Aeg-Electrolux F78001VI0P User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux F78001VI0P. Aeg-Electrolux F78001VI0P Manuali i perdoruesit [pl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FAVORIT 78001
SQ
ENËLARËSE UDHËZIMET PËR PËRDORIM
2
BG СЪДОМИЯЛНА МАШИНА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА 24
HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 47
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1

FAVORIT 78001SQENËLARËSE UDHËZIMET PËR PËRDORIM2BG СЪДОМИЯЛНА МАШИНА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА 24HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 47

Page 2

Modalitetin e përzgjedhjesPajisja duhet të jetë në modalitetin e përzgjedhjes për këto procese:• Për të vendosur dhe nisur një program larjeje.• Për t

Page 3 - PËRMBAJTJA

PËRDORIMI I PAJISJES1. Sigurohuni që niveli i vendosur i zbutësit të ujit të përkojë me fortësinë e ujit në zonëntuaj. Nëse jo, përshtatni zbutësin e

Page 4 - TË DHËNA PËR SIGURINË

Përshtatja manualeRrotullojeni përshtatësin e fortësisë së ujit nëpozicionin 1 ose 2 (referojuni tabelës).Përshtatja elektronike1. Aktivizojeni pajisj

Page 5 - Lidhja e ujit

Është normale që uji derdhet nga kutia e kripës kur shtoni në të kripën.PËRDORIMI I DETERGJENTIT DHE SHPËLARËSIT2030MAX1234+-1234567Përdorimi i deterg

Page 6 - Lidhja elektrike

2.Mbushni shpërndarësin e shpëlarësit 3 me shpëlarës. Shenja "max" tregon nivelinmaksimal.3. Hiqni shpëlarësin e derdhur me një leckë thithë

Page 7 - PËRSHKRIM I PRODUKTIT

MBUSHJA E ENËLARËSES ME TAKËME DHE ENËReferojuni fletëpalosjes "Shembuj të ProClean ngarkesave".Udhëzime dhe këshilla• Mos fusni në pajisje

Page 8 - PANELI I KONTROLLIT

Programi Lloji i ndotjes Lloji i ngarkesës Përshkrimi i programit FunksioniExtra-Hygiene54)Ndotje normale Enë prej fajance dhetakëmeParalarjeLarje 50

Page 9 - Treguesit

Programi Koha e programit(minuta)Energjia (kWh) Uji (litra)5 160 - 170 0,9 - 1,0 9 - 116 50 - 60 1,0 - 1,2 10 - 117 65 - 75 0,8 - 0,9 11 - 128 14 0,1

Page 10 - Sinjalet akustike

Anulimi i shtyrjes së programitNëse dera e pajisjes është e hapur, numërimi mbrapsht nuk ka filluar1. Shtypni butonin e shtyrjes së programit vazhdimi

Page 11 - VENDOSJA E ZBUTËSIT TË UJIT

KUJDESI DHE PASTRIMIHeqja dhe pastrimi i filtraveFiltrat e ndotur përkeqësojnë rezultatet e larjes.Megjithëse mirëmbajtja e këtyre filtrave është shum

Page 12 - Përshtatja elektronike

PËR REZULTATE TË SHKËLQYERAFaleminderit që zgjodhët këtë produkt AEG. Këtë produkte kemi prodhuar që të ketë performancë të plotë përshumë vite, duke

Page 13 - Përdorimi I lëndës shpëlarëse

Nëse vrimat në krahët spërkatës bllokohen, hiqni mbeturinat e mbetura me një objekt tëhollë me maj.Pastrimi i sipërfaqeve të jashtmePastroni sipërfaqe

Page 14 - FUNKSIONI I SHUMËFISHTË

Keqfunksionim Shkaku i mundshëm Zgjidhja e mundshmeFillimi i programit të larjes nukkryhet.Dera e pajisjes është e hapur. Mbylleni derën e pajisjes.

