Aeg-Electrolux F50870M User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux F50870M. Aeg-Electrolux F50870M Manuale utente [da] [et] [sk] [sv]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 50870

FAVORIT 50870Istruzioni per l'uso Lavastoviglie

Page 2

Prima della prima messa in funzione10Introduzione di sale specialePer disincrostare il dolcificatore, è necessario inserire sale speciale. Utilizzate

Page 3

11Prima della prima messa in funzioneIntroduzione del brillantanteDato che il brillante consente un migliore svolgimento del programma di lavaggio, s

Page 4 - 1 Sicurezza

Prima della prima messa in funzione12Impostazione del dosaggio del brillantante3 Modificate il dosaggio solo se su bicchieri e stoviglie compaiono str

Page 5 - Vista dell'apparecchio

13Prima della prima messa in funzioneSe è selezionata la funzione 3in1, inserite l'alimentazione del brillantante.3 Se la funzione 3in1 non è sel

Page 6 - Pannello di comando

Nell’uso quotidiano14Nell’uso quotidianoSistemazione di stoviglie e posate1 Non lavare in lavastoviglie spugne, strofinacci da cucina e tutti gli ogge

Page 7

15Nell’uso quotidianoSistemazione delle posate1 Avvertenza: coltelli taglienti e posate appuntite a causa del rischio di ferite devono essere sistema

Page 8

Nell’uso quotidiano16Carico / scarico del cestello inferiore e superiorePer le operazioni di carico e scarico estraete o spingete indietro il cestello

Page 9

17Nell’uso quotidianoTazze, bicchieri, servizi da caffèSistemate nel cestello superiore le stoviglie fragili, di dimensioni minori e le posate lunghe

Page 10 - Introduzione di sale speciale

Nell’uso quotidiano18Regolazione dell’altezza del cestello superiore3 L’altezza può essere regolata anche con i cestelli carichi. Sollevamento / Abbas

Page 11 - Introduzione del brillantante

19Nell’uso quotidianoInserimento del detersivoI detersivi sciolgono lo sporco dalle stoviglie e dalle posate. Il detersivo deve essere inserito prim

Page 12

2Gentile Cliente,Grazie per aver scelto i nostri prodotti di alta qualità.Con questa apparecchiatura sperimenterete la perfetta combinazione fra il de

Page 13 - (preimpostazione di fabbrica)

Nell’uso quotidiano20Detersivi compattiOggi i detersivi per lavastoviglie sono quasi esclusivamente detersivi compatti a basso tenore alcalino con enz

Page 14 - Nell’uso quotidiano

21Nell’uso quotidianoImpiego di detergenti 3 in1Nel caso di questi prodotti si tratta di detergenti con funzione combinata di detersivo, brillantante

Page 15 - Sistemazione delle posate

Nell’uso quotidiano22Attivazione/disattivazione della funzione 3 in 1Premere contemporaneamente i due pulsanti posizionati sopra la scritta Multitab

Page 16

23Nell’uso quotidianoSelezione del programma di lavaggio (tabella dei programmi)Programma di lavaggioIndicatoper:Tipodi sporcoSvolgimento del programm

Page 17

Nell’uso quotidiano24Selezione del programmaSe le vostre stoviglie sono in questo stato, sceglieteun programma intensivo,un programma normale o di ris

Page 18

25Nell’uso quotidianoAvvio del programma di lavaggio1. Controllate che i bracci rotanti possano girare liberamente.2. Aprite completamente il rubinett

Page 19 - Inserimento del detersivo

Nell’uso quotidiano26Impostazione della programmazione dell'avvio posticipato3 La programmazione dell'avvio posticipato consente di posticip

Page 20 - Detersivo in pastiglie

27Manutenzione e puliziaManutenzione e pulizia1Non utilizzate in nessun caso prodotti per mobili o detergenti aggressivi.• Pulite gli elementi di coma

Page 21 - Impiego di detergenti 3 in1

Che cosa fare se …28Che cosa fare se …Risolvete direttamente i piccoli problemiPrima di chiamare il servizio di assistenza tecnica, verificate se rius

Page 22

29Che cosa fare se …Guasto Possibile causa RimedioLa spia del programma di lavaggio selezionato lampeggia:il multidisplay visualizza il codice d&apo

Page 23 - 23Nell’uso quotidiano

3IndiceIndiceIstruzioni per l'uso 4Sicurezza 4Vista dell'apparecchio 5Pannello di comando 6Prima della prima messa in funzione 8Imposta

Page 24 - Selezione del programma

Che cosa fare se …30Nella vasca sono visibili macchie di ruggine.La vasca è in acciaio inossidabile. Le macchie di ruggine nella vasca sono ricondu

Page 25

31Che cosa fare se …Se il risultato del lavaggio non è soddisfacenteLe stoviglie non vengono pulite accuratamente.• Non è stato selezionato il program

