DA Brugsanvisning 2KogesektionFI Käyttöohje 20KeittotasoSV Bruksanvisning 38InbyggnadshällHK653320XB
Indstil først kogezonen, og aktivérfunktionen. Du kan indstille varmetrin,før eller efter funktionen aktiveres.Sådan indstilles kogezonen: tryk på en
4.12 BørnesikringFunktionen hindrer utilsigtet betjening afkogesektionen.Sådan deaktiveres funktionen: Tændfor kogesektionen med . Indstil ikkevarmet
Kogegrej er egnet tilinduktionskogesektioner, hvis:• vand kommer meget hurtigt i kog påen zone, der står på det højestevarmetrin.• en magnet hæfter ve
Varmetrin Anvendes til: Tid(min.)Råd5 - 7 Dampning af grøntsager, fisk,kød.20 - 45 Tilføj nogle spsk. væske.7 - 9 Dampning af kartofler. 20 - 60 Brug
7.1 Hvis noget går galt...Problem Mulige årsager AfhjælpningKogesektionen kan ikketændes eller betjenes.Kogesektionen er ikke tilslut-tet til en strøm
Problem Mulige årsager AfhjælpningDer lyder intet signal, nårder trykkes på sensorfel-terne.Signalerne er slået fra. Slå signalerne til.Se kapitlet &q
teknikerbesøg ikke gratis, heller ikke igarantiperioden. Oplysninger omservicecenter og garantibetingelser står igarantihæftet.8. INSTALLATIONADVARSEL
min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm
8.5 BeskyttelsesboksHvis du bruger en beskyttelseskasse(ekstraudstyr), er der ikke brug for denforreste luftpassage på 2 mm og denbeskyttende plade li
husholdningsaffaldet. Lever produktettilbage til din lokale genbrugsplads ellerkontakt din kommune.DANSK 19
INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED... 32. SIKKERH
SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 212. TURVALLISUUSOHJEET...
1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing
• Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytkelaite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksikannella tai sammutuspeitteellä.• Älä
olemassa) voivat aiheuttaa liittimenylikuumenemisen.• Käytä oikeaa virtajohtoa.• Varo, ettei virtajohto takerru kiinnimihinkään.• Varmista, että iskus
• Älä aseta alumiinifoliota laitteenpäälle.• Valuraudasta tai -alumiinistavalmistetut tai vaurioituneen pohjanomaavat keittoastiat voivatnaarmuttaa la
Koske-tuspai-nikeToiminto Kuvaus1PÄÄLLE / POIS Keittotason kytkeminen päälle ja pois pääl-tä.2Lukitus / Lapsilukko Käyttöpaneelin lukitseminen/lukituk
Näyttö KuvausAutomaattinen virrankatkaisu -toiminto on toiminnassa.3.4 OptiHeat Control(kolmivaiheinen jälkilämmönilmaisin)VAROITUS! / / Palovammo
4.4 KeittoalueidenkäyttäminenAseta keittoastia keittoalueen rastin/neliön päälle. Peitä rasti/neliö kokonaan.Induktiokeittoalueet mukautuvatautomaatti
Toiminnon kytkeminen toimintaan:kosketa ajastimen -painiketta ja asetaaika (00 - 99 minuuttia). Kun keittoalueenmerkkivalo alkaa vilkkumaan hitaasti,
Kun sammutat keittotason,myös tämä toimintosammuu.4.12 LapsilukkoToiminto estää keittotason käyttämisenvahingossa.Toiminnon kytkeminen toimintaan:kytk
1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal
5. VIHJEITÄ JA NEUVOJAVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.5.1 KeittoastiatInduktiokeittoalueillavoimakassähkömagneettinen kenttäluo keittoastian
Tehotaso Käyttökohde: Aika(min)Vinkkejä - 1Valmiiden ruokien lämpimänä-pito.tarpeenmukaanAseta keittoastian päälle kansi.1 - 3 Hollandaise-kastike, vo
• Poista sitten, kun keittotaso onjäähtynyt riittävästi: kalkkirenkaat,vesirenkaat, rasvatahrat, kirkkaatmetalliset värimuutokset. Puhdistakeittotaso
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideJälkilämmön merkkivalo eisyty. Alue ei ole kuuma, koska si-tä on käytetty vain vähän ai-kaa.Jos alue on toimi
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide syttyy.Keittotason toimintahäiriönon aiheuttanut kuivaksi kie-hunut keittoastia. Automaat-tinen virrankatkai
8.4 Asennusmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 m
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 SuojakoteloJos käytössä on suojakotelo (lisävaruste),edessä oleva 2 mm:n ilmavirtaustila jakeittotason alapuolella oleva suojat
9.2 Keittoalueiden määrityksetKeittoalue Nimellisteho(suurin tehota-so) [W]Power-toiminto[W]Power-toimintokesto enintään[min]Keittoastian hal-kaisija
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION... 392. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...
