Aeg-Electrolux F78008IM0P User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux F78008IM0P. Aeg-Electrolux F78008IM0P Korisnički priručnik [ro] [sk] [tr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FAVORIT 78008 I
HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2
CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 21
PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 40
UK ПОСУДОМИЙНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ 60
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 78008 I

FAVORIT 78008 IHR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 21PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 40UK ПОСУДОМИЙНА МАШИНА ІНСТРУКЦІ

Page 2 - BRIGA ZA OKOLIŠ

OPCIJEFUNKCIJA "MULTITAB"Tu funkciju aktivirajte samo kad koristitekombinirane tablete s deterdžentom.Ta funkcija zaustavlja protok sredstva

Page 3 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

PRIJE PRVE UPORABE1. Uvjerite se da postavka omekšivača vodeodgovara tvrdoći vode u vašem području.Po potrebi podesite omekšivač vode. Ob‐ratite se lo

Page 4 - INFORMACIJE O SIGURNOSTI

Ručno prilagođavanjeOkrenite prekidač tvrdoće vode na položaj 1 ili2.Elektroničko prilagođavanje1. Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanjeza uk

Page 5 - ODLAGANJE

NAPUNITE SPREMNIK SREDSTVA ZA ISPIRANJEMAX1234+-ABDCPOZORKoristite isključivo sredstva za ispi‐ranje za perilice posuđa. Ostali proiz‐vodi mogu prouzr

Page 6 - OPIS PROIZVODA

SVAKODNEVNA UPORABA1. Otvorite slavinu za vodu.2. Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanjeza uključivanje uređaja. Provjerite je li ure‐đaj u na

Page 7 - UPRAVLJAČKA PLOČA

UPORABA DETERDŽENTA2030MAX1234+-ABCPOZORKoristite isključivo deterdžente za pe‐rilice posuđa.1.Prritisnite tipku (B) za otvaranje poklopca(C).2.Stavit

Page 8 - PROGRAMI

• Na zaslonu treperi vrijeme odgode po‐četka.• Uključuje se indikator odgode.3. Pritisnite Start . Započinje odbrojavanje.• Zaslon prikazuje odbrojava

Page 9 - 1.0 - 1.2 10 - 11

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEUPOZORENJEPrije održavanja, isključite uređaj i izvaditestrujni utikač iz utičnice mrežnog napajanja.Nečisti filtri i začepljene

Page 10 - UKLJUČIVANJE OPCIJA

RJEŠAVANJE PROBLEMAUređaj se ne pokreće ili se zaustavlja tijekomrada.Najprije pokušajte pronaći rješenje problema(pogledajte tablicu). Ako nije, kont

Page 11 - PRIJE PRVE UPORABE

Problem Mogući uzrok Moguće rješenje Filtri nisu pravilno sastavljeni ipostavljeni.Provjerite da su filtri pravilno sa‐stavljeni i postavljeni. Mlaz

Page 12 - PUNJENJE SPREMNIKA ZA SOL

SADRŽAJ4 INFORMACIJE O SIGURNOSTI6 OPIS PROIZVODA7 UPRAVLJAČKA PLOČA8PROGRAMI10 OPCIJE11 PRIJE PRVE UPORABE14 SVAKODNEVNA UPORABA17 ČIŠĆENJE I ODRŽAVA

Page 13 - HRVATSKI

Problem Mogući uzrok Moguće rješenje Uzrok može biti kvaliteta sred‐stva za ispiranje.Isprobajte sredstvo za ispiranjedruge robne marke. Uzrok može

Page 14 - SVAKODNEVNA UPORABA

OBSAH23 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE25 POPIS SPOTŘEBIČE26 OVLÁDACÍ PANEL27 PROGRAMY29 FUNKCE30 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM33 DENNÍ POUŽÍVÁNÍ36 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA37 O

Page 15

PRO DOKONALÉ VÝSLEDKYDěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let,vyrobili jsme jej s pomocí inovativních

Page 16 - Po završetku programa

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před in‐stalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Vý‐robce nezodpovídá za škody a zraněn

Page 17 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

• Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvkyaž na konci instalace spotřebiče. Po insta‐laci musí zůstat síťová zástrčka nadále do‐stupná.• Neodpojujte

Page 18 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

POPIS SPOTŘEBIČE1234581067129 111Nejvyšší ostřikovací rameno2Horní ostřikovací rameno3Dolní ostřikovací rameno4Filtry5Typový štítek6Zásobník na sůl7Ot

Page 19

OVLÁDACÍ PANEL123456789ABC1Tlačítko Zap./Vyp.2Přehled programů3Tlačítko Program4Kontrolky programů5Displej6Tlačítko Delay7Tlačítko Start8Kontrolky9Tla

