FAVORIT 55011 VIManual deinstruccionesLavavajillas
Señales sonorasSe han incorporado señales sonoras para indicar las operaciones que ejecuta elaparato:• ajuste del descalcificador de agua• fin del pro
Si desea utilizar pastillas combinadas con detergente como: "3 en 1", "4 en 1", "5en 1" etc., ajuste la función Multitab
Ajuste manualEl lavavajillas se ajusta en fábrica en la posición 2.1. Abra la puerta del lavavajillas.2. Extraiga el cesto inferior del lavavaji-llas.
Uso de sal para lavavajillasADVERTENCIAUtilice exclusivamente sal específica para lavavajillas. Los otros tipos de sal noespecíficos para lavavajillas
Uso de abrillantadorADVERTENCIAUtilice exclusivamente abrillantador de marca para lavavajillas.No llene el distribuidor de abrillantador con otra sust
Cargue abrillantador cuando el indicador (B)aparezca transparente.Ajuste de la cantidad de abrillantadorDependiendo de los resultados de acabado y sec
• Inicie el programa de lavado.Carga de cubiertos y vajillaEn el lavavajillas no se deben lavar esponjas, paños de cocina ni ningún objeto queabsorba
Para el lavado de cubiertos y vajilla en el lavavajillasno son adecuados: son relativamente adecuados:• Cubiertos con asa de madera, cuerno,cerámica o
Para facilitar la colocación de la vajilla grande,se pueden abatir los dos soportes de platos dela derecha en el cesto inferior.El cesto para cubierto
2. Coloque los tenedores y las cucharascon el mango hacia abajo en el cestode cubiertos.Para utensilios más grandes como, porejemplo, batidoras de man
Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidadCon este aparato podrá experimentar la perfecta combinación entre el diseñofuncional y la
Ajuste de la altura del cesto superiorAltura máxima de platos en: el cesto superior el cesto inferiorCon el cesto superior levantado 22 cm 30 cmCon e
Carga de detergente1. Abra la tapa.2. Llene el distribuidor de detergente (1).La marca indica el nivel de dosifica-ción:20 = unos 20 g de detergente30
Pastillas de detergenteLas pastillas de fabricantes diferentes sedisuelven a distinta velocidad. Por ello, al-gunas pastillas de detergente no alcanza
Si los resultados del secado no son satisfactorios, se recomienda que:1. Cargue el distribuidor de líquido abrillantador.2. Active el distribuidor de
Programas de lavadoPrograma Grado desuciedadTipo decargaDescripción del programa Valores deconsumo 1)PrelavadoLavado principalAclarado intermedioAclar
Selección e inicio de un programa de lavadoSeleccione el programa de lavado y el inicio diferido con la puerta entreabierta. Elprograma o la cuenta at
ADVERTENCIAInterrumpa o cancele un programa de lavado en marcha SÓLO si es absolutamentenecesario. ¡Atención! Al abrir la puerta puede salir vapor cal
Cuidado y limpiezaLimpieza de los filtrosLos filtros deben comprobarse y limpiarse periódicamente. Los filtros sucios de-gradan el resultado del lavad
6. Extraiga el filtro plano de la base delcompartimiento de lavado y limpie lasdos caras a conciencia.7. Vuelva a colocar el filtro plano en labase de
Periodos prolongados sin funcionamientoSi no utiliza la máquina durante un tiempo prolongado, es conveniente:1. Desenchufar la máquina y cerrar el con
Índice de materiasInstrucciones de uso 5Información sobre seguridad 5Uso correcto 5Instrucciones generales de seguridad 6Seguridad de los ni
Código de fallo y desperfecto Causa y soluciones posibles• parpadeo continuo del indicador luminoso delprograma en marcha• señal acústica intermitente
Esa información se puede encontrar en la placa de datos técnicos situada en elcostado de la puerta del lavavajillas.Para que siempre tenga los datos a
Datos técnicosMedidas Ancho x Alto x Fondo (cm) 59,6 x 81,8-89,8 x 55,5Conexión eléctrica - Voltaje -Potencia total - FusibleLos datos de la conexión
Cesto inferior con cesto de cubiertos Cesto de cubiertos1) Si están colocados los soportes de tazas a la izquierda, retírelos.Notas para organismos de
Instrucciones de montajeInstalaciónADVERTENCIACualquier trabajo eléctrico o de fontanería que requiera la instalación de esteaparato debe estar a carg
Conexiones del suministro de aguaSe recomienda la conexión de un suministro de agua fría. Si la conexión se establececon un suministro de agua calient
• El cable eléctrico de la válvula de seguridad se encuentra en el tubo de entradade agua de doble pared. No sumerja el tubo de entrada de agua ni la
La conexión para desagüe debe estar a unaaltura máxima de 60 cm desde la base del la-vavajillas.El tubo de desagüe puede quedar orientado ala derecha
Conexión eléctricaADVERTENCIALas normas de seguridad exigen que el aparato disponga de conexión a tierra.Antes de usar el aparato por primera vez, com
Materiales de embalajeLos materiales de embalaje son ecológicos y se pueden reciclar. Los componentesplásticos se identifican con marcas, por ej. >
Cuidado y limpieza 27Limpieza de los filtros 27Limpieza de los brazos aspersores 28Limpieza externa 28Limpieza interna 28Periodos pro
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.com.es117975180-00-24092007
Instrucciones de usoInformación sobre seguridadPor su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del lavavajillas, antesde instalarlo y ut
Instrucciones generales de seguridad• Los detergentes del lavavajillas pueden provocar quemaduras de origen químicoen ojos, boca y garganta. ¡Pueden r
• Nunca se deben perforar los lados del lavavajillas, pues podrían producirse dañosen los componentes hidráulicos y eléctricos.ADVERTENCIAAl realizar
Panel de mandos1 Visor digital2 Tecla de inicio diferido3 Teclas de selección de programa4 Indicadores luminosos5 Tecla On/Off6 Teclas de selección de
Teclas de selección de funcionesCon estas teclas se pueden elegir las siguientes funciones:• el ajuste del descalcificador de agua,• la cancelación de
Comments to this Manuals