Aeg-Electrolux L75270FL User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux L75270FL. Aeg-Electrolux L75270FL Használati utasítás

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
L 75270 FL
L 75470 FL
HUHasználati útmutató 2
SK Návod na používanie 35
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - SK Návod na používanie 35

L 75270 FLL 75470 FLHUHasználati útmutató 2SK Návod na používanie 35

Page 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Öblítési fázisokCentrifugálási fázisGyerekzárNem lehet kinyitni a készülék ajtaját, amíg ez a szimbólumlátható.Csak a szimbólum eltűnése után nyithatj

Page 3 - 1.2 Általános biztonság

5.8 Folt gomb 8Nyomja meg a 8 gombot, és adjon fol‐teltávolító fázist a programhoz.Erősen szennyezet ruhák esetén hasz‐nálja e funkciót a szennyeződés

Page 4 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

6. PROGRAMOKProgramHőmérsékletTöltet típusamaximális töltetsúlyCiklusleírásFunkciókPamut95° - HidegNormál szennyezett‐ségű fehér és színespamut.maximu

Page 5 - 2.4 Ártalmatlanítás

ProgramHőmérsékletTöltet típusamaximális töltetsúlyCiklusleírásFunkciókKímélő mosás40° - HidegNormál szennyezett‐ségű kényes anyag‐ok, pl. akril, visz

Page 6 - 3. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

ProgramHőmérsékletTöltet típusamaximális töltetsúlyCiklusleírásFunkciókGyors intenzív60°-40°Gyors mosási prog‐ram, amely enyhénszennyezett fehér/színt

Page 7 - 4. TERMÉKLEÍRÁS

7. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEKA program kezdetekor a kijelzőn a program maximális töltethez tartozó idő‐tartama jelenik meg.A mosási fázis alatt a program idő

Page 8 - 5. KEZELŐPANEL

egy pamut mosására szolgáló prog‐ramot a legmagasabb hőmérsékle‐ten. Ez minden szennyeződést eltá‐volít a dobból és a tartályból.9. A KÉSZÜLÉK HASZNÁL

Page 9 - 5.3 Kijelző

A mosási fázis mosószer-rekesze.Ha folyékony mosószert használ, akkor közvetlenül a programindítása előtt töltse be azt.Folyékony adalék rekesz (öblít

Page 10 - 5.7 Extra öblítés gomb

4.Folyékony állagú mosószer haszná‐latához hajtsa le a terelőlapot.Amikor LE helyzetben van a tere‐lőlap:– Ne használjon kocsonyás álla‐gú vagy sűrű f

Page 11 - MAGYAR 11

Mielőtt a készülék indításáramegnyomja a 4 gombot töröl‐heti vagy megváltoztathatja a be‐állított késleltetett indítást.Gőzprogram estén nem állíthatb

Page 12 - 6. PROGRAMOK

TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BIZTONSÁGI E

Page 13 - MAGYAR 13

10. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK10.1 A ruha töltet• A következők szerint válogassa szét aruhákat: fehér, színes, műszálas, ké‐nyes és gyapjúruhák.•

Page 14

Vízkeménységi táblázatPolcma‐gasságTípusVízkeménység°dH °T.H. mmol/l Clarke1 lágy 0-7 0-15 0-1.5 0-92 közepes 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 kemény 15-21 2

Page 15 - 8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

11.5 Az ajtó tömítéseRendszeresen ellenőrizze a tömítést, ésminden idegen tárgyat távolítson el abelső részéről.11.6 Mosószer-adagolóA mosószer-adagol

Page 16 - 9. A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA

VIGYÁZAT1.Húzza ki a hálózati csatlako‐zódugót a hálózati csatlako‐zóaljzatból.2.Ne vegye ki a szűrőt, amígműködik a készülék. Ne tisz‐títsa a leeresz

Page 17 - MAGYAR 17

7.Távolítsa el a szöszöket és tárgya‐kat a szivattyúból.8.Ellenőrizze, hogy el lehet fordítani aszivattyú lapátkerekét. Ha nem sike‐rül, forduljon sza

