S94400CTX0IT FRIGORIFERO-CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO 2PT COMBINADO MANUAL DE INSTRUÇÕES 26ES FRIGORÍFICO-CONGELADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES 50UK
Durante l'allarme, il segnale acustico puòessere disattivato premendo qualsiasi ta-sto.10www.aeg.com
UTILIZZO QUOTIDIANOPULIZIA DELL'INTERNOPrima di utilizzare l'apparecchiatura per laprima volta, lavare l'interno e gli accessoricon acq
CASSETTO PER VERDURA CON CONTROLLO DELL'UMIDITÀQuesto cassetto è particolarmente adattoper la conservazione di frutta e verdura.Collocare il sepa
Il processo di congelamento dura 24 ore:finché non è concluso, non aggiungere al-tro cibo da congelare.CONSERVAZIONE DEISURGELATIAl primo avvio o dopo
SCONGELAMENTOPrima dell'utilizzo, i cibi surgelati o conge-lati possono essere scongelati nel vanofrigorifero o a temperatura ambiente, infunzion
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILICONSIGLI PER IL RISPARMIOENERGETICO• Non aprire frequentemente la porta enon lasciarla aperta più di quanto asso-lutament
• Il tempo di trasferimento dei surgelatidal punto vendita al congelatore dome-stico deve essere il più breve possibile;• Non aprire frequentemente la
PULIZIA E CURAATTENZIONEStaccare la spina dell'apparecchioprima di eseguire lavori di manu-tenzione.Questo apparecchio contieneidrocarburi nell&a
21Inserire nella fessura il filtro di ricambio(2).Chiudere il flap.Il filtro dell'aria è un accessoriosoggetto a consumo e come taleescluso dalla
COSA FARE SE…AVVERTENZA!Prima di eseguire la ricerca guasti,estrarre la spina dalla presa di ali-mentazione.Le operazioni di ricerca guasti,non descri
INDICE4 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA7 PANNELLO DEI COMANDI11 UTILIZZO QUOTIDIANO15 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI17 PULIZIA E CURA19 COSA FARE SE…21 D
Problema Possibile causa SoluzioneAll'interno del frigori-fero scorre acqua.Lo scarico dell'acqua èostruito.Pulire lo scarico dell'acqu
Problema Possibile causa SoluzionedEMo appare sul di-splay.L'apparecchiatura è in mo-dalità dimostrazione (dE-Mo) .Tenere il tasto OK premutoper
INSTALLAZIONEAVVERTENZA!Leggere con attenzione le "Infor-mazioni per la sicurezza" per lavostra sicurezza e per il correttofunzionamento del
DISTANZIATORI POSTERIORIAll'interno dell'apparecchiatura sonopresenti due distanziatori che devonoessere montati come illustrato in figura.A
RUMORIDurante l'uso, alcuni rumori di funziona-mento (come quelli del compressore odel circuito refrigerante) sono da conside-rarsi normali.BRRR!
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ITALIANO25
ÍNDICE28 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA31 PAINEL DE CONTROLO34 UTILIZAÇÃO DIÁRIA38 SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS40 MANUTENÇÃO E LIMPEZA43 O QUE FAZER SE…45 DA
PARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer umdesempenho impecável durante vários anos, com tecnologi
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAPara a sua própria segurança e para ga-rantir uma utilização correcta, antes deinstalar e usar o aparelho pela primeiravez, l
1.Não deve colocar extensões no ca-bo de alimentação.2.Certifique-se de que a ficha não es-tá esmagada ou danificada pelaparte posterior do aparelho.