Page 15 - PROGRAMET E LARJES

Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja e mundshme Kapaku i mbajtëses së kripësnuk është mbyllur mirë.Sigurohuni që kapaku imbajtëses së kripës të jetëmb

Page 16 - 16 Programet e larjes

Lidhja elektrike TensioniRryma e përgjithshmeSiguresaFrekuenca220-240 V2200 W10 A50 HzPresioni i furnizimit me ujë min.maks.0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0

Page 17

ЗА ОТЛИЧНИ РЕЗУЛТАТИБлагодарим че, че избрахте този продукт на AEG. Ниего създадохме, за да ви предоставим безупречнаексплоатация в продължение на мно

Page 18 - Hiqini artikujt nga koshat

СЪДЪРЖАНИЕ26 Информация за безопасност30 Описание на уреда31 Командно табло33 Използване на уреда33 Задаване на омекотителя наводата35 Използване на с

Page 19 - KUJDESI DHE PASTRIMI

ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТПрочетете внимателно това ръководство преди монтаж и употреба:• За Вашата лична безопасност и безопасността на Вашата собст

Page 20 - SI TË VEPROJMË NËSE…

• Поставяйте ножовете и всички прибори с остри върхове в кошницата за прибори свърха надолу. Ако не, поставяйте ги в хоризонтално положение в горната

Page 21

Предпазни мерки срещу замръзване• Не монтирайте уреда на места, където температурата е под 0°C.• Производителят не носи отговорност за повреди, предиз

Page 22 - TË DHËNA TEKNIKE

• Винаги използвайте правилно монтиран, устойчив на удар контакт.• Не използвайте разклонители, съединения и удължители. Съществува опасност отпожар.•

Page 23

PËRMBAJTJA4 Të dhëna për sigurinë7 Përshkrim i produktit8 Paneli I kontrollit11 Përdorimi i pajisjes11 Vendosja e zbutësit të ujit12 Përdorimi I kripë

Page 24 - Посетете уебмагазина на

ОПИСАНИЕ НА УРЕДА234567189101 Горна кошница2 Скала за твърдост на водата3 Резервоар за сол4 Отделение за миещ препарат5 Дозатор за препарат за изплакв

Page 25 - СЪДЪРЖАНИЕ

КОМАНДНО ТАБЛОУправлението е отгоре на командното табло. За да работите с ключовете за управле-ние, дръжте вратичката на уреда отворена.1234567 891 Бу

Page 26 - ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

• Времето до отложен старт• Кодовете на алармата• Активиране и деактивиране на звуковите сигнали.Бутон "Отложен старт"Натиснете този бутон м

Page 27 - Инсталиране

Фабрична настройка включено.Деактивиране на звуковите сигнали1. Активирайте уреда.2. Уверете се, че уредът е в режим на настройка.3. Натиснете и задръ

Page 28 - Водно съединение

Твърдост на водатаРегулиране на твър-достта на водата°dH °TH милимол/ли-търКларк ръчно елек-трон-но51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 882 1)1043 - 50 76

Page 29 - Изхвърляне на уреда

• Дисплеят показва настройката на омекотителя за вода (например: и чуватепет звукови сигнала = ниво 5).6. Натиснете бутон (3) многократно, за да про

Page 30 - ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

Използване на миещ препаратЗа да щадите околната среда, не използвайте по-голямо количество миещ препарат,отколкото е необходимо.Спазвайте препоръките

Page 31 - КОМАНДНО ТАБЛО

ФУНКЦИЯ "МУЛТИТАБ"Функцията "Multitab" е предназначена за комбинирани таблетки миещ препарат.Тези таблетки съдържат съставки за из

Page 32

• Уверете се, че приборите и съдовете не се слепват.• Уверете се, че стъклените чаши не се допират до други стъклени чаши.• Поставяйте дребните предме

