FAVORIT 43080 iMaºinã automatã de spãlat vaseInformaþii pentru utilizator
10Umplerea cu sare specialãPentru a deduriza apa trebuie sã adãugaþi sare specialã. Folosiþi doar sare specialã care se preteazã pentru maºini de spãl
11Umplerea cu lichid de clãtirePentru cã lichidul de clãtire face sã se scurgã mai bine apa de clãtire, se obþine o suprafaþã a veselei ºi paharelor c
12Reglarea dozãrii lichidului de clãtire3 Dozarea trebuie modificatã numai atunci când pe pahare ºi veselã apar pete albe (dozarea trebuie redusã) sau
13Cuplarea alimentãri cu lichid de clãtire în cazul selectãrii funcþiei 3 în 13 Dacã nu s-a selectat funcþia 3 în 1, atunci alimentarea cu lichid de c
14Utilizarea zilnicãAranjarea tacâmurilor ºi a vaselor1 Bureþi, prosoape de bucãtãrie sau alte obiecte care se pot îmbiba cu apã, nu se vor curãþa în
15– Nu puneþi obiectele mai mici (spre exemplu capacele) în sertarele pentru vase, ci în sertarul de tacâmuri, pentru ca acestea sã nu cadã printre.Ar
16Pentru a aranja uºor vesela mai voluminoasã, pot fi rabatate ambele seturi pentru farfurii din dreapta sertarului de jos. Serviciu de ceºti, pahare,
17Umplerea cu detergentDetergentul dizolvã murdãria de pe veselã ºi tacâmuri. Detergentul trebuie adãugat înaintea începerii programului. 1 Utilizaþi
18Detergent compactDetergenþii pentru maºina de spãlat sunt astãzi aproape în totalitate cu conþinut de calcar scãzut cu enzime sub formã de tablete s
19Utilizarea detergenþilor tip 3 în 1În cazul acestor produse este vorba de detergenþi care combinã funcþiile de detergent, lichid de clãtire ºi sare.
2Stimatã clientã, stimate client,vã rugãm sã citiþi cu atenþie aceste instrucþiuni de utilizare ºi vã rugãm sã le pãstraþi pentru o viitoare consultar
20Alegerea programului de spãlare (tabelul cu programe)Programul de spãlareRecomandat pentru:Tipul murdãrireiDesfãºurarea programuluiValori de întrebu
21Selectarea programuluiÎn funcþie de cum aratã vesela, alegeþi un program intensiv.un program normal sau care economiseºte energia.un program scurt (
22Pornirea programului de spãlare1. Verificaþi dacã braþele de pulverizare se pot roti liber.2. Deschideþi complet robinetul de apã.3. Închideþi uºa.4
23Reglarea perioadei de timpCu ajutorul funcþiei de reglare a perioadei de timp puteþi întârzia începerea programului de spãlare cu 3, 6 sau 9 ore.1.