PER RISULTATI PERFETTIGrazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato perfornirvi prestazioni impeccabili per molti anni,
• Certifique-se de que a ficha de alimen-tação fica acessível após a instalaçãodo aparelho.• Ligue apenas a uma fonte de água po-tável (se a ligação d
PAINEL DE CONTROLO17652341Botão de diminuição da temperaturado frigorífico2Botão de aumento da temperaturado frigorífico3Botão ON/OFFBotão OK4Botão de
O indicador do frigorífico apresentatraços.2.Prima o botão OK para confirmar.3.É apresentado o indicador de Frigorí-fico Desligado.LIGAR O FRIGORÍFICO
Aparece o indicador COOLMATIC.A função COOLMATIC termina automati-camente aproximadamente após 6 horas.Para desligar a função antes do seu fimautomáti
UTILIZAÇÃO DIÁRIALIMPEZA DO INTERIORAntes de utilizar o aparelho pela primeiravez, limpe o interior e todos os acessórioscom água morna e detergente n
GAVETA DE VEGETAIS COM CONTROLO DE HUMIDADEA gaveta é indicada para o armazenamen-to de fruta e vegetais.Coloque o separador na posição que de-sejar n
A quantidade máxima de alimentos quepodem ser congelados em 24 horas estáindicada na chapa de quantidades, umaetiqueta presente no interior do aparelh
DESCONGELAÇÃOOs alimentos congelados, antes de seremutilizados, podem ser descongelados nocompartimento do frigorífico ou à tempe-ratura ambiente, dep
SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEISCONSELHOS PARA POUPARENERGIA• Não abra muitas vezes a porta nem adeixe aberta mais tempo do que o ne-cessário.• Se a temper
• certifique-se de que os alimentos con-gelados comercialmente foram armaze-nados adequadamente pelo vendedor;• certifique-se de que os alimentos con-
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZAPer garantire un impiego corretto e sicurodell'apparecchio, prima dell'installazionee del primo utilizzo legge
MANUTENÇÃO E LIMPEZACUIDADORetire a ficha da tomada antes deefectuar qualquer operação demanutenção.Este aparelho contém hidrocarbo-netos na sua unida
21Introduza o novo filtro de ar na ranhura(2).Feche a aba.O filtro de ar é um acessório con-sumível, não estando abrangidopela garantia.Durante o func
para evitar que os alimentos no interior seestraguem em caso de falha eléctrica.42www.aeg.com
O QUE FAZER SE…ADVERTÊNCIAAntes da resolução de problemas,retire a ficha de alimentação eléc-trica da tomada.A resolução de problemas quenão se encont
Problema Causa possível Solução Os produtos impedemque a água escorra para ocolector de água.Certifique-se de que osprodutos não entram emcontacto co
SUBSTITUIR A LÂMPADACUIDADODesligue a ficha da tomada de alimenta-ção.121.Prima o gancho traseiro na tampa dalâmpada com uma chave de fendas e,ao mesm
INSTALAÇÃOADVERTÊNCIALeia as "Informações de seguran-ça" cuidadosamente para a suasegurança e funcionamento cor-recto do aparelho antes de o
SEPARADORES TRASEIROSExistem dois espaçadores no interiordo aparelho, que devem ser instaladosconforme ilustrado.Desaperte os parafusos, introduza o e
RUÍDOSExistem alguns ruídos durante o funciona-mento normal (compressor, circulação dorefrigerante).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!PORTUGUÊS49
AVVERTENZA!Tutti i componenti elettrici (cavodi alimentazione, spina, compres-sore) devono essere sostituiti daun tecnico certificato o da perso-nale
ÍNDICE DE MATERIAS52 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD55 PANEL DE MANDOS58 USO DIARIO62 CONSEJOS ÚTILES64 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA67 QUÉ HACER SI…69 DATOS T
PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer unrendimiento impecable durante much
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADPor su seguridad y para garantizar el fun-cionamiento correcto del aparato, antesde instalarlo y utilizarlo por primera ve
1.El cable de alimentación no se de-be prolongar.2.Compruebe que la parte posteriordel aparato no aplaste ni dañe elenchufe. Un enchufe aplastado odañ
• Realice la conexión sólo a un suministrode agua potable (si está prevista unaconexión de agua).SERVICIO TÉCNICO• Un electricista homologado deberáre
PANEL DE MANDOS17652341Tecla de enfriamiento de temperaturadel frigorífico2Tecla de calentamiento de tempera-tura del frigorífico3Tecla ON/OFFTecla OK
El indicador del frigorífico muestra ra-yas.2.Pulse la tecla OK para confirmar.3.Aparece el indicador Apagado del fri-gorífico.ENCENDIDO DELFRIGORÍFIC
