Aeg-Electrolux B8832-4-M FRANCE R05 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux B8832-4-M FRANCE R05. Aeg-Electrolux B8832-4-A FRANCE R05 Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - COMPETENCE B8832-4

COMPETENCE B8832-4Four électrique encastrableMode d'emploi

Page 2 - 1 Consignes de sécurité

42Accessoires du fourGrille Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grillades.Plateau multi-usages Pour gâteau, biscuits, pizzaRôtissoire À utiliser po

Page 3 - Sommaire

41Avant la première utilisationRégler et modifier l’heure du jour3 Le four ne fonctionne que si le réglage de l’heure du jour a été effectué.Dès que l

Page 4

42Premier nettoyageIl est recommandé de nettoyer le four avant de l’utiliser pour la premiè-re fois.1 Attention N’utilisez pas de produits de nettoyag

Page 5 - 1 Sécurité

41Commande du fourLa commande électronique du four 3 Remarques générales• Mettez toujours l’appareil en marche à l’aide de la touche Marche/Arrêt .•

Page 6

42Sélectionner la fonction du four1.Allumez l’appareil à l’aide de la touche principale Marche/Arrêt .2.Appuyez plusieurs fois sur la touche Fonction

Page 7 - 2 Appareils usagés

41Éteindre le four Eteignez l’appareil à l’aide de la tou-che principale Marche/Arrêt .3 Ventilateur de refroidissementLe ventilateur se met en rout

Page 8 - Vue d'ensemble

42Indicateur de chaleur résiduelleDès que le four a été mis hors ser-vice, les barres restent allumées pour indiquer le degré de chaleur résiduelle pr

Page 9 - Equipement du four

41Fonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:Fonction Four UtilisationElément chauf-fant/ventilateurAir pulsé Profi Po

Page 10 - Accessoires du four

42Installation de la grille, de la plaque du four et de la rôtissoire 3 Sécurité du retrait et protection contre le renversement Tous les éléments à e

Page 11 - Avant la première utilisation

41Insérez la grille et la rôtissoire Placez la grille sur la rôtissoire.Faites glisser la rôtissoire entre les barres d’insertion du niveau d’utili-sa

Page 12 - Premier nettoyage

2Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultérie

Page 13 - 3 Remarques générales

42Sonde à viandeLa sonde à viande sert à éteindre le four progressivement lorsque la température au cœur de la viande sélectionnée est atteinte. Deux

Page 14 - Désactiver la Fonction

413 La température au cœur s’affiche à partir de 30°C.5.Sélectionnez la fonction du four et la température du four.Dès que le cœur de la viande attein

Page 15 - 3 Indicateur de chauffage

42TournebrocheEnfilez l’aliment sur la broche 1.Installez la fourchette sur le tourne-broche.2.Insérez l’aliment et la deuxième fourchette.3 Placez l’

Page 16 - Préchauffage rapide

41Enlevez le tournebroche1 Attention : Après la cuisson, le tournebroche est brûlant. Danger de brûlure en enlevant le tournebroche ! 1.Eteindre le fo

Page 17 - Fonctions de four

42Fonctions de l'horloge MinuteriePour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sé-lectionnée est écoulée.Cette fonction es

Page 18

413 Conseils pour l’utilisation des fonctions de l’horloge • Dès que vous avez sélectionné une fonction de l’horloge, cette fonc-tion clignote pendant

Page 19

42Minuterie1.Appuyez plusieurs fois sur la touche Sélection jusqu’à ce que le sym-bole Minuterie clignote. 2.A l’aide de la touche ou ré-glez la m

Page 20 - Sonde à viande

41Duree1.Sélectionnez une fonction du four et une température.2.Appuyez sur la touche Sélection jusqu’à ce que Duree clignote.3.A l’aide de la touch

Page 21

42Fin1.Sélectionnez une fonction du four et une température.2.Appuyez sur la touche Sélection jusqu’à ce que Fin clignote.3.A l’aide de la touche o

Page 22 - Tournebroche

41Duree et Fin associées3 Il est possible d’utiliser Duree et Fin simultanément lorsque le four doit s’allumer et s’éteindre automatiquement plus

Page 23

3SommaireNotice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sécurité . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Fonctions de l'horloge

42Autres fonctionsDésactivation de l'affichage de l'heure2 Désactiver l'affichage de l’heure permet d’économiser de l’énergie.Désactive

Page 25

41Sécurité enfantsDès que la sécurité enfants est activée, le four ne peut plus être mis en service.Activation de la sécurité enfants1.Le cas échéant,

Page 26

42Verrouillage des touchesCette fonction permet d’éviter une manipulation erronée des fonctions du four sélectionnées. Activer le verrouillage des tou

Page 27

41Conseils d’utilisation et guide des cuissonsCuissonFonction four : Air pulsé Profi ou Voûte et solePlats à cuisson• Pour cuire avec la fonction Voû

Page 28

42Remarques générales• Insérez la plaque partie en biseau vers l’avant ! • Les fonctions Voûte et sole ou Air pulsé Profi permettent de placer simul

Page 29

41Tableau de cuissonCuisson sur un niveau de gradinType nde pâtisserieFonction du fourNi-veau de gradinTempérature°CDuréeheures minPâtisserie dans un

Page 30 - Autres fonctions

42Gâteau aux fruits(pâte levée / sablée)2)Air pulsé Profi 3 150 0:35-0:50Gâteau aux fruits(pâte levée / sablée)2)Voûte et sole 3 170 0:35-0:50Gâteau a

Page 31 - Sécurité enfants

41Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin Type de gâteauAir pulsé ProfiAir pulsé ProfiDuréeen h : minniveau de gradin à partir du basTempéra-ture en °

Page 32 - Verrouillage des touches

42Conseils de cuisson Résultat de la cuisson Cause possible SolutionLe dessous du gâteau est trop clairLa hauteur de gradin n’est pas adéquateEnfoncez

Page 33

41Tableau Air pulsé "al gusto"Nnature de la préparationNiveau de gradinTempérature°CDuréeen h : min.Pizzas (de faible épaisseur) 1 180 - 200

Page 34

4Griller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Gril avec tournebroche .

