LAVATHERM T57620Sèche-linge à condensationNotice d’utilisationPERFEKT IN FORM UND FUNKTION 125985060.qxp 2006-07-14 12:02 Page 1
10Description de l'appareilBandeau de commandeAffichage dudegré dhumiditéAffichage de déroulementdu programmeSélecteur de programmesVoyants den
Avant la première utilisationPour éliminer d’éventuels résidus de fabrication (poussières, graisse),passez un chiffon humide sur le tambour du sèche l
12Tableau récapitulatif des programmesProgrammesCharge max.(poids sec)FonctionscomplémentairesUtilisation/propriétésEtiquettesd’entretienALARMEDELICAT
13ProgrammesCharge max.(poids sec)FonctionscomplémentairesUtilisation/propriétésEtiquettesd’entretienALARMEDELICAT1)SENSIBLE 1)30 MIN 1 kg • • -Pour s
14Guide de séchageNe surchargez pas le tambour de votre sèche linge (7 kg de linge decoton sec ou 3 kg de linge synthéthique sec max.). Pour les artic
• Fermez les boutons pression et les fermetures à glissière et recousez lesboutons si nécessaire.• Veillez à nouer les ceintures et les rubans de vête
SéchageMettre l’appareil/l’éclairage sous tensionPositionnez le sélecteur de programmes sur n’importe quel programme ou surECLAIRAGE. L’appareil est s
ALARMEA la fin du cycle de séchage, un signal sonore retentit à intervalles ré-guliers. DELICATCe programme permet de sécher les tissus particulièreme
18Démarrer un programmeAppuyez sur la touche MARCHE/PAUSE. Le programme démarre.L’afficha-ge de déroulement de programme et du degré de séchage indiqu
Fin de programme/retirer le lingeLorsque le cycle de séchage est terminé, les voyants FIN et ANTIFROIS-SAGE s’allument. Si la touche ALARME a été prés
2SécuritéLors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/oudécrets pour une utilisation sur le territoire françai
Nettoyage et entretienDébranchez l’appareil avant toute opération d’entretien.N’utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques pour le nettoyage d
21Nettoyez l’ensemble de la zone du filtreIl n’est pas nécessaire de nettoyer l’ensemble de la zone du filtre aprèschaque séchage, mais elle doit être
22Vider le bac d’eau de condensationVidez le bac d’eau de condensation après chaque cycle de séchage.Si le bac d’eau de condensation est plein, le pro
231.Ouvrez le hublot2.Ouvrez le clapet du socle : Pour ce faire,appuyez sur le touche de déverrouilllagesur la partie supérieure du clapet du socleet
Nettoyage du tambourAttention! Ne nettoyez pas le tambour avec des produits abrasifs oucaustiques.Le calcaire contenu dans l’eau ou les produits de la
25Symptôme Cause possible SolutionLe séchage n’est passatisfaisant.Vous n’avez pas sélectionnéle programme adéquat.Lors du prochain séchage,sélectionn
Remplacement de l’ampoule d’éclairage intérieurUtilisez uniquement une ampoule semblable ayant les mêmes caractéristiqueset donc de même puissance. Vo
Possibilités de programmationsLa commande électronique de votre sèche-linge vous permet d’adapterdurablement quelques fonctions de l’appareil à vos be
Caractéristiques techniquesCet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension– directive 89/336/
IInnssttrruuccttiioonnss ddee mmoonnttaaggee eett ddee rraaccccoorrddeemmeennttConsignes de sécurité pour l’installation• Avant de mettre l’appar
3Chère cliente, cher client,Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareildevait être vendu ou cédé à une autre per
DébridageAttention! Avant de mettre l’appareilen service, il est impératif d’enlever tous les éléments constitutifs de la protection de transport!1. O
Réversibilité du hublotAvertissement! Cette opération ne doit être effectuée que par untechnicien qualifié.Avertissement! Avant d’effectuer la réversi
7.Dévissez le cache E de la paroi avantde l’appareil, faites-le tourner de 180°et revissez-le sur le côté opposé.8.Dévissez le verrouillage du hublot,
Accessoires spéciauxVous pouvez acheter les accessoires suivants auprès de votre magasin vendeur:Installation en colonneCe sèche linge peut être insta
Service après-venteEn cas d'anomalie de fonctionnement vérifiez d'abord si vous ne pouvez pasremédier vous-même au dysfonctionnement à l&apo
Si vous devez nous contacterElectrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLISAEG ElectroluxPour tenir nos eng
AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG125985060-01-200606- 01 Sous réserve de modificationsFr
4SommaireAvertissements importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Protection de l'environnement . .
5Notice d'utilisationAvertissements importantsLa sécurité des appareils électroménagers AEG est conforme aux règlesreconnues de la technique et à
6• Les pièces constituées d’éléments rigides (par ex. des tapis de sol) peu-vent recouvrir les fentes d’aération Danger d’incendie ! N’introduisezpas
7Installation• Avant de procéder au branchement de votre appareil, lisez attentive-ment les instructions figurant au chapitre «Raccordement électrique
8Protection de l'environnementElimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matièresplastique
9Conseils relatifs à l'environnement• Le sèche linge rend le linge duveteux et doux. Il est par conséquentinutile d’utiliser un adoucissant lors
Comments to this Manuals