LAVAMAT LAVALOGIC 1820SkalbyklėInformacija naudotojui
10Programų apžvalga Programamaks. skalbinių svoris (sausų) FunkcijosGręžimo apsukų skaičiusTAUPYTI LAIKĄATIDĖTI PRADŽIĄJAUTRŪS DĖMĖS PIRMIN. SKALBIMAS
11Paskirtis/savybės Simboliai1)1)Skaičiai simbolių skiltyje reiškia didžiausias temperatūras.Universali programa spalvotiems ir gležniems skalbiniams
12 Programamaks. skalbinių svoris (sausų) FunkcijosGręžimo apsukų skaičiusTAUPYTI LAIKĄATIDĖTI PRADŽIĄJAUTRŪS DĖMĖS PIRMIN. SKALBIMAS1800140012001000/
13Paskirtis/savybės Simboliai1)1)Skaičiai simbolių skiltyje reiškia didžiausias temperatūras.Speciali programa gležniems audiniams, kuriuos po to reik
14Prieš pirmąjį skalbimąLaiko nustatymasTam, kad būtų teisingai rodomas dabartinis laikas ir programos pabaiga, patikrinkite rodmenis displėjuje ir, j
15Skalbimo procesasSkalbyklės įjungimas Paspauskite rankenėlę.Skalbyklė įjungta.3 Patikrinkite, ar prieš įjungiant būgnas yra tuščias. Tik tuomet įkro
163 SKALAVIMO SUSTABD. reiškia: skalbiniai lieka paskutinio skalavimo vandenyje – jie neišgręžiami.Jei pageidaujate, gali nustatyti tam tikras funkcij
17ATIDĖTI PRADŽIĄ1.Paspauskite mygtuką FUNKC.2.Sukdami rankenėlę pažymėkite ATIDĖTI PRADŽIĄ. 3.Paspauskite mygtuką RINKTIS. 4.Rankenėle nustatykite la
18Durelių atidarymas/skalbinių dėjimas1.Norėdami atidaryti dureles, patraukite už durelių rankenos.2.Skalbinius išlankstykite ir laisvai sudėkite. Sum
19Skalbiklių/pagalbinių priemonių pylimasDėmesio! Naudokite tik skalbimo / pagalbines priemones, skirtas buitinėms skalbyklėms.Skalbimo / pagalbines p
2Gerb. kliente,prašome atidžiai perskaityti informaciją naudotojui ir išsaugoti šį dokumentą, jei jo prireiktų ateityje.Perleisdami prietaisą, šį doku
20Programos paleidimas 1.Patikrinkite, ar atsuktas vandens čiaupas.2.Paspauskite mygtuką PRADŽIA. Programa paleidžiama.Programos eiga Vykstant program
21Skalbimo pabaiga/skalbinių išėmimasPasibaigus programai displėjuje pasirodo IŠIMKITE DRABUŽIUS. Kai tik pasirodo simbolis , galima atidaryti durele
22Papildomų funkcijų nustatymasNepriklausomai nuo atitinkamos programos galite pasirinkti įvairius pagrindinius parametrus. Jie liks išsaugoti, kol ne
23ATMINTIS Programos parametrų išsaugojimasPirmiausia nustatykite programą (pvz., PATALYNĖ/LENGV., 40°C, 1200 aps./min., su funkcija JAUTRŪS), tada iš
24Išsaugotų programos parametrų trynimas1.Paspauskite mygtuką FUNKC.2.Paspauskite mygtuką PAPILD. Bus pažymėta ATMINTIS:3.Paspauskite mygtuką RINKTIS.