Page 35 - Tableau de cuisson

42Tableau des soufflés et gratins Tableau plats préparés surgelés Plat Fonctions FourNiveau de gradinTempéra-ture°CDuréeen h : minSoufflé aux pâtes Vo

Page 36

41Faire rôtirFonctions Four Voûte et sole ou Gril infratherm + TournebrocheInsérez le filtre pour faire un rôti !Plats à rôtir• Tous les plats à rôti

Page 37

42Tableau de rôtissageNature de la viandeQuantité Fonctions FourNiveau de gradinTempé-rature°CDuréeen h : minViande de bœufBœuf braisé 1-1,5 kgVoûte e

Page 38 - Conseils de cuisson

41Viande de veauRôti de veau 1 kgGril infra-therm + Tourne-broche1 160-180 1:30 - 2:00Jarret de veau 1,5-2 kgGril infra-therm + Tourne-broche1 160-180

Page 39

42 Canard 1,5-2 kgGril infra-therm + Tourne-broche1 180-200 1:15 - 1:45Oie 3,5-5 kgGril infra-therm + Tourne-broche1 160-180 2:30 - 3:30Dinde/dindonne

Page 40

41Tableau Sonde à viande Nature de la préparationTempérature au cœur de la viandeViande de boeufGrillade ou rôti dans le filet saignant (à l’anglaise)

Page 41 - Faire rôtir

42Cuisson à basse températureFonctions four Cuisson à basse température .Avec la fonction four Cuisson à basse température, le rôti devient bien tendr

Page 42 - Tableau de rôtissage

41GrillerFonction four : Gril + Tournebroche , Maxi-gril + Tournebroche, Gril infratherm + Tournebroche avec ré-glage de la température maximale1 Ave

Page 43

42DécongélationFonction Four : Décongélation (sans réglage de la températu-re)• Enlevez les aliments de leur emballage, posez-les dans une assiette p

Page 44

41Sécher des aliments avec le Air chaudFonction Four: Air pulsé Profi• Utilisez des plaques graissées ou recouvertes de papier à four.• Pour obtenir d

Page 45 - Tableau Sonde à viande

41Notice d'utilisation1 Sécurité5Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension– direct

Page 46 - Cuisson à basse température

42Faire des conservesFonction Four : Sole• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même dimension disponibles dans le com

Page 47 - Gril avec tournebroche

41Tableau de cuisson pour les conservesLes durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeurs in-dicatives. Type de conserveTempératuree

Page 48 - Tableau de décongélation

42Nettoyage et entretien1Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.Avertissement: Par mesure de sécurité, il

Page 49

413 A l'usage, le revêtement catalytique peut se colorer légèrement. Ceci est sans effet sur les caractéristiques catalytiques.AccessoiresRincez

Page 50 - Faire des conserves

42Mettre en place le gradin fil3 Important! Les extrémités arrondies des tiges de guidage doivent être orientées vers l'avant!Pour la mise en pla

Page 51

41Remplacer la lampe latérale du four/nettoyer la vitre de protec-tion1.Enlevez le gradin fil de gauche.2.Enlevez la vitre de protection à l'aide

Page 52 - Nettoyage et entretien

42Porte du fourAfin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four.Décrochage de la porte du four1.Ouvrez complètement la port

Page 53 - Gradins fils

41Accrochage de la porte du four1.Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et maintenez-la dans un angle d’env. 45°

Page 54 - Eclairage du four

42Porte vitrée du fourLa porte du four est équipée de quatre vitres appliquées l’une derrière l’autre. Les vitres intérieures sont amovibles pour perm

Page 55

415.Saisissez une vitre à la fois par son bord supérieur et dégagez-la du guide en la soulevant vers le haut.Nettoyage des vitres de la porte Lavez le

Page 56 - Porte du four

423 Conseils relatifs à l’acrylamideSelon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en partic

Page 57

423 Un rail de guidage (C) est présent sur le support de la porte. Celui-ci doit être introduit entre la vitre ex-térieure de la porte et le coude de

Page 58 - Porte vitrée du four

41Que faire si …Symptômes Cause possible SolutionLe four ne chauffe pas. Le four n’est pas sous ten-sion.Mettez le four sous tension. L’heure du jour

Page 59

42 Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre magasin vendeur

Page 60

63Service après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la

Page 61 - Que faire si …

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien

Page 62

41Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques

Page 63 - Service après-vente

42Description de l'appareilVue d'ensemble Porte en verreBandeau de commandePoignée de la porte

Page 64

41Bandeau de commandes Equipement du fourToutes les parois intérieures du four, à l'exception de la sole du four sont revêtues d'un émail sp

Comments to this Manuals

No comments