Aeg-Electrolux L72853 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux L72853. Aeg-Electrolux L72853 Manuale utente [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LAVAMAT 72853
Libretto Istruzioni Lavabiancheria
132971111_Ita.qxd 26/06/2007 12.00 Pagina 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT 72853

LAVAMAT 72853Libretto Istruzioni Lavabiancheria132971111_Ita.qxd 26/06/2007 12.00 Pagina 1

Page 2 - Gentile Cliente

Descrizione dell’apparecchiaturaLa vostra nuova macchina soddisfa tutte le moderne esigenze per il trattamentoefficace dei tessuti con ridotto consum

Page 3 - Istruzioni per l’uso 6

Pannello comandiPannello comandiDisplayIcona del Blocco PortaIcona dell’opzione RISP. TEMPODurata Programma o Conto allarovescia della partenza ritard

Page 4 - Manutenzione e pulizia 33

Uso12Primo utilizzoAssicurarsi che i collegamenti elettrici e idraulici siano conformi alle istruzioni diinstallazione.Togliere lo spessore di polisti

Page 5

UsoUtilizzo quotidianoVi raccomandiamo di fare regolarmente dei cicli di lavaggio alla massimatemperatura (90º o 95°C secondo del modello), per uno sc

Page 6 - Norme di sicurezza

UsoSelezione del programmaTroverete il programma adeguato per il tipo dibiancheria da lavare nel capitolo «Programmidi Lavaggio».Il selettore programm

Page 7 - Utilizzo

UsoLe velocità di centrifuga massime sono:● 1200 giri/min: per COTONI, IGIENE, 40-60MIX e RISP. ENERGIA, SCURI, SINTETICI,FACILE STIRO PLUS, DELICATI,

Page 8 - Sicurezza bambini

UsoIn ogni caso, se selezionate un'opzione incompatibile con un programma o conun'opzione, nel display verrà visualizzato il messaggio «Err»

Page 9

UsoSelezione dell’opzione SENSITIVEPremendo questo tasto la macchina aggiunge un risciacquo nei programmi percotoni e sintetici e riduce il movimento

Page 10 - Cassetto detersivo

Uso18Premendo questo tasto due volte, l’icona viene visualizzata nel displaypermettendo di ridurre di molto la durata del ciclo di lavaggio per bianc

Page 11 - Pannello comandi

Uso19Fine programmaA fine programma uno «0» appare nel display,l’icona scompare e la porta può essereaperta.Selezione del tasto AVVIO/PAUSAPremere il

Page 12 - Personalizzazzione

Gentile ClienteGrazie per aver scelto i nostri prodotti di alta qualità. Con questa apparecchiatura sperimenterete la perfetta combinazione fra il des

Page 13 - Utilizzo quotidiano

Usoinnanzitutto la macchina in pausa premendo il tasto «Avvio/Pausa». Attendere inseguito qualche minuto fino a che l’icona scompaia dal display prim

Page 14 - Antipiega

21UsoPremere infine il tasto OK per cancellare il programma precedente. L’acqua nonverrà scaricata. Premere infine il tasto «Avvio/Pausa» per avviare

Page 15 - Selezione delle opzioni

Programmi di lavaggio22Programmi di lavaggio Programma/TemperaturaTipo di tessuto OpzioniDescrizione delprogrammaCOTONI (bianchi)95°-60°Cotoni Bianchi

Page 16 - GIRI/MIN

Programmi di lavaggio23Programmi di lavaggio Programma/TemperaturaTipo di tessuto OpzioniDescrizione delprogrammaRISCIACQUICiclo di risciacqui coneven

Page 17

24Programmi di lavaggio Programma/TemperaturaTipo di tessuto OpzioniDescrizione delprogrammaOUTDOOR40° - 30° -Freddo Max. 2,5 kgProgramma speciale per

Page 18

25Programmi di lavaggioProgrammi di lavaggio Tipo di tessuto/Programma Carico MassimoCOTONI (bianchi e colorati) 7 kgSINTETICI, DELICATI eVISCOSA3,5 k

Page 19 - 0» appare nel display

26Informazioni sui programmiInformazioni sui programmiIGIENEProgramma di lavaggio per biancheria bianca di cotone. Questoprogramma favorisce l'el

Page 20 - Svolgimento programma

27Informazioni sui programmiInformazioni sui programmiRISP. ENERGIAQuesto programma può essere selezionato per cotoni bianchio colorati, poco o normal

Page 21 - Annullare/cambiare programma

Guida al lavaggioCernita della biancheriaVi consigliamo di separare la biancheria:• da una parte, biancheria resistente che può sopportare un lavaggio