Page 20 - TEHNIČKI PODACI

PROGRAMYProgram Stupeň znečištěníDruh náplněFáze programu Funkce 1)VšeNádobí, příbory, hrncea pánvePředmytíMytí 45 °C nebo 70 °COplachySušeníExtra hyg

Page 21 - VYSVĚTLIVKY

Program 1)Energie (kWh) Voda (l)0.8 - 0.9 11 - 121) Na displeji se zobrazí délka programu.Délka programu a hodnoty spotřeby se mohou měnit v závislost

Page 22 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

FUNKCEFUNKCE MULTITABTuto funkci zapněte pouze, když používátekombinované mycí tablety.Tato funkce vypne dávkování soli a leštidla.Příslušné kontrolky

Page 23 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

ZA SAVRŠENE REZULTATEZahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godinenepogrešivog rada, s inovativnim t

Page 24 - LIKVIDACE

PŘED PRVNÍM POUŽITÍM1. Ujistěte se, zda nastavený stupeň změk‐čovače vody odpovídá tvrdosti vody vevaší oblasti. Pokud ne, nastavte změkčo‐vač vody. P

Page 25 - POPIS SPOTŘEBIČE

Ruční nastaveníOtočte voličem tvrdosti vody do polohy 1 nebo2.Elektronické nastavení1. Stisknutím tlačítka zap/vyp spotřebič za‐pněte.2. Zkontrolujte,

Page 26 - OVLÁDACÍ PANEL

PLNĚNÍ DÁVKOVAČE LEŠTIDLAMAX1234+-ABDCPOZORPoužívejte pouze leštidlo pro myčky.Jiné výrobky by mohly spotřebič po‐škodit.Leštidlo během poslední oplac

Page 27 - PROGRAMY

DENNÍ POUŽÍVÁNÍ1. Otevřete vodovodní kohoutek.2. Stisknutím tlačítka zap/vyp spotřebič za‐pněte. Zkontrolujte, zda je spotřebič v re‐žimu nastavení. V

Page 28 - 0.8 - 0.9 11 - 12

POUŽITÍ MYCÍHO PROSTŘEDKU2030MAX1234+-ABCPOZORPoužívejte pouze mycí prostředkyurčené pro myčky nádobí.1.Stiskněte uvolňovací tlačítko (B) aotevřete ví

Page 29 - ZAPNUTÍ FUNKCÍ

• Na displeji bliká čas odloženého startu.• Kontrolka odloženého startu se rozsvítí.3. Stiskněte Start. Spustí se odpočet.• Na displeji se zobrazuje o

Page 30 - PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍPřed čištěním nebo údržbou spotřebič vždyvypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zá‐suvky.Zanesené filtry a ucpaná ostřikova

Page 31 - PLNĚNÍ ZÁSOBNÍKU NA SŮL

ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADSpotřebič nezačne pracovat nebo se běhemprovozu zastavuje.Nejprve zkuste najít řešení problému (viz ta‐bulka). Pokud se nepodaří, ob

Page 32 - PLNĚNÍ DÁVKOVAČE LEŠTIDLA

Problém Možná příčina Možné řešení Filtry nejsou správně sestavenéa umístěné.Zkontrolujte, zda jsou filtry správ‐ně sestavené a umístěné. Ostřikovac

Page 33 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Problém Možná příčina Možné řešení Příčinou může být kvalita lešti‐dla.Zkuste jinou značku leštidla. Příčinou může být kvalita kombi‐novaných mycích

Page 34

INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivopročitajte isporučene upute. Proizvođač nijeodgovoran ako nepravilno postavljan

Page 35 - Na konci programu

SPIS TREŚCI42 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA44 OPIS URZĄDZENIA45 PANEL STEROWANIA46 PROGRAMY48 OPCJE49 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM52 CODZIENNA EKSPLO

Page 36 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACHDziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniejbezawaryjnej pracy i wyposażyliśm

Page 37 - ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i użyciem urządzenia należydokładnie przeczytać dostarczone instrukcje.Producent nie odpowiada za

Page 38

znamionowej są zgodne z parametrami in‐stalacji zasilającej. W przeciwnym razie na‐leży skontaktować się z elektrykiem.• Należy zawsze używać prawidło

Page 39 - TECHNICKÉ INFORMACE

OPIS URZĄDZENIA1234581067129 111Najwyżej położone ramię spryskujące2Górne ramię spryskujące3Dolne ramię spryskujące4Filtry5Tabliczka znamionowa6Zbiorn

