Aeg-Electrolux B9831-4-M EU R05 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux B9831-4-M EU R05. Aeg-Electrolux B9831-4-M EU R05 Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
COMPETENCE B9831-4
Forno eléctrico encastrável
Manual de instruções
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - COMPETENCE B9831-4

COMPETENCE B9831-4Forno eléctrico encastrávelManual de instruções

Page 2 - 1 Indicações de segurança

10Teclas Tecla Funçãow Seleccionar as funções do forno.Para baixo ou para cima no menu.m¸Abrir o menu Opções.Fechar o menu Opções (pressão prolongada

Page 3

11Equipamento do forno Acessórios do fornoGrelha Para louça, formas de cozinha, peças para assar e grelhar.Tabuleiro Para bolos e bolachas.Tabuleiro p

Page 4

12Antes da primeira utilizaçãoAjustar idioma 1.Depois de ligar à electricida-de surge no mostrador SPRACHE EINSTELLEN - LANGUAGE MENU. 2.Com as teclas

Page 5 - Manual de instruções

13Ajustar hora1.HORA acende.Na indicação da hora do dia está 12.00. 2.Com a tecla ou ajus-te a hora actual. 3.Confirme com a tecla ESCO-LHA .O

Page 6 - 3 Nota sobre Acrilamida

14Comando do fornoVisão geral do menu 3 Depois de cada passo, o mostrador oferece apenas as possibilidades de ajuste indicadas para a função actual.O

Page 7 - 2 Aparelho usado

15Exemplo de ajuste de uma função do forno 1.Ligue o aparelho com a tecla LIGAR/DESLIGAR . 2.Seleccione a função do forno com as teclas direccionais

Page 8 - Descrição do aparelho

16Utilização das funções do fornoEstão à sua disposição as seguintes funções do forno:Função de forno UtilizaçãoElemento de aque-cimento/ventiladorTUR

Page 9 - TURBO MÚLTIPLO

17Programas de carneou Aplicações, tabelas, conselhos e receitasNa brochura em anexo pode encontrar indicações práticas relativas às diversas funções

Page 10

18Ligar e desligar o fornoSeleccionar funções do forno1.Ligar o aparelho com a tecla LIGAR/DESLIGAR . 2.Seleccione a função do forno desejada com as

Page 11 - Acessórios do forno

193 VentiladorO ventilador liga-se automaticamente, para manter as superfícies do aparelho arejadas. Após a desactivação do forno, o ventilador contin

Page 12 - Antes da primeira utilização

2Cara cliente, caro cliente,por favor leia o presente Manual de Instruções com atenção e guarde-o por forma a efectuar consultas futuras.Entregue este

Page 13 - Primeira limpeza

20Indicação de aquecimentoIndicação de aquecimento Após ligar a funçãoforno, as barras que acendem lenta-mente, uma após outra, indi-cam qual o aquec

Page 14 - Comando do forno

21Colocar a grelha, o tabuleiro e o tabuleiro para recolha de gorduras3 Segurança contra a extracção e a viragemComo segurança contra a extracção, tod

Page 15 - 3 Uma vez alcançada a tempe

22Colocar a grelha e tabuleiro para recolha de gorduras: Coloque a grelha sobre o tabuleiro para recolha de gorduras.Faça o tabuleiro para recolha de

Page 16

23Sonda térmica3 Com a sonda térmica ligada, o menu FUNÇÕES FORNO oferece uma se-lecção de funções do forno e programas adicionais adequados para a so

Page 17 - Programas de carne

24 A indicação muda para a temperatura de núcleo actu-al.3 Se deverá ser exibido FUN-ÇÕES FORNOna linha de tex-to antes da temperatura de núcleo desej

Page 18

25Programas automáticosPara além das funções do forno para os ajustes individuais dos proces-sos de cozedura e assadura, tem também a possibilidade de

Page 19 - 3 Ventilador

26 3.No programa FRANGO vire o alimento quando soar um si-nal acústico e na linha de texto surgir a indicação VOL-TAR A CARNE.No fim de todos os progr

Page 20 - –—FUNÇÕES FORNO

27OpçõesVisão geral de MENU RECEITAS MENU RECEITASwm¹BOLOSBOLO DE LIMÃOBOLO SUECOASSADOSBOLO MÁRMORECHEESE CAKEBOLO INGLÊSBOLO STREUSELBOLO DE FERMEN

Page 21

28BOLOS e ASSADOS 3 Para esta função utilize as receitas que se encontram na brochura ”Tabelas, conselhos e receitas”. Esta função oferece ajustes ide

Page 22

29 6.No fim do tempo de cozedu-ra soa um sinal acústico.– Na indicação de tempo pisca “00:00” e o símbolo .– O aquecimento do forno desliga.7.O aviso

Page 23 - SONDA TÉRMICA

3ÍndiceManual de instruções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Indicações de segurança. . . . . . . . . . . .

Page 24 - 3 Se deverá ser exibido FUN

30Na categoria ESPECIAIS encontra os seguintes pontos de menu:Pode encontrar informações mais detalhadas sobre estas funções na brochura ”Tabelas, con

Page 25 - --FRANGO 2,5 KG

31 6.Com a tecla OK seleccio-ne p. ex. MEMÓRIA 1.A primeira letra na linha de texto pisca. 7.Com as teclas direccionais ou seleccione as le-tra

Page 26 - VOLTAR A CARNE

32Chamar os ajustes das “receitas próprias”1.Ligue o aparelho com a tecla LIGAR/DESLIGAR . 2.Com as teclas direccionais seleccione a receita me-mor

Page 27 - Visão geral de MENU RECEITAS

33MENU BASICO3 Independentemente da respectiva utilização do forno, pode alterar di-versas programações de base. Estas permanecem programadas até que

Page 28 - ___ ____

34Adaptar o MENU BASICO1.Com a tecla OPÇÃO abra o menu Opções.2.Com as teclas direccionais ou seleccione o ponto do menu MENU BASICO.3.Com a te

Page 29

35Funções do relógioCRONÓMETROPara o ajuste do tempo do cronómetro. Depois de transcorrido o tempo ajustado no cronómetro é entoado um sinal acústico.

