S74160TK3KoelkastChladničkaHûtõszekrényGebruiksaanwijzing Návod k obsluzeKezelési tájékoztatóH/AE/2-2. (07.)200381313PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
NL10Deurdraairichting omzettenAls dat handiger in het gebruik is, kunt u dedeurdraairichting van rechts naar links omzetten.Ga als volgt te werk:Trek
NL11Deurdraairichting van het vriesvakomzettenNadat u de buitendeur hebt omgezet, moet ook dedeurdraairichting van het vriesvak worden omgezet.Ga te w
NL12Soort in de koelruimte in de ****-vriesruimte +2 – +7 °C -18 °Cgroente 1 dag 12 maandenkant-en-klare producten 1 dag 6 maandenaardappelgerechten,
NLGarantie en serviceBij aanspraak op kosteloos herstel dient het origineel vande betreffende aankoopnota of kwitantie te wordengetoond of meegezonden
NL14WaarborgvoorwaardenOnze toestellen worden met de grootst mogelijkezorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan hetvoorkomen dat er een defect optre
15CCZZPPřřeedd iinnssttaallaaccíí aa ppoouužžiittíímm ssppoottřřeebbiiččee ssii tteennttoo nnáávvoodd kk oobbsslluuzzee ppeeččlliivvěě ppř
16CCZZOObbeeccnnáá bbeezzppeeččnnoossttnníí ooppaattřřeennííUložte tyto pokyny tak, aby mohly stále doprovázetspotřebič při jeho stěhování nebo při
17CCZZOObbeeccnnéé iinnffoorrmmaacceeOficiální označení spotřebiče je domácí chladnička sečtyřhvězdičkovým oddílem pro zmrazené potraviny.Podle toho
18OObbsslluuhhaa ssppoottřřeebbiiččeeSSppuuššttěěnníí vvaaššeehhoo ssppoottřřeebbiiččee aa tteepplloottaa1. Zasuňte vidlici síťové šňůry do zásuv
19DDoobbaa uucchhoovváávváánníí aa tteepplloottaa ppoottrraavviinnPřipojená tabulka na konci těchto pokynů pro uživatelepodává informace o době uc
NL2InhoudsopgaveBelangrijke aanwijzingen m.b.t. de veiligheid ...3Algemene aanwijzingen m.b.t. de veiligheid ...3V
20se neměl vyhazovat do komunálního odpadu. Dávejtepozor, aby se nepoškodila chladicí jednotka, zejménana zadní straně blízko tepelného výměníku. Info
21KKddyyžž ssee cchhllaaddnniiččkkaa nneeppoouužžíívvááV případě, že se spotřebič nebude dlouhou dobupoužívat, proveďte následující kroky:Vypněte s
22CZJestliže teplota okolí klesne pod nižší hodnotu, teplotav oddílu mrazení může dosahovat vyšších hodnot nežpředepsaných a teplota v oddílu chlazení
23CZNadzvedněte a odejměte zatažením dveří ledničkymírně směrem dolů.Odšroubujte čep horního závěsu dveří chladničky,a pak ho zašroubujte na druhou st
24CZEElleekkttrriicckkéé ppřřiippoojjeennííTTaattoo cchhllaaddnniiččkkaa jjee nnaavvrržžeennaa pprroo pprroovvoozz ssee ssttřřííddaavvý
25CZPPoozznnáámmkkyy::XXobvyklá doba uchovávání,x možná doba uchovávání (týká se jen opravdu čerstvých výrobků).TTaabbuullkkaa ddoobb uucchhoovváávv
26CZTTaabbuullkkaa ddoobb uucchhoovváávváánníí ((22))DDoobbaa aa zzppůůssoobb uucchhoovváávváánníí ččeerrssttvvýýcchh ppoottrraavviinn vv cc
27CZZZáárruuččnníí ppooddmmíínnkkyyZáruka vyplývající z těchto záručních podmínek jeposkytována pouze kupujícímu spotřebiteli (dále takéjen "Kup
28TartalomjegyzékFontos információk a biztonságról...29Általános biztonsági elõírások ...
29HUÁltalános biztonsági elõírásokÕrizze meg ezt a kezelési tájékoztatót és az költözéskorvagy tulajdonosváltáskor kísérje a készüléket.A készüléket c
NL3Algemene aanwijzingen m.b.t. deveiligheidBewaar deze gebruiksaanwijzing goed en geef hemdoor aan een evt. volgende eigenaar van het apparaat.Dit ap
30Általános tájékoztatásA készülék hivatalos megnevezése „háztartási hûtõszekrénynégycsillagos mélyhûtõ rekesszel”. A készülék ennekmegfelelõen fagyas
31A készülék kezeléseÜzembe helyezés és hõmérsékletszabályozás1. Csatlakoztassa a villásdugót a dugaszolóaljzatba2. Nyomja meg a Be/Ki gombot. A zöld
3212. Nagy üvegek, italokÉlelmiszerek tárolási ideje és hõmérsékleteA tárolás idõtartamára vonatkozóan mind a mélyhûtõrekeszben, mind a normál hûtõtér
33A Gyártó kereskedelmi partnereivel kötött szerzõdésbenbiztosítja valamennyi értékesítési hely esetében avisszavétel lehetõségét és a fogyasztók érté
34Amennyiben a tanácsok nem vezetnek eredményre, kérjük értesítse a legközelebbi márkaszervizt.ÜzemzavarA készülék ellenõrzõ- és jelzõrendszerének fig
35A készülék üzembehelyezéseSzállítás, kicsomagolásA készülék szállítását eredeti csomagolásban,függõleges helyzetben javasoljuk, figyelembe véve acso
36másik személy igénybevételét, aki a készüléket ebben ahelyzetben biztonságosan megtartja.Csavarozza ki a kétoldali állítható lábakat (2 db),továbbá
37HUA mélyhûtõtéri ajtó felsõ ajtótartó csapját helyezze bea szabad nyílásba, majd az alsó ajtótartót a mélyhûtõtéri ajtóval együtt ütközésig nyomja b
38HUJelmagyarázat:X szokásos tárolási idõx lehetséges tárolási idõ (csak garantáltan friss árúra vonatkozik)Tárolási idõ táblázat (1)Friss élelmiszer
39HUTárolási idõ táblázat (2)Fagyasztott, mélyhûtött áruk tárolási idejeNormál NégycsillagosÉlelmiszer megnevezése hûtõtérben mélyhûtõ rekeszben+2 – +
NL4Algemene informatieDit apparaat is een huishoud-koelkast met een 4-sterren-vriesruimte. Het is geschikt voor het koelen vanlevensmiddelen, het bewa
2007. 07. 20.AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 NürnbergSie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen beihttp://www.aeg-elec
NL5Bedienen van het apparaatIngebruikneming en regeling van detemperatuur1. Leg de stekker naar het stopcontact2. Druk naar de In/Uit knop. De groene
NL6Bewaartijden en temperaturenDe tabellen achterin de gebruiksaanwijzing informeren uover bewaartijden van diepvriesproducten en verselevensmiddelen.
NL7warmtewisselaar, niet beschadigd wordt.De materialen met het symbool „ ” zijn geschikt voorrecycling.OnderhoudOntdooienEen deel van het vocht uit d
ProbleemHet apparaat koelt nietvoldoende.Het apparaat koelt testerk.Het apparaat koelthelemaal niet.Het apparaat maaktveel geluid.Mogelijke oorzaakDe
NLhet apparaat waterpas moet worden gezet, kunnen dezeafstandsringen worden verwijderd.Zet het apparaat niet direct in de zon of dicht bij eenverwarmi
Comments to this Manuals