Page 40 - OCHRONA ŚRODOWISKA

PANEL STEROWANIA123456789ABC1Przycisk wł./wył.2Przewodnik po programach3Przycisk Program4Wskaźniki programów5Wyświetlacz6Przycisk Delay7Przycisk Start

Page 41 - OBSŁUGA KLIENTA

PROGRAMYProgram Rodzaj zabrudzeniaRodzaj załadunkuFazy programu Opcje 1)DowolneNaczynia stołowe,sztućce, garnki i patel‐nieZmywanie wstępneZmywanie w

Page 42

Program1)Zużycie energii (kWh) Zużycie wody (l)1.5 - 1.6 13 - 141.1 - 1.2 9 - 110.9 90.9 - 1.0 9 - 111.0 - 1.2 10 - 110.8 - 0.9 11 - 121) Czas trwania

Page 43 - UTYLIZACJA

OPCJEFUNKCJA MULTITABZ tej funkcji można korzystać jedynie w przy‐padku używania wieloskładnikowych tabletekz detergentem.Funkcja ta zatrzymuje dopływ

Page 44 - OPIS URZĄDZENIA

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM1. Sprawdzić, czy ustawiony poziom zmięk‐czania wody odpowiada twardości wodydoprowadzanej do urządzenia. Jeśli nie,ustawić poz

Page 45 - PANEL STEROWANIA

UPORABAUPOZORENJEOpasnost od ozljede.• Ovaj uređaj koristite u kućanstvu.• Ne mijenjajte specifikacije uređaja.• Noževe i pribor s oštrim vrhovima u k

Page 46

Regulacja ręcznaUstawić pokrętło ustawienia twardości wody wpozycji 1 lub 2.Regulacja elektroniczna1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyćurządzeni

Page 47

NAPEŁNIANIE DOZOWNIKA PŁYNU NABŁYSZCZAJĄCEGOMAX1234+-ABDCUWAGA!Należy stosować jedynie płyn nabły‐szczający przeznaczony do zmywa‐rek. Inne produkty m

Page 48 - WŁĄCZANIE OPCJI

CODZIENNA EKSPLOATACJA1. Otworzyć zawór wody.2. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyćurządzenie. Upewnić się, że urządzenieznajduje się w trybie ust

Page 49 - PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

STOSOWANIE DETERGENTU2030MAX1234+-ABCUWAGA!Stosować wyłącznie detergenty prze‐znaczone do zmywarek.1.Nacisnąć przycisk zwalniający (B), abyotworzyć po

Page 50 - NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA SOLI

7. Nacisnąć Start. Program zostanie urucho‐miony.• Jedynie wskaźnik aktualnie trwającejfazy programu pozostanie zapalony.• Na wyświetlaczu pojawi się

Page 51

KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Przed przeprowadzeniem konserwacji należywyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewo‐du zasilającego z gniazda ele

Page 52 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWUrządzenie nie daje się uruchomić lub prze‐staje działać podczas pracy.W pierwszej kolejności należy spróbować zna‐leźć rozwiąz

Page 53

EFEKTY ZMYWANIA I SUSZENIA SĄ NIEZADOWALAJĄCEProblem Prawdopodobna przyczyna Możliwe rozwiązanieNaczynia nie są czyste. Filtry są zatkane. Wyczyścić f

Page 54

Problem Prawdopodobna przyczyna Możliwe rozwiązanie Przyczyną może być jakość de‐tergentu.Użyć detergentu innej marki.Naczynia są mokre. • Program ni

Page 55 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Dopływ wody 1)Zimna woda lub ciepła woda2)maks. 60°CPojemność Liczba standardowych nakryć 121) Podłączyć wąż dopływowy do zaworu z gwintem 3/4".2

Page 56 - ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

OPIS PROIZVODA1234581067129 111Glavna mlaznica2Gornja mlaznica3Donja mlaznica4Filtri5Nazivna pločica6Spremnik soli7Tipka za biranje tvrdoće vode8Sprem

Page 57

ЗМІСТ62 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ64 ОПИС ВИРОБУ65 ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ66 ПРОГРАМИ68 ФУНКЦІЇ69 ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ72 ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ75 ДОГЛЯ

Page 58 - DANE TECHNICZNE

ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУДякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створили його для бездоганної роботи протягомбагатьох років, за інноваційними технологі

Page 59 - Zimna woda lub ciepła woda

ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПерш ніж установити прилад і користувати‐ся ним, слід уважно прочитати інструкцію,що постачається в комплекті з приладом.