Page 18

4.Vegye le a befolyócsövet a készülékhátoldaláról.5.Tisztítsa meg a szelepben lévő szű‐rőt egy kemény sörtéjű kefével.45°20°6.Szerelje vissza a befoly

Page 19 - 9.10 Miután a program véget

• - A készülék nem ereszti le avizet.• - Nem megfelelően nyílik vagyzáródik a készülék ajtaja.• - A túlcsordulás-gátló bekap‐csolt.VIGYÁZATMielőtt ell

Page 20 - 10.4 Vízkeménység

Jelenség Lehetséges ok Lehetséges megoldás Eltömődött a leeresztőszivattyú.Tisztítsa meg a leeresztőszivat‐tyú szűrőjét. Nézze meg az„Ápolás és tiszt

Page 21 - 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Jelenség Lehetséges ok Lehetséges megoldásA ciklus rövidebb,mint a kijelzett idő.A készülék a töltet súlyaalapján kiszámítja az újmosási időt.Lásd a „

Page 22 - 11.7 Leeresztő szivattyú

2.Vegye le a felső kartonlemezt.3.Távolítsa el a polisztirol csomago‐lóanyagokat.4.Távolítsa el a belső fóliát.5.Nyissa ki az ajtót. Vegye ki a polisz

Page 23 - MAGYAR 23

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosan ol‐vassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzem‐be helyezés vagy haszn

Page 24 - 11.8 A befolyócső és a

127.Vegye ki az alsó polisztirol lapot.8.Állítsa függőleges helyzetbe a ké‐szüléket.9.Vegye ki a hálózati kábelt és a kifo‐lyócsövet a csőtartókból.10

Page 25 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

VIGYÁZATA készülék üzembe helyezéseelőtt távolítson el minden csoma‐golóanyagot és szállítási rögzítő‐csavart.Célszerű megőrizni a csomago‐lást és a s

Page 26

13.4 A befolyócső20O20O20O45O45O45O• Csatlakoztass a készülékhez a csövet.Csak balra vagy jobbra fordítsa a be‐folyócsövet. A megfelelő helyzet igazí‐

Page 27 - MAGYAR 27

Műanyag tömlővezetővel. • A mosdó szélén.• Ellenőrizze, hogy a műanyag vezetőnem mozdulhat el, amikor a készülékleeresztést végez. Rögzítse a vízcsap‐

Page 28 - 13. ÜZEMBE HELYEZÉS

Maximum 400 cm-ig hosszabbít‐hatja meg a kifolyó csövet. For‐duljon a márkaszervizhez másikkifolyó csőért vagy a hosszabbí‐tásért.14. KÖRNYEZETVÉDELMI

Page 29 - MAGYAR 29

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . .

Page 30

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za ško

Page 31 - MAGYAR 31

• Dodržiavajte maximálny povolený objem náplne 7 kg(pozrite si kapitolu „Tabuľka programov“).• Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte hodať

Page 32 - 13.5 Vízleeresztés

• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickejsiete neťahajte za napájací kábel. Vž‐dy ťahajte za zástrčku napájaciehokábla.• Nedotýkajte sa elektrického na

Page 33 - MAGYAR 33

Zapojenie do elektrickejsiete:NapätieCelkový výkonPoistkaFrekvencia230 V2200 W10 A50 HzÚroveň ochrany proti vniknutiu pevných častíc avlhkosti je zabe

Page 34

• Soha ne lépje túl a megengedett legnagyobb töltetet,mely 7 kg tömegű lehet (lásd a „Programtáblázat” cí‐mű fejezetet).• Ha a hálózati kábel megsérül

Page 35 - PRE DOKONALÉ VÝSLEDKY

de vo vodorovnej polohe. Túto poistkuvypnete tak, že ju otočíte proti smeruhodinových ručičiek, až kým drážkanebude vo zvislej polohe.4.2 Príslušenstv