24Oprirea maºinii de spãlat vaseDacã pe ecranul de afiºare a derulãrii programului, LED-ul pentru terminarea programului de spãlare este aprins, opriþ
25Întreþinere ºi curãþare1A nu se folosi detergenþi de curãþare a mobilei sau detergenþi agresivi.• Pãrþile componentele ale maºinii de spãlat vase tr
265. Sita platã (3) trebuie scoasã din podeaua suprafeþei de spãlare ºi trebuie curãþatã temeinic pe ambele pãrþi. 6. Sita platã trebuie pusã la loc.7
273. Dupã curãþare, braþul de pulverizare a sertarului superior se va aºeza iarãºi oblic la piesa de legãturã: apãsaþi-le pe amândouã cu putere, pânã
28Ce trebuie fãcut în cazul în care...Defecþiunile mici le puteþi remedia dvs.Dacã pe durata funcþionãrii, pe panoul de comandã lumineazã intermitent
29LED-ul programului de spãlare ales lumineazã intermitent, LED-ul pentru terminarea programului de spãlare lumineazã intermitent în ritmul 2, semnale
3CuprinsInstrucþiuni de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Siguranþa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30Dacã rezultatul spãlãrii nu este mulþumitorVesela nu se curãþã.• Nu a fost ales programul corect de spãlare.• Vesela a fost astfel aranjatã încât ap
31Pe pahare ºi pe vase sunt picãturi de apã neuscate.• Mãriþi cantitatea lichidului de clãtire.• Detergentul poate fi cauza. Contactaþi serviciul de c
32Date tehnice5 Acest aparat corespunde urmãtoarelor Directive CE:– Directiva pentru tensiuni joase 73/23/CEE din 19.02.1973 – Directiva EMV 89/336/CE
33Indicaþii pentru Institutul de verificare Verificarea conform EN 60704 trebuie realizatã la sacina maximã cu programul de testare (vezi tabelul cu p
34Exemple de aranjare: Sertar inferior cu sertar pentru tacâmuri*)Sertar pentru tacâmuri *) Eventual trebuie îndepãrtatã pe partea stângã platforma e
35Instrucþiuni de montare ºi racordare1 Instrucþiuni de siguranþã pentru instalare• Maºina de spãlat vase trebuie transportatã numai în picioare, pent
36Poziþionarea maºinii de spãlat vase• Maºina de spãlat vase trebuie fixatã fãrã posibilitatea de a se rãsturna, pe toate direcþiile, pe o podea solid
37Racordarea maºinii de spãlat vaseRacordul de apã • Maºina de spãlat vase poate fi racordatã la apã rece ºi apã caldã cu o temperaturã max. de 60 °C.
38Evacuarea apeiFurtunul de evacuare1 Furtunul de evacuare nu are voie sã fie îndoit, presat sau înnodat. Racordul furtunului de evacuare:– înãlþime m
39evacuare intrã în funcþiune. Astfel se evitã scurgerea eronatã sau umplerea excesivã cu apã. Restul de apã care se aflã în aparat se va evacua autom
4Instrucþiuni de utilizare1 SiguranþaÎnainte de prima punere în funcþiune• Atenþie la “Instrucþiunile de montare ºi racordare”.Utilizare corespunzãtoa
40Condiþii de garanþie/Ateliere de serviceWeitere Kundendienststellen im AuslandIn diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Part-ne
41U.A.E. Abu DhabiUniversal Trading CompanyP.O. Box 43 99Tel.: 6335331Service Center 6733974JordanJordan HouseholdSupply Co. Ltd.P.O. Box 3/68Amman/Te
42IsraelEvis Ltd.Tadiran-Ampa Service10 Gibonay Israel StreetNew Industrial ZoneNetanya, 42504IsraelMalaysiaArzbergh EngineeringNo. 49A/B, Jalan Petal
43ServiceÎn caz unor defecþiuni tehnice vã rugãm sã verificaþi dacã cu ajutorul instrucþiunilor (capitolul “Ce trebuie fãcut în cazul în care...” nu p
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Grupul Electrolux este cel mai mare producator mondial de echipamente electrice si cu gaz pentru bu
5Generalitãþi cu privire la siguranþã • Reparaþiile la maºina de spãlat vase au voie sã fie efectuate numai de persoane autorizate. • Pe durata neutil
6Imaginea aparatuluiPanoul de comandãCu ajutorul tastei PORNIT/OPRIT se porneºte/opreºte maºina de spãlat vase. Sistem de stropire din plafonBraþ de s
7Cu ajutorul tastelor de program se selecteazã programul de spãlare dorit.Taste funcþionale: Suplimentar programului de spãlare selectat, cu ajutorul
8Înaintea primei puneri în funcþiune3În cazul în care doriþi sã utilizaþi detergent tip 3 în 1:– Citiþi prima datã paragraful “Utilizarea de detergent
92. Tastele funcþionale 2 ºi 3 trebuie apãsate concomitent ºi trebuie þinute apãsate.LED-urile tastelor funcþionale 1 pânã la 3 lumineazã intermitent.
Comments to this Manuals