1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren kan intehållas ansvarig för p
• Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer oggrydelåg på kogesektionen, da de kan blive megetvarme.• Undlad at bruge en damprenser til at reng
• Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stängav produkten och täck över flamman, t.ex. med ettlock eller brandfilt.• Förvara inte saker på k
förekommande fall) kan orsakaöverhettning i kopplingsplinten.• Använd rätt nätkabel.• Låt inte elektriska ledningar trassla insig.• Kontrollera att et
• Lägg inte aluminiumfolie påprodukten.• Kokkärl av gjutjärn, aluminium ellermed skadad botten kan repa glaset /glaskeramiken. Lyft alltid upp dessafö
Touch-kont-rollFunktion Kommentar1PÅ/AV För att aktivera och avaktivera hällen.2Lås / Barnlås För att låsa/låsa upp kontrollpanelen.3STOP+GO För att a
3.4 OptiHeat Control (3-stegsrestvärmeindikering)VARNING! / / Risk förbrännskador från restvärme.Kontrollampan visarrestvärmenivån.Induktionskokzo
Avaktivera funktionen: tryck på .Kokzonerna fungerar nu oberoende avvarandra.När du använder bara en av paretskokzoner rekommenderar vi att duanvände
räknas tiden upp. Displayen växlar mellan och räknad tid (minuter).För att se hur länge kokzonen ärigång: välj kokzonen med . Kokzonensindikator börja
• Varje fas har en maximalelektricitetsbelastning på 3700 W.• Funktionen delar strömmen mellan dekokzoner som är anslutna till sammafas.• Funktionen a
Skillnaden i användningstiden beror påden inställda värmenivån ochtillagningstiden.5.5 Exempel på olika typer avtillagningRelationen mellan värmeläget
• Repor eller mörka fläckor på ytan haringen inverkan på hur hällen fungerar.• Använd ett särskilt rengöringsmedelför hällens yta.• Använd en speciell
eller stik (hvis relevant) kan gøreterminalen for varm.• Brug den korrekte elledning.• Elledningerne må ikke være vikletsammen.• Sørg for, at der inst
Problem Möjlig orsak LösningRestvärmeindikering går inteatt tända.Zonen är inte varm eftersomden bara har varit påslagenen kort stund.Kontakta en aukt
Problem Möjlig orsak Lösning tänds.Det är fel på hällen eftersomett kokkärl kokat torrt. Au-tomatisk avstängning ochöverhettningsskyddet för zo-nerna
8.4 Monteringmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57
min.12 mmmin. 2 mm 8.5 SkyddslådaOm du har en skyddslåda (extra tillbehör)behövs inte det främreluftflödesutrymmet på 2 mm ochskyddsgolvet direkt unde
9.2 Specifikation för kokzonernaKokzon Nominell effekt(max värme-läge) [W]Effektfunktion[W]Effektfunktionmaximal varak-tighet [min]Kokkärlets di-amete
SVENSKA 55
www.aeg.com/shop867301564-A-302014
• Læg ikke varmt kogegrej påbetjeningspanelet.• Lad ikke kogegrej koge tørt.• Pas på, at genstande eller kogegrejikke falder ned på apparatet.Overflad
3.2 Oversigt over betjeningspanel1 2 3 46759 811 10Brug sensorfelterne til at betjene apparatet. Display, kontrollamper og signaler viserde funktioner
Display ForløbOpkogningsautomatik-funktionen er i brug.Boosterfunktion er i brug. + talDer er en funktionsfejl. / / OptiHeat Control (3-trins restva
Varmetrin Kogesektionendeaktiveres efter8 - 9 4 timer10 - 14 1,5 time4.3 VarmetrinSådan indstilles eller ændresvarmetrinnet:Tryk på betjeningspanelet
Comments to this Manuals