Aeg-Electrolux LAV88829 User Manual

Browse online or download User Manual for Washer dryers Aeg-Electrolux LAV88829. Aeg-Electrolux LAV88829 Brugermanual [et] [sv]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT 88829

LAVAMAT 88829VaskemaskineBrugsanvisning

Page 2 - 2 Miljøinformation

10Inden maskinen første gang tages i brugFørste gang der tændes for maskinen – indstilling af sprog Fra fabrikken er maskinen indstillet til at vise d

Page 3

11Indstilling af urKontroller klokkeslættet i displayet og indstil det eventuelt, så ur og sluttid for program altid vises korrekt. Nærmere oplysninge

Page 4

12Gennemføre et vaskeprogramÅbne låge/ilægge vasketøj1.Åbne låge: Træk i lågens håndtag.2.Fold tøjet ud og læg det løst i ma-skinen. Bland stort og sm

Page 5 - 1 Sikkerhed

131.Træk sæbeskuffen ud, til den ikke kan komme længere.2.Påfyld vaske-/plejemidler.3.Skub sæbeskuffen helt ind igen.Vaskepulver/-tabs til klarvaskHvi

Page 6 - Generel sikkerhed

14Ændre temperatur Tryk en eller flere gange på tasten TEMP., til den ønskede temperatur bliver vist.Ændre omdrejningstal/vælge skyllestop Tryk en ell

Page 7 - Beskrivelse af maskinen

15Indstille tilvalgTilvalg kan tilføjes til et allerede valgt vaskeprogram.Tryk på tasten TILVALG. Displayet viser symbolerne for tilvalg.3 Displayet

Page 8 - Oversigt over programmer

16 2.Tryk på tasten OK. Symbolet holder op med at blinke. Der vises en sort bjælke under symbolet. Ekstrafunktionen er indstillet. Indikatoren skif-te

Page 9

17Spar tid: Kort eller Ekstra kort 1.Tryk en eller flere gange på tasten TID, til symbolet KORTPROGRAM blinker.2.Tryk på tasten OK. 3.Tryk på tasten T

Page 10

18 5.Du slår senere start til ved at trykke på tasten START/PAU-SE. Nu viser displayet f.eks. ”Start om 4.00“ (=4 timer). Indikatoren for resterende t

Page 11 - Forrengøring af maskinen

19Afbryde program/lægge tøj i efter startAfbryde program• Med tasten START/PAUSE kan man når som helst afbryde programmet og genstarte det ved at tryk

Page 12 - Gennemføre et vaskeprogram

2Kære kunde,Læs venligst denne brugervejledning grundigt igennem og gem den til senere brug. Giv brugervejledningen videre til den nye ejer, hvis mask

Page 13 - 3 Når du vælger et program

20EkstraDe særlige funktioner, der kan indstilles under "Ekstra", er uafhængige af det valgte vaskeprogram og gemmes permanent i hukommelsen

Page 14 - Program færdig

213 Hukommelsen kan når som helst overskrives med en ny programkombi-nation (se under ”Ændre hukommelse“), men ikke slettes.Ændre hukommelse1.Sammensæ

Page 15

22Ekstra skylning1.Sæt programvælgeren på et vilkårligt program og tryk en eller flere gange på tasten TILVALG, til symbolet INDSTILLINGER blinker. 2.

Page 16 - Sensitiv

23Ur1.Sæt programvælgeren på et vilkårligt program og tryk en eller flere gange på tasten TILVALG, til symbolet INDSTILLINGER blinker. 2.Tryk på taste

Page 17 - Senere start

24BørnesikringNår børnesikringen er slået til, kan lågen ikke lukkes.Indstille børnesikring: Brug en mønt til at dreje knappen (på indersiden af lågen

Page 18 - 3 Under vasken kan tidspunk

25Rengøring og vedligeholdelseBemærk! Brug aldrig møbelpolish eller skrappe rengøringsmidler til at rengøre maskinen. Betjeningspanel og kabinet tørre

Page 19 - Program slut/tage tøjet ud

26Låge og lågepakningKontroller jævnlig, om der er belægninger eller fremmedlegemer i låge-pakningens folder eller indvindig i ruden. Rengør jævnlig l

Page 20 - Lagre program?