Aparece el indicador COOLMATIC.La función COOLMATIC se desactiva au-tomáticamente después de unas 6 horas.Para apagar la función antes de que ter-mine
USO DIARIOLIMPIEZA DEL INTERIORAntes de utilizar el aparato por primeravez, lave el interior y los accesorios inter-nos con agua templada y un jabón n
CAJÓN DE VERDURAS CON CONTROL DE HUMEDADEste cajón es adecuado para guardar fru-tas y verduras.Coloque el separador dentro del cajón endiferentes posi
• Attorno all'apparecchio vi deve essereun'adeguata circolazione dell'aria, altri-menti si può surriscaldare. Per ottenereuna ventilazi
El proceso de congelación tarda 24 horas:durante ese tiempo no deben añadirseotros alimentos para congelar.ALMACENAMIENTO DEALIMENTOS CONGELADOSAl pon
DESCONGELACIÓNLos alimentos ultracongelados o congela-dos, antes de utilizarlos, se pueden des-congelar en el compartimento frigoríficoo a temperatura
CONSEJOS ÚTILESCONSEJOS PARA AHORRARENERGÍA• No abra la puerta con frecuencia ni ladeje abierta más tiempo del estricta-mente necesario.• Si la temper
CONSEJOS PARA ELALMACENAMIENTO DEALIMENTOS CONGELADOSPara obtener el máximo rendimiento deeste aparato, deberá:• comprobar que el comerciante ha man-t
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAPRECAUCIÓNAntes de realizar tareas de mante-nimiento, desenchufe el aparato.Este equipo contiene hidrocarbu-ros en la unidad d
21Inserte el nuevo filtro de aire en la ranura(2).Cierre la compuerta.El filtro de aire es un accesorioconsumible y no está cubierto porla garantía.Ma
tos se echen a perder en caso de un cortede energía.66www.aeg.com
QUÉ HACER SI…ADVERTENCIAAntes de solucionar problemas,desenchufe el enchufe de alimen-tación de red de la toma principal.Las medidas de solución de pr
Problema Posible causa Solución Los alimentos impidenque el agua fluya al colec-tor.Asegúrese de que los ali-mentos no entran en con-tacto con la pla
CAMBIO DE LA BOMBILLAPRECAUCIÓNDesenchufe el aparato de la toma de co-rriente.121.Presione sobre el gancho trasero dela cubierta de la bombilla con un
PANNELLO DEI COMANDI17652341Tasto temperatura più fredda frigori-fero2Tasto temperatura più calda frigorife-ro3TastoON/OFFTasto OK4Tasto temperatura p
INSTALACIÓNADVERTENCIALea atentamente la "Informaciónsobre seguridad" para garantizarsu propia seguridad y el correctofuncionamiento del ele
PIEZAS DE SEPARACIÓN TRASERASEn el interior del electrodoméstico haydos piezas de separación que se insta-lan como se muestra en la figura.Afloje los
RUIDOSDurante el funcionamiento normal delaparato suelen producirse ciertos ruidos(compresor, circulación del refrigerante).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRA
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ESPAÑOL73
ЗМІСТ76 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ79 ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ82 ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ85 КОРИСНІ ПОРАДИ87 ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА89 ЩО РОБИТИ, КОЛИ ...91 ТЕХНІЧНІ ДА
ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУДякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створили його для бездоганної роботи протягомбагатьох років, за інноваційними технологі
ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИВ інтересах вашої безпеки та для належноговикористання приладу уважно прочитайте цюінструкцію, включаючи підказки та заст
коджена задньою частиною приладу.Роздавлена чи пошкоджена вилка ка‐белю живлення може перегрітися іспричинити пожежу.3.Подбайте про наявність доступу
• Технічне обслуговування цього приладумає здійснюватися лише кваліфікованимперсоналом. Для ремонту необхідно вико‐ристовувати лише оригінальні запасн
ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ17652341Кнопка пониження температури холо‐дильної камери2Кнопка підвищення температури холо‐дильної камери3кнопка ON/OFFкнопка OK4Кноп
L'indicatore Frigorifero Off lampeg-gia.L'indicatore frigorifero visualizza deitrattini.2.Premere il tasto OK per confermare.3.Viene visuali
2.Натисніть кнопку OK для підтвердження.3.Горить індикатор «Холодильник вимкну‐то».ВВІМКНЕННЯ ХОЛОДИЛЬНИКАЩоб увімкнути холодильник, виконайте такідії
Щоб вимкнути функцію до автоматичного вим‐кнення, виконайте такі дії:1.Натисніть і утримуйте кнопку Mode, докине почне миготіти індикатор COOLMATIC.2.
ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯМИТТЯ КАМЕРИПеред першим використанням приладу по‐мийте його камеру й усі внутрішні аксесуаритеплою водою з нейтральним милом, щоб
ШУХЛЯДА ДЛЯ ОВОЧІВ З КОНТРОЛЕМ ВОЛОГОСТІЦя шухляда підходить для зберігання фруктіві овочів.Розділювач, що знаходиться всередині шу‐хляди, можна встан
ЗБЕРІГАННЯ ЗАМОРОЖЕНИХПРОДУКТІВПеред тим як завантажувати продукти припершому увімкненні, а також після тривалогоперіоду бездіяльності, дайте приладу
КОРИСНІ ПОРАДИПОРАДИ ПРО ТЕ, ЯКЗАОЩАДЖУВАТИЕЛЕКТРОЕНЕРГІЮ• Не відкривати часто дверцята і не залиша‐ти їх відкритими довше, ніж це абсолютнонеобхідно.
• не відкривайте часто дверцята і не зали‐шайте їх відкритими довше, ніж це абсо‐лютно необхідно;• після розморожування продукти швидкопсуються, і їх
ДОГЛЯД ТА ЧИСТКАОбережно!Перш ніж виконувати операції з тех‐нічного обслуговування, завжди вий‐майте вилку з розетки.У холодильному агрегаті цього при
21Вставте в пази новий повітряний фільтр (2).Закрийте відкидну кришку.Повітряний фільтр належить до вит‐ратних матеріалів, тому на нього непоширюється
ЩО РОБИТИ, КОЛИ ...Попередження!Перш ніж намагатися ліквідувати не‐справність, відключіть прилад від ро‐зетки.Усунення несправностей, які не вка‐зані
2.Premere il tasto OK per confermare.La spia COOLMATIC viene visualizza-ta.La funzione COOLMATIC si disattiva au-tomaticamente dopo circa 6 ore.Per di
Проблема Можлива причина Спосіб усуненняТемпература всерединіприладу надто низька.Неправильно встановленорегулятор температури.Встановіть вищу темпера
121.Натисніть викруткою на гачок позаду пла‐фона та одночасно потягніть і повернітьплафон у напрямку, вказаному стрілкою.2.Вставте нову лампочку такої
УСТАНОВКАПопередження!Перед встановленням приладу уваж‐но прочитайте розділ "Інформація зтехніки безпеки", щоб ознайомитися зправилами безпе
ЗАДНІ РОЗПІРКИВсередині приладу знаходяться дві розпірки,які потрібно встановити так, як показано намалюнку.Ослабте гвинти і вставте розпірки під голі
ШУМИПід час нормальної роботи приладу чути певнізвуки (спричинені компресором або циркуля‐цією холодоагенту).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLI
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!Українська95
www.aeg.com/shop 222345078-A-102012
Comments to this Manuals