Page 22 - Programmi di lavaggio

Carichi massimi di biancheriaLa quantità di biancheria introdotta nel cesto non deve superare la capacitàmassima della lavabiancheria. Questa capacità

Page 23

IndiceIstruzioni per l’uso 6Norme di sicurezza 6-9Descrizione dell’apparecchiatura 10Cassetto detersivo 10Pannello comandi 11Display 11Primo utilizzo

Page 24

poiché la struttura di cellulosa è già stata intaccata e il tessuto tende a bucarsi.Macchie di muffa: trattarle con candeggina, sciacquare bene (solo

Page 25

● detersivi in polvere per tutti i tipi di tessuto,● detersivi in polvere per tessuti delicati e lana,● detersivi liquidi, per tutti i tipi di tessuto

Page 26 - Informazioni sui programmi

32Simboli internazionali per il trattamento dei tessutiSimboli internazionali per il trattamento dei tessutiAZIONE DILAVAGGIODELICATANORMALELavaggioa9

Page 27

Manutenzione e puliziaProcedere alla pulizia e alla manutenzione dell’apparecchio solo dopo averloscollegato dalla rete elettrica.Trattamento anticalc

Page 28 - Guida al lavaggio

Pulizia della zona cassettoTolto il cassetto, utilizzate uno spazzolinoper pulire tutti i fori assicurandosi dirimuovere tutti i residui di detersivo

Page 29 - Eliminazione delle macchie

6. Quando l’acqua non fuoriesce più, svitaree togliere il tappo della pompa. Tenere aportata di mano uno straccio perasciugare eventualmente l’acqua c

Page 30 - Detersivi ed additivi

36Manutenzione e puliziaPrecauzioni contro il geloSe la macchina è installata in un locale dove la temperatura potrebbe scendere aldisotto di 0°C proc

Page 31

37Anomalie di funzionamentoAnomalie di funzionamentoAlcuni problemi possono essere facilmente risolti senza l’intervento di un tecnico.Prima di rivolg

Page 32

38Anomalie di funzionamentoAnomalia di funzionamento Possibile Causa / SoluzioneLa macchina carica acqua e lascarica immediatamente:L’estremità del tu

Page 33 - Manutenzione e pulizia

39Anomalie di funzionamentoAnomalia di funzionamento Possibile Causa / SoluzioneL’oblò non si apre:Il programma è ancora in corso.• Attendere la fine

Page 34 - Pulizia zona scarico

Modificare un’opzione o un programma in corso 20Interrompere un programma 21Annullare/cambiare un programma 21Apertura dell’oblò in corso di programma

Page 35

40Anomalie di funzionamentoAnomalia di funzionamento Possibile Causa / SoluzioneNon si vede acqua nel cestoLe lavabiancheria di ultima generazione lav

Page 36 - Precauzioni contro il gelo

41Caratteristiche TecnicheCaratteristiche TecnicheDimensioniLarghezzaAltezzaProfondità (compreso l’oblò)60 cm85 cm63 cmTensione / Frequenza /Potenza t

Page 37 - Anomalie di funzionamento

42Dati di consumoDati indicativi soggetti a variazione in funzione delle condizioni di utilizzo. I consumisi riferiscono alla temperatura più elevata

Page 38

43Installazione InstallazioneDisimballoRimuovere tutti gli elementi di protezione applicati per il trasporto prima di avviarela macchina per la prima

Page 39

4. Svitare e togliere le due grandi viti B e le sei vitilaterali piu’ piccole C dallo schienale dellamacchina.5. Sfilare la barra di acciaio D con att

Page 40 - Ser. No.

Posizionamento e livellamentoInstallare la macchina su un pavimento piatto e duro.Fare attenzione che la circolazione dell'aria attorno allamacch

Page 41 - Caratteristiche Tecniche

Non si può allungare il tubo di alimentazione. Se il tubo è troppo corto e non sidesidera spostare il rubinetto, bisogna comperare un tubo completo pi

Page 42 - Dati di consumo

Collegamento elettricoLa macchina è prevista per funzionare a 220-230 V monofase, 50 Hz.Controllare che l’impianto domestico sia in grado di sopportar

Page 43 - Installazione

AmbienteTutti i materiali contrassegnati con il simbolo sono riciclabili.>PE<=polietilene>PS<=polistirolo>PP<=polipropilene Perchè

Page 44

Garanzia/Servizio clientiItaliaCertificato di garanzia del produttore verso il consumatore.Durata: 3 anniLe seguenti condizioni, relative alla Garanzi