Page 30 - ARMAZ MEM

36CRONÓMETRO 1.Prima repetidamente a tecla ESCOLHA até surgir CRO-NÓMETRO e o símbolo . 2.Com a tecla ou pro-grame o cronómetro para o períod

Page 31 - 280ûcþ þüþ1ü2.2ü8

37DURAÇÃO1.Seleccione a função do forno e a temperatura. 2.Pressione repetidamente a tecla ESCOLHA até surgir DURAÇÃO e o símbolo . 3.Com a tecla

Page 32 - 3 A três primeiras “receitas

38FIM1.Seleccione a função de forno e a temperatura. 2.Pressione repetidamente a tecla ESCOLHA até surgir FIM e o símbolo . 3.Com a tecla ou r

Page 33 - MENU BASICO

39DURAÇÃO e FIM combinado3 DURAÇÃO e FIM poderão ser utilizados simultaneamente, quan-do se pretender desligar e ligar o forno automaticamente num

Page 34

4Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42O aparelhos por fora . . . . . . . . . . .

Page 35 - Funções do relógio

40Funções adicionaisBLOQ CRIANÇAS do fornoAssim que o BLOQ CRIANÇAS estiver ligado, o forno não poderá ser co-locado em funcionamento.Ligar o BLOQ CRI

Page 36 - 888ûcþ þüþ1ü4.3ü8

41Desconexão de segurança do forno3 Se o forno não for desligado após um determinado tempo, ou a tempe-ratura não for alterada, ele desliga-se automat

Page 37 - 200ûcþÝÞßàþ1ü5.0ü5

42Limpeza e manutenção1Aviso: O aparelho deverá estar desligado e frio para proceder à sua lim-peza.Aviso: Por motivos de segurança, não limpe o apare

Page 38 - 200ûcþÝÞßàþ1ü5.2ü5

43Função de limpeza para spray de fornoCom a função de limpeza para spray de forno, pode pré-aquecer o forno até à temperatura ideal para spray de for

Page 39 - 200ûcþ þüþ1ü2.0ü5

44Grelha corrediçaAs grelhas corrediças, dos lados esquerdo e direito do forno, podem ser desmontada, para permitir limpar as paredes laterais.Retirar

Page 40 - BLOQUEIO

45Iluminação do forno1 Aviso: Perigo de choque eléctrico! Antes de substituir a lâmpada do forno:– Desligar o forno!– Desenroscar e/ou desligar os fus

Page 41 - 250 – máx.°C após 3,0 horas

46Tecto do forno Para facilitar a limpeza do tecto do forno, o elemento de aquecimento superior pode ser basculado.Bascular o elemento de aqueci-mento

Page 42 - Limpeza e manutenção

47Porta do fornoPara uma limpeza mais fácil do interior do forno, é possível retirar a porta do forno do seu aparelho.Retirar a porta do forno1.Abrir

Page 43 - 888ûcþÝÜÜÜþ1ü5.0ü5

48Colocar a porta do forno1.Agarrar lateralmente a porta do for-no com as duas mãos afastadas do local de engate e manter a um ân-gulo de aprox. 45°.C

Page 44 - Grelha corrediça

49Vidro da porta do fornoA porta do forno está equipada com quatro vidros aplicados um atrás do outro. Os vidros interiores podem ser retirados para l

Page 45 - Iluminação do forno

5Manual de instruções1 Indicações de segurança5Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE:– 73/23/CEE de 19.02.1973 - Direct

Page 46 - Tecto do forno

505.Agarrar os vidros da porta, um após o outro, pelo rebordo superior e re-tirá-los da guia, puxando-os para cima. Limpar os vidros da porta Limpar b

Page 47 - Porta do forno

513 No lado aberto da cobertura da por-ta (B) existe uma barra de guia (C). Esta tem de ser introduzida entre o vidro exterior da porta e o ângulo de

Page 48

52O que fazer, se … Se não conseguir resolver a avaria através das ajudas acima referi-das, poderá contactar o revendedor ou a Assistência Técnica.Pro

Page 49 - Vidro da porta do forno

531 Aviso! As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por pessoal técnico. Devido a reparações incorrectas poderão existir danos gravíssi

Page 50

54Índice de palavras-chaveAAcessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 21Ajustaridioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 51

55Assistência técnicaEm caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o problema com ajuda do Manual de instruções (Capítulo „O qu

Page 52 - O que fazer, se …

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an

Page 53

63 Nota sobre AcrilamidaDe acordo com as mais recentes descobertas científicas, ao alourar de-masiado os alimentos, principalmente os produtos com mui

Page 54 - Índice de palavras-chave

7Eliminação2Material de embalagemOs materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicláveis. As peças em plástic

Page 55 - Assistência técnica

8Descrição do aparelhoVista geral Porta de vidroIndicações do fornoe teclasManípulo da porta

Page 56

9O comando electrónico do fornoIndicações Linha de menuNa linha de menu é indicada a respectiva posição dentro de um menu através de uma barra intermi

Comments to this Manuals

No comments