27Displayet viser: ”Ingen vandtilløb/Check hane/slange“Der er lukket for hanen. Luk op for hanen.Filteret i forskruningen på tilløbsslangen er for-sto

Page 21 - Lydsignal

28Skyllemidlet ikke skyllet ind, rum til plejemiddel fyldt med vand.Indsatsen til skyllemiddel i rummet til plejemidler ikke sat rigtigt på eller ti

Page 22 - Skylle +:

29Hvis vasketøjet ikke bliver vasket godt nokTøjet er gråligt, og der sætter sig kalk i tromlen.• Doseringen af vaskemiddel er for lav.• Der er ikke v

Page 23 - Kontrast

3IndholdBrugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sikkerhed. . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Børnesikring

30Gennemføre nødtømning1 Advarsel! Sluk altid for maskinen og tag stikket ud af kontakten, inden der udføres en nødtømning!Advarsel! Den vaskelud, der

Page 25 - Rengøring og vedligeholdelse

31PumpePumpen er vedligeholdelsesfri. Pumpedækslet behøver kun at blive åb-net i tilfælde af problemer, hvor vandet ikke bliver pumpet ud, f. eks. når

Page 26 - Hvad gør man, hvis

32Bortskaffelse2EmballageEmballagematerialerne er nedbrydelige og kan genanvendes. Kunst-stofdele er mærket, f.eks. >PE<, >PS< osv. Bortsk

Page 27

33Tekniske specifikationer5Dette apparat overholder følgende EU-direktiver:– 73/23/EØF af 19.02.1973 Lavspændingsdirektivet– 89/336/EØF af 03.05.1989

Page 28

34Opstillings- og tilslutningsanvisninger1 Sikkerhedsanvisninger vedrørende installation• Ved indbygning under en bordplade må overpladen på vaskemask

Page 29

35Opstille maskinenTransportere maskinen1 Advarsel! Vaskemaskinen er meget tung. Risiko for at komme til skade! Pas på, når maskinen løftes.• Læg aldr

Page 30 - Gennemføre nødtømning

363.Fjern de to kunststofdæksler ved at trække dem sidelæns af. 3 Der medfølger en specialnøgle A og dækslerne B (2 stk.) og C (1 stk.).4.Fjern skruen

Page 31

37OpstillingsstedBemærk! Maskinen må aldrig startes i et lokale, hvor der er risiko for frost. Frostskader eller forringet funktion! Garantien dækker

Page 32 - 2 Udtjent apparat

38Nivellere maskinen3 Automatisk justeringsfod: Bageste venstre fod på vaskemaskinen er konstrueret som et fjederben, som giver efter, når maskinens b

Page 33 - Forbrugsværdier

39Elektrisk tilslutningAngivelse af netspænding, strømart og den nødvendige sikring fremgåraf typeskiltet. Vedr. den på maskinen påmonterede ledning g

Page 34

4Børnesikring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Rengøring og vedligeholdelse . .

Page 35 - Opstille maskinen

40VandtilslutningBemærk! • Denne maskine må ikke tilsluttes det varme vand!• Ved tilslutningen må der kun bruges nye slangesæt!• Maskinen må kun tilsl

Page 36

41VandtilløbDer medfølger en trykslange på 1,5meter. Hvis der er brug for en længere tilløbsslange, må der kun bruges origi-nale slanger. Hos vores ku

Page 37 - Opstillingssted

42AfløbHøjdeforskellen mellem maskinens underlag og afløbet må højst være 1 meter.Der må kun bruges originale forlængerslanger. (Må højst føres 3 m ov

Page 38 - Nivellere maskinen

43GarantibetingelserDanmarkFejl og mangler / AfhjælpningsretI det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produ

Page 39 - Elektrisk tilslutning

44ForbeholdProduktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et el-ler flere af følgende forbehold:• At produktets installation ikke er u

Page 40 - Vandtilslutning

45KundeserviceadresserDanmarkService bestilles hos Electrolux Service A/S påTelefon 70 11 74 00 eller Fax 75 91 44 43ReservedelePrivate bestiller h

Page 42 - 1 Bemærk!

47ServiceVed tekniske forstyrrelser bedes De først undersøge, om De selv kan løse problemet ved hjælp af brugsanvisningen (kapitlet „Hvad gør man, hvi

Page 43 - Garantibetingelser

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.dk105 176 897-00-080606-01 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes

Page 44

5Brugsanvisning1 SikkerhedInden maskinen første gang tages i brug• Overhold “Opstillings- og tilslutningsanvisninger”• Hvis maskinen leveres på tidspu

Page 45 - Kundeserviceadresser

6Generel sikkerhed• Vaskemaskinen må kun repareres af fagfolk. • Vaskemaskinen må aldrig tages i brug, hvis netkablet er beskadiget, eller hvis betjen

Page 46

7Beskrivelse af maskinen Betjeningspanel Det viser displayet Tre stillefødder højdejusterbare;bagest til venstre: automatisk juste-ringsfodSæbeskuffeF

Page 47

8Oversigt over programmerProgrammaks. tøjmængde1)(tør vægt)1) Der kan være cirka 2,5 kg tørt vasketøj (bomuld) i en 10-liters spandTilvalg Tider Omdre

Page 48

9Anvendelse/egenskaber Plejesymboler1)1) Tallene i plejesymbolerne viser maksimumstemperaturen.Energispareprogram ved 60 °C til let til normalt snavse

Comments to this Manuals

No comments