Page 33 - ИЗПОЛЗВАНЕ НА УРЕДА

Програма Тип замърся-ванеТип зареждане Описание на про-граматаФункция задопълни-телна хи-гиена7 Нормално илилеко замърся-ванеФини чинии и стъ-клени ча

Page 34 - Електронно регулиране

TË DHËNA PËR SIGURINËPërpara instalimit dhe përdorimit, lexojeni me kujdes këtë manual:• Për sigurinë tuaj dhe për sigurinë e pronës suaj.• Për të m

Page 35 - ИЗПЛАКВАНЕ

Програма Време на програма(минута)Електроенергия(kWh)Вода (литър)7 65 - 75 0,8 - 0,9 11 - 128 14 0,1 4Налягането и температурата на водата, различията

Page 36 - Използване на миещ препарат

2. Затворете вратичката на съдомиялната машина и програмата за измиване старти-ра автоматично.Ако вратичката на уреда е затворена, а отброяването тече

Page 37 - ЗАРЕЖДАНЕ НА ПРИБОРИ И СЪДОВЕ

ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕИзваждане и почистване на филтритеЗамърсените филтри намаляват резултатите от измиването.Въпреки че тези филтри изискват много малко

Page 38 - ПРОГРАМИ ЗА ИЗМИВАНЕ

Ако отворите на разпръскващите рамена се запушат, отстранете остатъците от за-мърсявания с коктейлна пръчица.Почистване на външните повърхностиПочисте

Page 39 - Програми за измиване

Неизправност Възможна причина Възможно решениеУстройството против навод-нение работи. Затворете крана за вода и сесвържете със сервизния цен-тър.Прог

Page 40

Проблем Възможна причина Възможно решение Количеството на миялнияпрепарат е било недостатъч-но или изобщо е липсвал та-къв.Уверете се, че количествот

Page 41 - Извадете съдовете от уреда

Дозаторът за препарата за изплакване е из-ключен.Дозаторът за препарата за изплакване е вклю-чен.6. Натиснете бутон (4), за да промените настройката.7

Page 42 - ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

ZA SAVRŠENE REZULTATEZahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod.Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine nepogrešivograda, s inovativnim te

Page 43 - КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО

SADRŽAJ49 Informacije o sigurnosti52 Opis proizvoda53 Upravljačka ploča55 Uporaba uređaja56 Podešavanje omekšivača vode57 Uporaba soli u perilici posu

Page 44

INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte ove upute:• radi vaše sigurnost i sigurnosti vašeg vlasništva.•

Page 45

• Mbusheni pajisjen me kripë përpara së të filloni një program larjeje. Kripa e mbetur nëpajisje mund të shkaktojë gërryerje ose mund të shpojë fundin

Page 46 - ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

• Nikad ne punite spremnik sredstva za ispiranje ostalim tvarima ( sredstvo za pranje pe-rilica posuđa, tekuća sredstva za pranje). To može prouzročit

Page 47 - Posjetite web trgovinu na

• Cijev za dovod vode ima sigurnosni ventil i dvostruku stjenku s unutarnjim glavnim vo-dom. Cijev za dovod vode pod tlakom je samo kad kroz nju teče

Page 48

– Skinite bravu vrata. To će spriječiti da djeca ili kućni ljubimci budu zatvoreni u uređaju.Postoji opasnost od gušenja.– Odložite uređaj na lokalnom

Page 49 - INFORMACIJE O SIGURNOSTI

Vizualni signal• Nakon što program pranja započne, na podu ispod vrata perilice posuđa prikazuje se cr-veni vizualni signal. Ovaj crveni signal ostaje

Page 50 - Spajanje na dovod vode

Nakon deset minuta od kraja programa pranja, funkcija AUTO OFF automatski isključujeuređaj. Ovo pomaže u smanjenju potrošnje energije.ZaslonZaslon pri

Page 51 - Za odlaganje uređaja

Uključite uređaj. Uređaj nije u načinu podešavanja kada:• Zaslon prikazuje trajanje programa pranja ili programa s odgodom početka.– Za povratak u nač

