COMPETENCE B8832-4Four électrique encastrableMode d'emploi
42Accessoires du fourGrille Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grillades.Plateau multi-usages Pour gâteau, biscuits, pizzaRôtissoire À utiliser po
41Avant la première utilisationRégler et modifier l’heure du jour3 Le four ne fonctionne que si le réglage de l’heure du jour a été effectué.Dès que l
42Premier nettoyageIl est recommandé de nettoyer le four avant de l’utiliser pour la premiè-re fois.1 Attention N’utilisez pas de produits de nettoyag
41Commande du fourLa commande électronique du four 3 Remarques générales• Mettez toujours l’appareil en marche à l’aide de la touche Marche/Arrêt .•
42Sélectionner la fonction du four1.Allumez l’appareil à l’aide de la touche principale Marche/Arrêt .2.Appuyez plusieurs fois sur la touche Fonction
41Éteindre le four Eteignez l’appareil à l’aide de la tou-che principale Marche/Arrêt .3 Ventilateur de refroidissementLe ventilateur se met en rout
42Indicateur de chaleur résiduelleDès que le four a été mis hors ser-vice, les barres restent allumées pour indiquer le degré de chaleur résiduelle pr
41Fonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:Fonction Four UtilisationElément chauf-fant/ventilateurAir pulsé Profi Po
42Installation de la grille, de la plaque du four et de la rôtissoire 3 Sécurité du retrait et protection contre le renversement Tous les éléments à e
41Insérez la grille et la rôtissoire Placez la grille sur la rôtissoire.Faites glisser la rôtissoire entre les barres d’insertion du niveau d’utili-sa
2Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultérie
42Sonde à viandeLa sonde à viande sert à éteindre le four progressivement lorsque la température au cœur de la viande sélectionnée est atteinte. Deux
413 La température au cœur s’affiche à partir de 30°C.5.Sélectionnez la fonction du four et la température du four.Dès que le cœur de la viande attein
42TournebrocheEnfilez l’aliment sur la broche 1.Installez la fourchette sur le tourne-broche.2.Insérez l’aliment et la deuxième fourchette.3 Placez l’
41Enlevez le tournebroche1 Attention : Après la cuisson, le tournebroche est brûlant. Danger de brûlure en enlevant le tournebroche ! 1.Eteindre le fo
42Fonctions de l'horloge MinuteriePour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sé-lectionnée est écoulée.Cette fonction es
413 Conseils pour l’utilisation des fonctions de l’horloge • Dès que vous avez sélectionné une fonction de l’horloge, cette fonc-tion clignote pendant
42Minuterie1.Appuyez plusieurs fois sur la touche Sélection jusqu’à ce que le sym-bole Minuterie clignote. 2.A l’aide de la touche ou ré-glez la m
41Duree1.Sélectionnez une fonction du four et une température.2.Appuyez sur la touche Sélection jusqu’à ce que Duree clignote.3.A l’aide de la touch
42Fin1.Sélectionnez une fonction du four et une température.2.Appuyez sur la touche Sélection jusqu’à ce que Fin clignote.3.A l’aide de la touche o
41Duree et Fin associées3 Il est possible d’utiliser Duree et Fin simultanément lorsque le four doit s’allumer et s’éteindre automatiquement plus
3SommaireNotice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sécurité . . . . . . . . . . . .
42Autres fonctionsDésactivation de l'affichage de l'heure2 Désactiver l'affichage de l’heure permet d’économiser de l’énergie.Désactive
41Sécurité enfantsDès que la sécurité enfants est activée, le four ne peut plus être mis en service.Activation de la sécurité enfants1.Le cas échéant,
42Verrouillage des touchesCette fonction permet d’éviter une manipulation erronée des fonctions du four sélectionnées. Activer le verrouillage des tou
41Conseils d’utilisation et guide des cuissonsCuissonFonction four : Air pulsé Profi ou Voûte et solePlats à cuisson• Pour cuire avec la fonction Voû
42Remarques générales• Insérez la plaque partie en biseau vers l’avant ! • Les fonctions Voûte et sole ou Air pulsé Profi permettent de placer simul
41Tableau de cuissonCuisson sur un niveau de gradinType nde pâtisserieFonction du fourNi-veau de gradinTempérature°CDuréeheures minPâtisserie dans un
42Gâteau aux fruits(pâte levée / sablée)2)Air pulsé Profi 3 150 0:35-0:50Gâteau aux fruits(pâte levée / sablée)2)Voûte et sole 3 170 0:35-0:50Gâteau a
41Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin Type de gâteauAir pulsé ProfiAir pulsé ProfiDuréeen h : minniveau de gradin à partir du basTempéra-ture en °
42Conseils de cuisson Résultat de la cuisson Cause possible SolutionLe dessous du gâteau est trop clairLa hauteur de gradin n’est pas adéquateEnfoncez
41Tableau Air pulsé "al gusto"Nnature de la préparationNiveau de gradinTempérature°CDuréeen h : min.Pizzas (de faible épaisseur) 1 180 - 200
4Griller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Gril avec tournebroche .