Page 45 - Alimentazione dell’acqua

Pulizia zona scarico 34-35Filtrino del tubo di alimentazione 35-36Precauzioni contro il gelo 36Scarico di emergenza dell’acqua 36Anomalie di funzionam

Page 46 - Acquastop

• tutte le operazioni di utilizzo dell'Apparecchiatura, così come la manutenzioneperiodica avvengano secondo le prescrizioni e indicazioni riport

Page 47 - Collegamento elettrico

• mancata osservanza delle istruzioni per l'uso e la manutenzione riportate nellibretto in dotazione all'Apparecchiatura;• negligenza e tras

Page 48 - Ambiente

INDIRIZZO TELEFONO FAXASTI VIA S. GIOVANNIBOSCO 50141-594654 0141-594654BIELLA VIA CANDELO 30 015-401738 015-401738CUNEO/CASTELLETTOSTURAVIA DEI SARAC

Page 49 - Garanzia/Servizio clienti

INDIRIZZO TELEFONO FAXPAVIA/CASTEGGIO VIA MANZONI 11 0383-890117 0383-809570PAVIA/VIGEVANO C.SO GENOVA 112 0381-71400 0381-71442SONDRIO VIA VANONI 76/

Page 50

INDIRIZZO TELEFONO FAXUDINE V.LE VENEZIA 160/A 0432-232221 0432-233295UDINE/TOLMEZZO VIA S. GIOVANNIBOSCO 210433-41162 0433-41162LIGURIAGENOVA VIA GIO

Page 51

INDIRIZZO TELEFONO FAXFIRENZE/EMPOLI VIA SEGANTINI 2 0571-80652 0571-944115GROSSETO VIA F.LLI BANDIERA 29 0564-26150 0564-422752GROSSETO/FOLLONICA VIA

Page 52

INDIRIZZO TELEFONO FAXPESARO/FANO S.DA NAZIONALEADRIATICA SUD 440721-803720 0721-803720LAZIOFROSINONE V.LE GRECIA 12/14 0775-888009 0775-291849LATINA

Page 53

INDIRIZZO TELEFONO FAXBENEVENTO CONTRADAPEZZAPIANA - ZONAINDUSTRIALE0824-43588 0824-43588CASERTA VIA PICAZIO 28/30/32 0823-444389 0823-444389NAPOLI/CA

Page 54

INDIRIZZO TELEFONO FAXREGGIO CALABRIA/MARINA DI GIOIOSAIONICAVIA NAZIONALE NORD30964-416041 0964-416781REGGIO CALABRIA/TAURIANOVAVIACIRCONVALLAZIONE22

Page 55

INDIRIZZO TELEFONO FAXSASSARI/ALGHERO VIA TARRAGONA 38 079-9731514 079-9731514SASSARI/OLBIA VIA OGLIASTRA 1/A 0789-25880 0789-2788159Garanzia /Servizi

Page 56

6Istruzioni per l’usoNorme di sicurezzaPrima della prima messa in funzione● La sicurezza degli elettrodomestici AEG/ELECTROLUX corrisponde allenormati

Page 57

60Garanzia /Servizio clienti GARANZIA EUROPEAQuesto apparecchio è garantito da Elec-trolux in tutti i paesi elencati nel docu-mento allegato (Europe

Page 58

61Centri di assistenzawww.electrolux.comà Albania+35 5 4 261 450Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien+32 2 363 04 44Bergensesteenwe

Page 59 - Garanzia /Servizio clienti

62Annotazioni132971111_Ita.qxd 26/06/2007 12.01 Pagina 62

Page 60 - GARANZIA EUROPEA

63Annotazioni132971111_Ita.qxd 26/06/2007 12.01 Pagina 63

Page 61 - Centri di assistenza

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.it132 971 111-01-242007 Soggetto a modifica senza preavviso132971111_Ita.qxd 26/06/2007 12.01 Pagina 64

Page 62 - Annotazioni

7● Staccare la lavabiancheria dalla corrente prima di procedere alla pulizia o allamanutenzione.● Non modificare o cercare di modificare le caratteris

Page 63

● Raggruppare i piccoli indumenti come calzini, cinture ecc. in un sacchetto di telao in una retina.● Prima del lavaggio, svuotare le tasche, chiudere

Page 64

● Assicurarsi che i bambini oppure piccolianimali non si introducano nel cestodella macchina. Per evitare ciò, è possibile impedire lachiusura dell’ob

Comments to this Manuals

No comments