Page 52 - OPIS PROIZVODA

PODEŠAVANJE OMEKŠIVAČA VODEOmekšivač vode uklanja minerale i soli iz dovodne vode. Ovi minerali i soli mogu prouzročitioštećenja na uređaju.Ako se raz

Page 53 - UPRAVLJAČKA PLOČA

4. Otpustite tipke (4) i (5).5. Pritisnite tipku (3),• Isključuju se indikatorska svjetla tipki (4) i (5).• Indikatorsko svjetlo tipke (3) nastavlja t

Page 54

UPORABA SREDSTVA ZA PRANJE I SREDSTVA ZA ISPIRANJE2030MAX1234+-1234567Uporaba deterdžentaNemojte koristiti više od propisane količine sredstva za pran

Page 55 - UPORABA UREĐAJA

4. Zatvorite spremnik sredstva za ispiranje. Vratite poklopac i pritisnite ga na mjesto.Prilagodite količinu sredstva za ispiranjeTvornička postavka:

Page 56 - PODEŠAVANJE OMEKŠIVAČA VODE

• Bëni kujdes të mos shtypni ose të shkaktoni dëmtime të zorrës së ujit kur instalonipajisjen.• Sigurohuni që dadot bashkuese të ujit të jenë shtrëngu

Page 57

• Provjerite da se voda ne prikuplja u spremnicima ili posudama.• Provjerite da se pribor i posuđe međusobno ne preklapa.• Pazite da se stakleni predm

Page 58 - Uporaba sredstva za ispiranje

Program Vrsta zaprljano-stiVrsta posuđa Opis programa FunkcijaEkstra hi-gijena8 Ovaj program koristite za brzo ispiranjeposuđa. Time se sprječava da s

Page 59 - Korisni savjeti

Pritisak i temperatura vode, varijacije u mrežnom napajanju te količina posuđa mogupromijeniti podatke o potrošnji.ODABIR I POKRETANJE PROGRAMA PRANJA

Page 60 - PROGRAMI PRANJA

– Program pranja se nastavlja od točke u kojoj je prekinut.Poništavanje programa pranjaAko program pranja nije započeo, možete promijeniti odabir.Za p

Page 61 - Programi pranja

2. Filter (A) ima 2 dijela. Za rastavljanje filterapovucite jedan dio od drugog.3. Potpuno očistite dijelove s vodom.4. Postavite dva dijela filtera (

Page 62 - Prekid programa pranja

Neispravnost Mogući uzrok Moguće rješenjeUređaj se ne puni vodom. Slavina je blokirana ili za-čepljena naslagama kamenca.Očistite slavinu za vodu. Tl

Page 63 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Rezultati pranja i sušenja nisu zadovoljavajućiProblem Mogući uzrok Moguće rješenjePosuđe nije čisto. Program pranja nije prikladanza vrstu posuđa i z

Page 64 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

5. Pritisnite tipku (4).• Isključuju se indikatorska svjetla tipki (3) i (5)• Indikatorsko svjetlo tipke (4) nastavlja treperiti• Zaslon prikazuje pos

Page 65

www.aeg.com/shop 117934510-A-492010

Page 66

Qendra e shërbimit• Vetëm një person i kualifikuar mund të riparojë ose punojë me pajisjen. Lidhuni meqendrën e shërbimit.• Përdorni vetëm pjesë këmbi

Page 67 - BRIGA ZA OKOLIŠ

3 Mbajtësja e kripës4 Foleja e detergjentit5 Foleja e shpëlarësit6 Pllaka e parametrave7 Filtrat8 Krahu spërkatës i poshtëm9 Krahu spërkatës i sipërm1

Page 68

TreguesitTreguesi i shpëlarësit. Ndizet kur është nevoja të mbushet shpërndarësi ishpëlarësit. 1)Treguesi i përfundimit. Ndizet kur programi larës ka

Comments to this Manuals

No comments