FM 4803 K-ANNaudojimo instrukcijaIndukcinė stiklokeramikoskaitlentė
Prietaiso valdymas10STOP+GO funkcijų įjungimas ir išjungimasSTOP+GO funkcija vienu metu iš karto perjungia visas įjungtas kaitvietes į šilumos palaiky
11Prietaiso valdymasAutomatinės užvirimo funkcijos naudojimasVisose kaitvietėse įrengta automatinė užvirimo funkcija. Automatinė užvirimo funkcija kai
Prietaiso valdymas12Padidintos galios funkcijos įjungimas ir išjungimasPadidintos galios funkcija indukcinėms kaitvietėms suteikia papildomos galios
13Prietaiso valdymasApsaugos nuo vaikų naudojimasĮjungus apsaugą nuo vaikų, jie negalės naudotis prietaisu.3 Apsaugą nuo vaikų galima įjungti ir išjun
Prietaiso valdymas14Laikmačio naudojimasVisoms kaitvietėms vienu metu gali būti naudojama viena iš abiejų laikmačio funkcijų. 3 Jei nustačius laikmatį
15Prietaiso valdymasLaikmačio funkcijos išjungimasLaiko keitimasLikusio kaitvietės laiko rodymasVeiksmas Valdymo skydelis Rodmuo 1. Pasirinkite kaitv
Prietaiso valdymas16Garso signalo išjungimasVeiksmas Valdymo skydelisGarso signalas1. Paliesti Garso signalo išjungimasGarso signalas nutyla.
17Prietaiso valdymasAutomatinis išjungimasKaitlentė• Jei įjungus kaitlentę maždaug per 10 sekundžių neįjungiama jokia kaitvietė, kaitlentė automatiška
Virimo ir kepimo patarimai18Virimo ir kepimo patarimai3Akrilamido pavojusRemiantis naujausiais moksliniais tyrimais prieita išvados, jog stipriai prik
19Virimo ir kepimo patarimai3 Puodą reikia dėti kaitvietės viduryje.Energijos taupymo patarimai2 Puodą statykite prieš įjungdami kaitvietę.2 Jei įmano
2Mielieji pirkėjai,dėkojame, kad išsirinkote mūsų kompanijos gaminamą puikios kokybės prietaisą. Tikimės, naudodamiesi juo įvertinsite funkcionalaus d
Virimo ir kepimo patarimai20Maisto ruošimo pavyzdžiaiLentelėje pateikti orientaciniai duomenys.Virimo pakopaTroškini-masPaskirtis TrukmėNurodymai/pata
21Virimo ir kepimo patarimai Padidintos galios funkcija skirta užvirinti dideliems skysčio kiekiams.7-8Ilgaskepimasbulvių plokštainis, nugarinės gabal
Valymas ir priežiura22Valymas ir priežiura1Atsargiai! Pavojus apsideginti dėl likutinės šilumos. 1 Dėmesio! Aštrios ir abrazyvinės valymo priemonės ga
23Valymas ir priežiuraNuimama priekinė juostaPriekinė juosta yra pritvirtinta magnetais. Ją lengvai galima pakelti rankomis ir nuvalyti valymo priemon
Ką daryti, jeigu …24Ką daryti, jeigu …Problema Galima priežastis Problemos pašalinimasKaitviečių negalima įjungti arba jos neveikiaNuo prietaiso įjung
25Ką daryti, jeigu …Jeigu negalite pašalinti nesklandumo, pasinaudoję aukščiau nurodytais patarimais, kreipkitės į tiekėją arba į pirkėjų aptarnavimo
Utilizavimas26Utilizavimas2Pakuotės medžiagos Pakuotės medžiagos yra ekologiškos ir perdirbamos. Plastikinės dalys paženklintos, pvz., >PE<, >
27Montavimo instrukcijaMontavimo instrukcija1Saugos nurodymaiDėmesio! Būtina perskaityti!Būtina laikytis jūsų šalyje galiojančių įstatymų, potvarkių,
Montavimo instrukcija28• Šio prietaiso elektros kabelis prijungtas tvirtintas tiesiai prie ivado plokštės. Jei elektros kabelis pažeidžiamas, ji priva
29MontavimasMontavimas
3TurinysTurinysNaudojimo instrukcija 4Saugos nurodymai 4Prietaiso aprašymas 6Kaitlentės elementai 6Valdymo skydelio funkcijos 6Jutikliniai valdym
Montavimas30
31Montavimas
Montavimas32
33Kelių priekinių kaitviečių montavimasKelių priekinių kaitviečių montavimaspapildomos dalys: jungiamoji sija (sijos), karščiui atsparus silikonas, gu
Kelių priekinių kaitviečių montavimas345. Į išpjovą įstatykite pirmą prietaisą. Į išpjovą įdėkite jungiamąją siją ir pusę jos įstumkite po prietaisu.6
35Kelių priekinių kaitviečių montavimas8. Ant prietaiso vėl uždėkite priekines juostas. Patikrinkite, ar jungiamosios juostos tinkamai sudėtos viena š
Kelių priekinių kaitviečių montavimas36Visų prietaiso pločių apžvalga180 mmIštraukimo sistema360 mmStiklo keramikos kaitlentė su 2 elektrinėmis kaitvi
37Techninių duomenų lentelė 941 177 699230 V3,7 kW55GED88AGFM4803K-AN50 HzAEG - ELECTROLUXLeistung Ind. 3,7 kW
Garantija / klientų aptarnavimo tarnyba38Garantija / klientų aptarnavimo tarnyba1.Electrolux suteikia prietaisui 24 mėnesių garantiją nuo pardavimo pi
39Garantija / klientų aptarnavimo tarnybaEuropinė GarantijaElectrolux šiam prietaisui suteikia garantiją žemiau išvardintose valstybėse, prietaiso gar
Naudojimo instrukcija4Naudojimo instrukcija1 Saugos nurodymai3 Būtinai laikykitės šių nurodymų, priešingu atveju atsiradus žalai, nebetaikoma garantij
Garantija / klientų aptarnavimo tarnyba40www.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32
41Garantija / klientų aptarnavimo tarnyba Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul Ðîññèÿ +7 495 937 7837 129090 Ìîñêâà,
Techninė priežiūra42Techninė priežiūraTechninių gedimų atveju pirmiausiai patikrinkite, ar remdamiesi naudojimo instrukcija (skyriumi “Ką daryti, jei.
43Techninė priežiūraó
www.electrolux.com374 474 632-M-250108-01 Galimi pakeitimai
5Saugos nurodymaiSaugumas naudojant prietaisą• Nuo stiklo keramikos pašalinkite lipdukus ir foliją.• Neatsargiai dirbant prie prietaiso galima nusideg
Prietaiso aprašymas6Prietaiso aprašymasKaitlentės elementai Valdymo skydelio funkcijosIndukcinė kaitvietė 1400 Wsu galingumofunkcija 1800 WIndukcinė k
7Prietaiso aprašymasJutikliniai valdymo laukaiPrietaisas valdomas jutiklinio valdymo skydelio laukeliais. Funkcijos pasirenkamos paliečiant jutikliniu
Prietaiso aprašymas8Likusios šilumos rodmuo1 Įspėjimas! Pavojus apsideginti dėl likutinės šilumos. Išjungus kaitvietę, ji ataušta tik praėjus tam tikr
9Prietaiso valdymasPrietaiso valdymas3Ant indukcinių kaitviečių dėkite tinkamus puodus. Prietaiso įjungimas ir išjungimas3 Įjungus reikia maždaug per
Comments to this Manuals