42Tableau des soufflés et gratins Tableau plats préparés surgelés Plat Fonctions FourNiveau de gradinTempéra-ture°CDuréeen h : minSoufflé aux pâtes Vo
41Faire rôtirFonctions Four Voûte et sole ou Gril infratherm + TournebrocheInsérez le filtre pour faire un rôti !Plats à rôtir• Tous les plats à rôti
42Tableau de rôtissageNature de la viandeQuantité Fonctions FourNiveau de gradinTempé-rature°CDuréeen h : minViande de bœufBœuf braisé 1-1,5 kgVoûte e
41Viande de veauRôti de veau 1 kgGril infra-therm + Tourne-broche1 160-180 1:30 - 2:00Jarret de veau 1,5-2 kgGril infra-therm + Tourne-broche1 160-180
42 Canard 1,5-2 kgGril infra-therm + Tourne-broche1 180-200 1:15 - 1:45Oie 3,5-5 kgGril infra-therm + Tourne-broche1 160-180 2:30 - 3:30Dinde/dindonne
41Tableau Sonde à viande Nature de la préparationTempérature au cœur de la viandeViande de boeufGrillade ou rôti dans le filet saignant (à l’anglaise)
42Cuisson à basse températureFonctions four Cuisson à basse température .Avec la fonction four Cuisson à basse température, le rôti devient bien tendr
41GrillerFonction four : Gril + Tournebroche , Maxi-gril + Tournebroche, Gril infratherm + Tournebroche avec ré-glage de la température maximale1 Ave
42DécongélationFonction Four : Décongélation (sans réglage de la températu-re)• Enlevez les aliments de leur emballage, posez-les dans une assiette p
41Sécher des aliments avec le Air chaudFonction Four: Air pulsé Profi• Utilisez des plaques graissées ou recouvertes de papier à four.• Pour obtenir d
41Notice d'utilisation1 Sécurité5Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension– direct
42Faire des conservesFonction Four : Sole• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même dimension disponibles dans le com
41Tableau de cuisson pour les conservesLes durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeurs in-dicatives. Type de conserveTempératuree
42Nettoyage et entretien1Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.Avertissement: Par mesure de sécurité, il
413 A l'usage, le revêtement catalytique peut se colorer légèrement. Ceci est sans effet sur les caractéristiques catalytiques.AccessoiresRincez
42Mettre en place le gradin fil3 Important! Les extrémités arrondies des tiges de guidage doivent être orientées vers l'avant!Pour la mise en pla
41Remplacer la lampe latérale du four/nettoyer la vitre de protec-tion1.Enlevez le gradin fil de gauche.2.Enlevez la vitre de protection à l'aide
42Porte du fourAfin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four.Décrochage de la porte du four1.Ouvrez complètement la port
41Accrochage de la porte du four1.Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et maintenez-la dans un angle d’env. 45°
42Porte vitrée du fourLa porte du four est équipée de quatre vitres appliquées l’une derrière l’autre. Les vitres intérieures sont amovibles pour perm
415.Saisissez une vitre à la fois par son bord supérieur et dégagez-la du guide en la soulevant vers le haut.Nettoyage des vitres de la porte Lavez le
423 Conseils relatifs à l’acrylamideSelon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en partic
423 Un rail de guidage (C) est présent sur le support de la porte. Celui-ci doit être introduit entre la vitre ex-térieure de la porte et le coude de
41Que faire si …Symptômes Cause possible SolutionLe four ne chauffe pas. Le four n’est pas sous ten-sion.Mettez le four sous tension. L’heure du jour
42 Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre magasin vendeur
63Service après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien
41Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques
42Description de l'appareilVue d'ensemble Porte en verreBandeau de commandePoignée de la porte
41Bandeau de commandes Equipement du fourToutes les parois intérieures du four, à l'exception de la sole du four sont revêtues d'un émail sp
Comments to this Manuals