Page 36 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

4Tlačidlo Štart/Prestávka5Tlačidlo Posunutý štart6Tlačidlo úspory času7Tlačidlo Extra plákanie8Tlačidlo Škvrny9Tlačidlo zníženia rýchlosti odstreďovan

Page 37 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Fáza odstreďovaniaDetská poistkaAk je zobrazený tento symbol, nie je možné otvoriť dvierkaspotrebiča.Dvierka môžete otvoriť až vtedy, keď symbol zhasn

Page 38 - 3. TECHNICKÉ INFORMÁCIE

Túto funkciu použite pri oblečení s odol‐nými škvrnami.Pri nastavovaní tejto funkcie pridajte dopriehradky odstraňovač škvŕn.Táto funkcia predĺži trv

Page 39 - 4. POPIS VÝROBKU

6. PROGRAMYProgramTeplotaDruh náplnemax. hmotnosť nápl‐nePopiscykluFunkcieBavlna95° – studenávodaBiela a farebná bavl‐na s bežným zneči‐stením.max. 7

Page 40 - 5. OVLÁDACÍ PANEL

ProgramTeplotaDruh náplnemax. hmotnosť nápl‐nePopiscykluFunkcieJemná bielizeň40° – studenávodaJemné tkaniny akoakryl, viskóza, polye‐ster s bežným zne

Page 41 - 5.3 Displej

ProgramTeplotaDruh náplnemax. hmotnosť nápl‐nePopiscykluFunkcieRýchly intenzív‐ny60°-40°Rýchly prací pro‐gram, používa sa namierne zašpinenúbielu/stál

Page 42 - 5.8 Tlačidlo Škvrny

7. SPOTREBANa začiatku programu sa na displeji zobrazí trvanie programu pri maximál‐nej náplni.Počas fázy prania sa automaticky vypočíta skutočné trva

Page 43 - SLOVENSKY 43

8. PRED PRVÝM POUŽITÍM1.Ak chcete zapnúť vypúšťací systém,nalejte 2 litre vody do hlavnej prie‐hradky dávkovača pracieho pro‐striedku.2.Do priehradky

Page 44 - 6. PROGRAMY

9.2 Používanie pracích prostriedkov a prídavných prostriedkovPriehradka na prací prostriedok pre fázu predpierania a pro‐gram namáčania.Pridajte prací

Page 45 - SLOVENSKY 45

• Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó ésa hálózati kábel épségére. Amennyi‐ben a készülék hálózati vezetékét kikell cserélni, a cserét saját szervizünk

Page 46

3.V prípade použitia práškového pra‐cieho prostriedku otočte klapku na‐hor.4.V prípade použitia tekutého pracie‐ho prostriedku otočte klapku nadol.Pri

Page 47 - 7. SPOTREBA

2.Zmeňte nastavenú funkciu.9.7 Nastavenie posunutéhoštartu1.Opätovným stláčaním tlačidla 5 zo‐brazíte na displeji číslo v minútachalebo hodinách. Zobr

Page 48 - 9. POUŽÍVANIE SPOTREBIČA

10. TIPY A RADY10.1 Vloženie bielizne• Bielizeň rozdeľte na: bielu, farebnú,syntetickú, jemnú a vlnenú bielizeň.• Dodržiavajte pokyny uvedené na štít‐

Page 49 - Kontrola poloha klapky

Tabuľka tvrdosti vodyÚroveň TypTvrdosť vody°dH °T.H. mmol/l Clarke1 mäkká 0-7 0-15 0-1.5 0-92 stredná 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 tvrdá 15-21 26-37 2.6-

Page 50 - 9.6 Zmeniť funkciu

11.5 Tesnenie dvierokPravidelne kontrolujte tesnenie a z jehovnútornej strany odstráňte všetky pred‐mety.11.6 Dávkovač pracieho prostriedkuČistenie dá

Page 51 - 9.10 Po skončení programu

VAROVANIE1.Vytiahnite zástrčku napája‐cieho kábla zo zásuvky elek‐trickej siete.2.Filter nevyťahujte, kým jespotrebič v prevádzke. Vypú‐šťacie čerpadl

