idõválasztóHõmérséklet-/idõ-kijelzésMûködés-ellenõrzõ lámpa Mûködés-ellenõrzõ

Page 68

9A készülék leírásaA sütõ kialakítása Ajtó belsõ oldala A sütõajtó belsején található a sütõ polcmagasságának számozása. Ezenkívül rövid információt t

Comments to this Manuals

No comments