Page 60 - ПОЗНАЧЕННЯ

• Під час встановлення приладу пильнуй‐те, щоб не пошкодити кабель живлення іштепсель. Для заміни пошкодженого ка‐белю слід звернутися до сервісногоце

Page 61 - ПРИЛАДДЯ І ВИТРАТНІ МАТЕРІАЛИ

ОПИС ВИРОБУ1234581067129 111Верхній розпилювач2Середній розпилювач3Нижній розпилювач4Фільтри5Табличка з технічними даними6Контейнер для солі7Перемикач

Page 62 - ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ123456789ABC1Кнопка увімкнення/вимкнення2Інформація про програми3Кнопка Program4Індикатори програми5Дисплей6Кнопка Delay7Кнопка Start8

Page 63 - УТИЛІЗАЦІЯ

ПРОГРАМИПрограма Ступінь забрудненняТип завантаженняФази програми Функції 1)УсіПосуд, столові прибо‐ри, каструлі та сково‐рідкиПопереднє миттяМиття пр

Page 64 - ОПИС ВИРОБУ

Показники споживанняПрограма1)Електроенергія (у кВт-год) Вода (у літрах)0.9 - 1.7 8 - 151.5 - 1.6 13 - 141.1 - 1.2 9 - 110.9 90.9 - 1.0 9 - 111.0 - 1.

Page 65 - ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

ФУНКЦІЇФУНКЦІЯ "MULTITAB"Вмикайте цю функцію лише тоді, коли за‐стосовуєте комбінований таблетованиймиючий засіб.Ця функція припиняє надходж

Page 66 - ПРОГРАМИ

ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ1. Перевірте, чи встановлений рівеньпом’якшення води відповідає жорсткостіводи у вашій місцевості. За потреби ві‐дрегулюйте

Page 67 - Українська

UPRAVLJAČKA PLOČA123456789ABC1Tipka za uključivanje/isključivanje2Programski vodič3tipka Program4Indikatori programa5Prikaz6tipka Delay7tipka Start8In

Page 68 - УВІМКНЕННЯ ФУНКЦІЙ

Ручне регулюванняПоверніть перемикач рівня жорсткості водив положення 1 або 2.Налаштування за допомогоюелектроніки1. Натисніть кнопку увімкнення/вимкн

Page 69 - ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

ЗАПОВНЕННЯ ДОЗАТОРА ОПОЛІСКУВАЧАMAX1234+-ABDCОбережно!Застосовуйте лише ополіскувачідля посудомийних машин Інші за‐соби можуть пошкодити прилад.Під ча

Page 70 - Налаштування за допомогою

ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ1. Відкрийте водопровідний кран.2. Натисніть кнопку увімкнення/вимкнення,щоб увімкнути прилад. Переконайтеся,що прилад перебуває в

Page 71

КОРИСТУВАННЯ МИЮЧИМ ЗАСОБОМ2030MAX1234+-ABCОбережно!Користуйтеся лише миючими засо‐бами для посудомийних машин.1.Натисніть кнопку (B), щоб відкритикри

Page 72 - ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Запуск програми із затримкою1. Оберіть програму і додаткові функції.2. Натискайте кнопку Delay, доки на дисп‐леї не відобразиться потрібний час від‐кл

Page 73 - Запуск програми без затримки

ДОГЛЯД ТА ЧИСТКАПопередження!Перш ніж виконувати технічне обслугову‐вання, вимкніть машину і вийміть вилку зрозетки.Брудні фільтри і забиті розпилювач

Page 74

УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМПрилад не запускається або зупиняєтьсяпід час роботи.Спершу спробуйте знайти рішення пробле‐ми в таблиці. Якщо вам це не вдається,звер

Page 75 - ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

РЕЗУЛЬТАТИ МИТТЯ ТА СУШІННЯ НЕЗАДОВІЛЬНІПроблема Можлива причина Можливе рішенняПосуд не чистий. Забилися фільтри. Очистіть фільтри. Неправильно скла

Page 76 - УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Проблема Можлива причина Можливе рішенняНа склянках та іншомупосуді залишаютьсяплями від крапель во‐ди.Недостатнє дозування ополі‐скувача.Збільште доз

Page 77

Подача води 1)Холодна або гаряча вода2)макс. 60°CЄмність Кількість комплектів посуду 121) Приєднайте шланг подачі води до водопровідного крана з різьб

Page 78 - ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ

PROGRAMIProgram Vrsta zaprljanostiVrsta punjenjaFaze programa Opcije 1)SvePosuđe, pribor za jelo,tave i posudePretpranjePranje 45 °C ili 70 °CIspiranj

Page 80

Program 1)Energija (kWh) Voda (l)1.0 - 1.2 10 - 110.8 - 0.9 11 - 121) Zaslon prikazuje trajanje programa.Tlak i temperatura vode, varijacije u mrežnom

Comments to this Manuals

No comments