FAVORIT 44450 Lave-vaisselleInstructions d’emploiPERFEKT IN FORM UND FUNKTION152959 37/0fr 21-01-2005 13:04 Pagina 1
Notice d’utilisation10Avant d’utiliser le lave-vaisselle pour lapremière foisAvant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois:1. Assurez-vous
a)Réglage manuel1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle.2. Sortez le panier inférieur de l’appareil.3. Tournez le sélecteur sur la position 1 ou 2 (voir
Notice d’utilisation123. Appuyez sur la touche multifonctions 1, les voyants correspondant aux touches multifonctions 2 et 3 s’éteignent, tandis que l
Notice d’utilisation13Remplissage du réservoir de selN’utilisez que du sel spécifique pour lave-vaisselle.N’utilisez jamais de sel de cuisine, l’adouc
Notice d’utilisation14Le produit de rinçageCe produit évite que l’eau ne reste sur la vaisselle sous forme degouttelettes laissant des taches blanches
Notice d’utilisation15Dosage du produitSelon les résultats de lavage obtenus, réglez la dose de produit enagissant sur le sélecteur à 6 positions situ
Notice d’utilisation16L’utilisation au quotidien• Contrôlez s’il est nécessaire d’ajouter du sel et du produit de rinçage.• Rangez les couverts et la
Notice d’utilisation17Pour le lavage au lave-vaisselle, les couverts/la vaisselle qui suiventne conviennent pas:•Les couverts avec poignées en bois, c
Notice d’utilisation18En cas de doute, prenez contact avec le fabricant de l’objet.Au moment où vous achetez de la nouvelle vaisselle, vérifiez si ell
Notice d’utilisation19Le panier à couvertsLes couteaux et les autres ustensiles pointus ou coupant doiventêtre palcés dans le panier à couverts pointe
2Chère cliente, cher client,Conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si l’appareil devaitêtre vendu ou cédé à une autre personne, assurez
Notice d’utilisation20Le panier supérieurLe panier supérieur est prévu pour recevoir des assiettes (à dessert,soucoupes, plates et creuses jusqu’à 24
Notice d’utilisation21Réglage en hauteur du panier supérieurSi vous devez laver des assiettes très grandes vous pouvez les disposerdans le panier infé
Notice d’utilisation22Le produit de lavageN’utilisez que des produits de lavage pour des lave-vaisselleménagers. Ce produit est un détergent en poudre
Notice d’utilisation23Différents types de produits de lavageProduits de lavage en pastillesLes produits de lavage en pastilles des différents fabrican
Notice d’utilisation24Le voyant de contrôle produit de rinçage restera toujours éclairé, lorsque lamachine est allumée (pas tous les modèles de lave-v
Notice d’utilisation25Tableau des programmes(1) Idéal pour laver la vaisselle du petit déjeuner et du dîner (fraîchement sale). Se caractérise par une
Notice d’utilisation26Départ d’un programme de lavage1. Contrôlez que...Les filtres soient propres et correctement positionnés.La vaisselle et les cou
Notice d’utilisation27Pendant le décompte, seuls le voyant du programme sélectionné et le voyant qui indique les heures restant jusqu’au départ du pro
Notice d’utilisation287. Pour annuler le “Départ Différé” On peut annuler la programmation du départ différé à tout moment, même avant le début du déc
Notice d’utilisation29Fonction "3 en 1"Cette fonction peut être sélectionnée pour tous les programmes delavage.Introduire la pastille de dét
SOMMAIRENotice d’utilisation 4Avertissements importants 4Protection de l’environnement 6Comment économiser de l’énergie, tout en respectant l’environn
Notice d’utilisation30Après environ 2 secondes tous les voyants des touches de sélection des programmes s’allument de façon fixe, ce qui signifie que
31Notice d’utilisationEntretien et nettoyageNettoyez régulièrement les surfaces extérieures de l’appareil et lebandeau de commande avec un chiffon dou
Notice d’utilisation324. Saisissez le filtre grossier (A) par la poignée annulaire et retirez-le du microfiltre (B).5. Nettoyez soigneusement tous les
Notice d’utilisation33En cas d’absence prolongéeSi vous ne devez pas utiliser l’appareil pendant un certain temps:1. Débranchez la prise de courant et
Notice d’utilisation34En cas d’anomalie de fonctionnement...Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendred’opérations d’entretien non correct
Notice d’utilisation35...il y a des problèmes lors du fonctionnement du lave-vaisselleAprès avoir effectué ces contrôles, fermez la porte du lave-vais
Notice d’utilisation36...le résultat de lavage n’est pas satisfaisantLa vaisselle n’est pas propre● Le programme de lavage ne convient pas au type de
Service clientèle37Service clientèlePlaque signalétiqueEn appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui le type de défaut, lemodèle (Mod.), le numéro
Conditions de garantie38Conditions de garantiePour les appareils commercialisés en BelgiqueNos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré
Conditions de garantie398. La garantie ne s’applique pas pour les défectuosités, dues au transport, survenues en dehors de notre responsabilité. Celle
NOTICE D’UTILISATIONAvertissements importants La sécurité des appareils électriques AEG satisfait aux règles techniquesreconnues ainsi qu’à la loi sur
Conditions de garantie40Des adaptations indispensables ou souhaitées ne sont pas couvertes par la garantie etne sont pas possibles dans tous les cas.L
Notice d’utilisation41Dimensions:Raccordement électrique:Tension/FréquencePuissance totaleCalibre du fusiblePression de l’eaud’alimentationCapacité:La
Emplacement42EmplacementTous travaux électriques et hydrauliques nécessaires à l’installationde l’appareil ne seront confiés qu’à un électricien et un
Emplacement43Raccordement d’eauCe lave-vaisselle peut être alimenté en eau froide ou chaude jusqu’à60°C max.Nous vous conseillons néanmoins le raccord
Emplacement44Le tuyau d’arrivée avec vanne de sécuritéLa vanne de sécurité se trouve dans la partie du tuyau raccordé aurobinet d’eau. Si pendant l’ar
Emplacement45Évacuation d’eauL’extrémité du tuyau d’évacuation peut être branchée:1. Au siphon de l’évier, en la fixant éventuellement avec un collier
Emplacement46Raccordement électriqueLes caractéristiques relatives au raccordement électrique sont reportéessur la plaque signalétique, située sur le
Informations pour essais comparatifs47Informations pour essais comparatifsL’essai en conformité avec EN 60704 doit être exécuté avec unecharge standar
AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG152 959 37/0 From the Electrolux Group. The world’s No.
● L’eau qui se trouve dans votre lave-vaisselle ne doit pas être bue. Il peut y avoir des restes de produits de lavage dans l’appareil. Prenez soin de
Protection de l’environnementNos lave-vaisselle ont besoin d’un emballage très sûr pour le transport,bien que l’on essaie de le limiter au minimum ind
Notice d’utilisation7Description de l’appareil 1. Butée panier supérieur2. Réglage de l’adoucisseur d’eau3. Bouchon réserve à sel4. Réserve produit de
Notice d’utilisation8Touches multifonctions: en plus du programme de lavage indiqué,par combinaison de ces touches, il est possible de:- programmer le
Notice d’utilisation9Voyants lumineux de déroulement du programme: ont lasignification suivante:Lorsqu’un programme de lavage est sélectionné, les voy
Comments to this Manuals