Page 52 - 10. TIPY A RADY

7.Odstráňte uvoľnené vlákna a pred‐mety z čerpadla.8.Presvedčte sa, že sa lopatka čer‐padla môže otáčať. Ak sa nemôžeotáčať, obráťte sa na autorizovan

Page 53 - 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

4.Vyberte prítokovú hadicu za spotre‐bičom.5.Filter vo ventile vyčistite tvrdou ke‐fou alebo utierkou.45°20°6.Znovu pripojte prívodnú hadicu.Skontrolu

Page 54 - 11.7 Vypúšťacie čerpadlo

Pri niektorých problémoch zazniezvukový signál a na displeji sa zobrazíkód alarmu:• - Do spotrebiča nepriteká voda.• - Spotrebič nevypúšťa vodu.• - Dv

Page 55 - SLOVENSKY 55

Problém Možná príčina Možné riešenie Filter odtokového čer‐padla je upchaný.Vyčistite filter odtokového čer‐padla. Pozrite si časť „Ošetrova‐nie a či

Page 56

3. MŰSZAKI INFORMÁCIÓKMéretek Szélesség / magasság /mélység600 / 850 / 605 mmTeljes mélység 640 mmElektromos csatlakozta‐tás:FeszültségÖsszteljesítmén

Page 57 - 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Problém Možná príčina Možné riešenieCyklus je dlhšíako zobrazenýčas.Nevyvážená náplň bie‐lizne zvyšuje trvanieprogramu.Je to normálne správanie spo‐tr

Page 58

2.Odstráňte vrchný kartón.3.Odstráňte polystyrénový obalovýmateriál.4.Odstráňte vnútornú fóliu.5.Otvorte dvierka. Odstráňte polysty‐rénový diel z tesn

Page 59 - SLOVENSKY 59

127.Odstráňte dolnú polystyrénovúochranu.8.Nadvihnite spotrebič do kolmej polo‐hy.9.Napájací kábel a odtokovú hadicuuvoľnite z držiakov.10.Odskrutkujt

Page 60 - 13. INŠTALÁCIA

VAROVANIEPred montážou spotrebiča od‐stráňte všetky obaly a prepravnéskrutky.Odporúčame, aby ste si obaly aprepravné skrutky odložili pre prí‐pady, ke

Page 61 - SLOVENSKY 61

13.4 Prívodná hadica20O20O20O45O45O45O• Pripojte hadicu k spotrebiču. Prívodnúhadicu otočte len doľava alebo dopra‐va. Uvoľnite prstencovú maticu a na

Page 62

Pomocou plastového vodidla hadice. • Na okraj umývadla.• Uistite sa, že plastové vodidlo sa ne‐môže počas odčerpávania vody pohy‐bovať. Pripojte vodid

Page 63 - SLOVENSKY 63

Odtokovú hadicu môžete predĺžiťna dĺžku max. 400 cm. Ak potre‐bujete inú odtokovú hadicu, prí‐padne ju chcete predĺžiť, obráťtena servisné stredisko.1

Page 65 - SLOVENSKY 65

www.aeg.com/shop132938582-A-222013

Page 66

Mosási töltet kg 7Átlagos éves energia- ésvízfogyasztáskWliter1649995Mosóprogram zajszintjenormál, 60 °C-os pamutprogram esetébendB/A 51 51Centrifuga

Page 67 - SLOVENSKY 67

4.1 Tartozékok1 2341CsavarkulcsA szállítási rögzítőcsavarok kiszere‐léséhez.2Műanyag sapkákA szállítási rögzítőcsavarok kiszere‐lése után a készülékhá

Page 68 - 132938582-A-222013

2Programválasztó 3Kijelzés 4Start/Szünet gomb5Késleltetett indítás gomb6Időmegtakarítás gomb7Extra öblítés gomb8Folt gomb9Centrifugálási sebesség mé

Comments to this Manuals

No comments