Page 26 - Scarico delle stoviglie

Smaltimento32Smaltimento2Materiale di imballaggioI materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in materiale plastico sono cont

Page 27 - Manutenzione e pulizia

33Indicazioni per gli istituti di collaudoIndicazioni per gli istituti di collaudoLa prova secondo la norma EN 60704 deve essere eseguita a pieno cari

Page 28 - Che cosa fare se …

Istruzioni di installazione e collegamento34Istruzioni di installazione e collegamento1 Istruzioni di sicurezza per l'installazione• Trasportare

Page 29 - 29Che cosa fare se …

35Installazione della lavastoviglieInstallazione della lavastoviglie• La lavastoviglie deve essere collocata in modo stabile e orizzontale in tutte le

Page 30 - Che cosa fare se …30

Collegamento della lavastoviglie36Collegamento della lavastoviglieAllacciamento idraulico • La lavastoviglie può essere collegata all'acqua fredd

Page 31

37Collegamento della lavastoviglieScarico dell'acquaTubo flessibile di scarico1 Non piegare, schiacciare o attorcigliare il tubo flessibile di sc

Page 32 - Vecchio elettrodomestico

Garanzia/Servizio clienti38Garanzia/Servizio clientiItaliaCertificato di garanzia del produttore verso il consumatore. Durata: 3 anniLe seguenti condi

Page 33

39Garanzia/Servizio clientiQuesta Apparecchiatura è stata costruita per essere venduta e utilizzata sul territorio italiano (inclusi Città del Vatican

Page 34

Istruzioni per l'uso4Istruzioni per l'uso1 SicurezzaPrima della prima messa in funzione• Fate attenzione alle “Istruzioni di installazione e

Page 35 - Apparecchi free standing

Garanzia/Servizio clienti40TORINO/IVREA P.ZZA PERRONE 5/9 0125424600 012549527TORINO/PINEROLOVIA BATTITORE 16  FRAZ. ABBADIA ALPINA0121303781 0121

Page 36 - Allacciamento idraulico

41Garanzia/Servizio clientiTREVISO/OLMI S. BIAGIO CALLALTA VIA MILANO 7  ZONA INDUSTRIALE 0422899141 0422899410VENEZIA CASTELLO 63276329 04152324

Page 37 - Collegamento elettrico

Garanzia/Servizio clienti42TOSCANA AREZZO VIA ROMANA 157 0575901159 0575901159FIRENZE VIA CENTOSTELLE 1055613307/055612381405581131142FIRENZE/EMP

Page 38 - Garanzia/Servizio clienti

43Garanzia/Servizio clientiROMA VIA G. PITTALUGA 12/14/16 0643532254 0643532254ROMA VIA PRENESTINA 257 062754553 062754553ROMA VIA RAPAGNANO 8006

Page 39 - 39Garanzia/Servizio clienti

Garanzia/Servizio clienti44COSENZA VIA DEGLI STADI 26/0 098438939 0984390206COSENZA/TORTORA VIA DELLA RESISTENZA 11 0985764871 0985764871CROTONE V

Page 40 - Garanzia/Servizio clienti40

45Garanzia/Servizio clientiGaranzia Europeawww.electrolux.comQuesto elettrodomestico è garantito da Electrolux in ciascuno dei paesi sotto elencati pe

Page 41 - 41Garanzia/Servizio clienti

Garanzia/Servizio clienti46Magyarország +36 1 252 1773 H1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404

Page 42 - Garanzia/Servizio clienti42

47AssistenzaAssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere direttamente il problema con l'ausilio delle Istruzioni pe

Page 43 - 43Garanzia/Servizio clienti

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.it117 988 14/0-00-260207-01 Con riserva di modifiche

Page 44 - Garanzia/Servizio clienti44

5Vista dell'apparecchioVista dell'apparecchioBraccio rotante superioreBraccio rotante del cestello superiore e del fondoInterruttore della d

Page 45 - Garanzia Europea

Pannello di comando6Pannello di comandoIl tasto ACCESO/SPENTO consente di accendere/spegnere la lavastoviglie.I tasti programma consentono di selezion

Page 46 - Garanzia/Servizio clienti46

7Pannello di comandoTasti funzione: oltre al programma di lavaggio premuto questi tasti consentono di impostare anche le seguenti funzioni: Il multidi

Page 47 - Assistenza

Prima della prima messa in funzione8Prima della prima messa in funzione3Se impiegate un detergente 3 in 1, considerate quanto segue:– Leggete il capit

Page 48

9Prima della prima messa in funzioneImpostazione elettronica:1. Premete il tasto ACCESO/SPENTO.3 Se si illumina solo il display a LED di un tasto prog

Comments to this Manuals

No comments