25KALBA1.Paspauskite mygtuką FUNKC.2.Paspauskite mygtuką PAPILD.3.Sukdami rankenėlę pažymėkite KALBA.4.Paspauskite mygtuką RINKTIS. 5.Sukdami rankenėl
26GARSAS1.Paspauskite mygtuką FUNKC.2.Paspauskite mygtuką PAPILD.3.Sukdami rankenėlę pažymėkite GARSAS.4.Paspauskite mygtuką RINKTIS. 5.Sukdami ranken
27Apsauga nuo vaikųĮjungus apsaugą nuo vaikų, durelių nebus galima uždaryti.Apsaugos nuo vaikų įjungimas: rankenėlę (durelių vidinėje pusėje) su monet
28Valymas ir priežiūraDėmesio! Įrenginio nevalykite baldų valikliais arba ėdžiomis valymo priemonėmis. Valdymo skydelį ir korpusą valykite drėgnu skud
29Skalbimo būgnasDėl rūdijančių pašalinių daiktų skalbiniuose arba geležies turinčio vandentiekio vandens ant būgno gali nusėsti rūdžių.Dėmesio! Būgno
3InhaltNaudojimo instrukcija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Saugumas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30Ką daryti, jei…Nedidelių sutrikimų šalinimasJei skalbiant displėjuje pasirodo vienas iš tokių pranešimų apie klaidą:– DĖMESIO (E41)/UŽDARYKITE DUREL
31Vandens siurblys veikia nuolat, net ir išjungus prietaisą.Displėjuje pasirodo DĖMESIO (EF3)/KREIPKITĖS Į TECHNIKOS PRIEŽIŪROS TARNYBĄ.Suveikė vanden
32Displėjus užgesta vykstant skalbimo programai.Nutrūko elektros energijos tiekimas.Saugumo sumetimais durelės dar bus užrakintos 4 minutes.Programa b
33Jei skalbimo rezultatai netenkinaSkalbiniai papilkėję, o ant būgno matomos kalkių nuosėdos• Buvo įdėta per mažai skalbiklio.• Naudotas netinkamas sk
34Avarinis vandens išleidimas1 Atsargiai! Prieš išleisdami vandenį avariniu būdu, skalbyklę išjunkite ir kištuką ištraukite iš tinklo!Atsargiai! Iš av
35Vandens siurblysVandens siurbliui priežiūra nereikalinga. Atidaryti siurblio dangtelį reikia tik gedimo atveju, kai nebeišpumpuojamas vanduo, pvz.,
36Techniniai duomenys5Šis prietaisas atitinka šių EB direktyvų reikalavimus:– 1973 m. vasario 19 d. žemųjų įtampų direktyva 73/23/EEB – 1989 m. gegužė
37SąnaudosSąnaudų rodikliai pasirinktoms programoms šioje lentelėje galioja skalbyklę eksploatuojant įprastinėmis sąlygomis. Eksploatacijos metu buity
38Montavimo ir jungimo instrukcija1 Saugos reikalavimai montuojant• Ši skalbyklė negali būti naudojama kaip pagrindas kam nors padėti.• Prieš įjungdam
39Skalbyklės statymasSkalbyklės transportavimas1 Atsargiai! Skalbyklė yra sunki. Galite susižeisti! Būkite atsargūs ją keldami.• Skalbyklės neguldykit
4LAIKMATIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25GARSAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
403. Šonuose ištraukite abu plastikinius kamščius. 3 Komplekte rasite specialų raktą A bei kamščius B (2 vnt.) ir C (1 vnt.). 4.Specialiu raktu A išsu
41• Pagrindas turi būti švarus ir sausas, taip pat neriebaluotas ir netepaluotas, kad įrenginys nenuslystų.• Jei grindys išklotos mažomis plytelėmis,
42Jungimas į elektros tinkląTinklo įtampos, srovės tipo ir būtinų saugiklių duomenys nurodyti gaminio lentelėje. Gaminio lentelė pritvirtinta durelių
43Vandens prijungimasKomplekte rasite 1,5 m ilgio slėginę žarną. Jei reikalinga ilgesnė, naudokite tik originalią žarną. Technikos priežiūros tarnyba
44Vandens išleidimasAukščio skirtumas tarp pagrindo paviršiaus ir vandens išleidimo vietos neturi viršyti 1 metro.Norėdami prailginti, naudokite tik o
45Išpumpavimas į didesnį negu 1 metro aukštįSkalbyklės vandens siurblys išpumpuoja panaudotą vandenį iki vieno metro aukščio, matuojant nuo prietaiso
46Garantijos sąlygos/klientų aptarnavimo centraiWeitere Kundendienststellen im AuslandIn diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen P
47AustraliaThe Andi-Co Group1 Stamford RoadOakleigh VIC 3166Tel.: (03) 9569 1255Fax: (03) 9569 1450www.andico.com.auKorea (South)Core Incorp.3/F Chewo
48JapanElectrolux Japan Ltd.Domestic Appliances DepartmentMaruzen Showa Warehouse BuildingTookai 4-5-12, Ota-ku143-006 TokyoTel.: 0120-13-7117Fax: 03-
5Naudojimo instrukcija1 SaugumasPrieš pirmą kartą įjungiant• Laikykitės “Statymo ir jungimo nurodymų”.• Parsivežus skalbyklę žiemą esant minusinei tem
51Techninė priežiūraTechninių gedimų atveju pirmiausiai patikrinkite, ar remdamiesi naudojimo instrukcija (skyriumi “Ką daryti, jei...”) problemą gali
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Electrolux grupė yra didžiausias pasaulyje virtuvės, valymo ir girių bei parkų priežiūros technikos
6• Darant ilgesnes pertraukas tarp skalbimų, išjunkite įrenginį iš tinklo ir užsukite vandens čiaupą.• Traukdami kištuką iš lizdo, niekada neimkite už
7Pirmą kartą įjungiant – nustatyti kalbąPirmą kartą įjungę prietaisą, turėtumėte būtinai nustatyti kalbą, kuria matysite užrašus displėjuje. 1.Paspaus
8Skalbyklės komponentaiValdymo skydelis su displėjumi Rodmenys displėjujeStalčius skalbikliams ir priežiūros priemonėmsTrys sukamosios kojelės reguliu
9Valdymo elementų aprašymasRankenėlėĮjungimas/išjungimas Paspaudus rankenėlę, skalbyklę galima įjungti arba išjungti.Žymėjimas Sukant rankenėlę pažymi
Comments to this Manuals