Aeg-Electrolux F65410IM User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Aeg-Electrolux F65410IM. Aeg-Electrolux F65410IM Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Favorit 65410 I
Gebruiksaanwijzing Afwasmachine
Notice d'utilisation Lave-vaisselle
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - Favorit 65410 I

Favorit 65410 IGebruiksaanwijzing AfwasmachineNotice d'utilisation Lave-vaisselle

Page 2 - Wijzigingen voorbehouden

1. Druk op de vrijgaveknop (A) om het glans-middeldoseerbakje te openen.2. Vul het glansmiddeldoseerbakje metglansmiddel. De markering 'max.&apos

Page 3 - Bedieningsinstructies

De vaatwasser inruimenHandige aanwijzingen en tipsLET OP!Gebruik het apparaat alleen voor huishoudelijk keukengerei dat geschikt is voor afwasma-chine

Page 4 - Beschrijving van het product

U kunt de rijen met punten in het onderrek latenzakken om ruimte te maken voor potten, pannenen schalen.BestekmandWAARSCHUWING!Plaats messen met lange

Page 5 - Bedieningspaneel

U kunt de bestekmand openen om het bestekmakkelijker te verwijderen. Volg deze stappenom het bestek te verwijderen.1. Leg de bestekmand op een tafel o

Page 6 - Instelmodus

Maximale hoogte van borden in: bovenrek onderrekOnderste stand 24 cm 27 cmVolg deze stappen om het bovenrek in de bovenste stand te zetten:1. Trek he

Page 7 - De waterontharder instellen

3. Als u een wasprogramma gebruikt met eenvoorwasfase, doet u ook afwasmiddel inhet voorwasdoseerbakje ( B).4. Als u afwasmiddeltabletten gebruikt,pla

Page 8 - Elektronische afstelling

Schakel de multitab-functie in of uit, voordat u een afwasprogramma start.U kunt de multitab-functie niet in- of uitschakelen wanneer het programma lo

Page 9 - Gebruik van glansspoelmiddel

Afwasprogramma'sWasprogramma'sProgramma Mate van vervui-lingSoort serviesgoed Beschrijving programmaAUTOMATIC1)Alles Serviesgoed, bestek,pot

Page 10

Een afwasprogramma selecteren en startenStel het afwasprogramma in met de deur op een kier. Het afwasprogramma start alleennadat u de deur heeft geslo

Page 11 - De vaatwasser inruimen

Een afwasprogramma instellen en starten met uitgestelde start1. Druk op de aan-/uittoets.2. Een afwasprogramma instellen.3. Druk op de toets uitgestel

Page 12 - Bestekmand

Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardigekwaliteit.Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u z

Page 13 - Bovenrek

De filters reinigenLET OP!Gebruik het apparaat niet zonder filters. Zorg er voor dat de filters juist zijn geplaatst.Onjuiste plaatsing veroorzaakt sl

Page 14 - Gebruik van vaatwasmiddelen

Verwijder de sproeiarmen niet.Als de openingen in de sproeiarmen verstopt raken, verwijdert u de achtergebleven deeltjesmet een cocktailprikker.Schoon

Page 15 - De Multitabfunctie

Storingscode en storing Mogelijke oorzaak en oplossingHet programma begint niet • De deur van het apparaat is niet gesloten.Sluit de deur.• De stekker

Page 16

Technische gegevensAfmetingen Breedte cm 44,6 Hoogte cm 81,8 - 89,8 Diepte cm 57,5Elektrische aansluiting - Volta-ge - Totale vermogen - Zeke-ringIn

Page 17 - Afwasprogramma's

Aansluiting aan de waterleidingWatertoevoerslangSluit het apparaat aan een hete (max. 60°) of koude watertoevoer aan.Gebruik een heet watertoevoer om

Page 18 - Een afwasprogramma annuleren

Afvoerslang1. Sluit de waterafvoerslang aan op een sifon en maak deze vast onder het werkoppervlak.Hiermee wordt voorkomen dat het gootsteenwater teru

Page 19 - Onderhoud en reiniging

MilieubeschermingHet symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet alshuishoudafval mag worden behandeld, maar moet w

Page 20 - De filters reinigen

Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez

Page 21 - Problemen oplossen

Notice d'utilisation Consignes de sécuritéPour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, lisez attentivement ce manuelavant l&

Page 22

Sécurité enfants• Seuls les adultes doivent utiliser cet appareil. Veillez à ce que les enfants ne jouent pasavec l'appareil.• Rangez les emballa

Page 23 - Installatie-instructies

Bedieningsinstructies VeiligheidsinformatieLees voor uw eigen veiligheid en correcte werking van het apparaat eerst deze handleidingaandachtig door, a

Page 24 - Watertoevoerslang

Description de l'appareil1 Panier supérieur2 Sélecteur de dureté de l'eau3 Réservoir de sel régénérant4 Distributeur de détergent5 Distribut

Page 25 - Afvoerslang

Bandeau de commande1 Touche Marche/Arrêt2 Touches de sélection des programmes3 Touche Départ différé 4 Voyants5 Affichage numérique6 Touches de foncti

Page 26 - Milieubescherming

VoyantsLiquide de rinçage 1)s'allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli.Reportez-vous au chapitre " Utilisation

Page 27 - Sommaire

– Un programme de lavage a été sélectionné. Pour revenir au mode Programmation, an-nulez le programme. Reportez-vous au chapitre " Réglage et dép

Page 28 - Notice d'utilisation

Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau°dH °TH mmol/l degrés Clar-kemanuel électronique4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2< 4 < 7

Page 29 - Installation

ATTENTIONPour éviter que des grains de sel ou de l'eau salée qui a débordé n'entre en contact avec lefond de la cuve pendant un laps de temp

Page 30

1. Ouvrez le distributeur en appuyant sur lelevier de fermeture (A).2. Remplissez le distributeur de liquide derinçage. Le repère "max." ind

Page 31 - Bandeau de commande

Rangement des couverts et de la vaisselleConseils utilesATTENTIONCe lave-vaisselle est conçu pour laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine pouv

Page 32 - Mode Programmation

Panier inférieurRangez les casseroles, les couvercles, les assiettes,les saladiers et les couverts dans le panier inférieur.Disposez les plats et les

Page 33 - Avant la première utilisation

Intercalez les cuillères aux autres couverts, afin d'éviter qu'elles ne s'emboîtent.Utilisez les séparateurs à couverts.Si la taille et

Page 34 - Utilisation du sel régénérant

• Bewaar alle afwasmiddelen op een veilge plaats. Laat kinderen de afwasmiddelen nietaanraken.• Houd kinderen uit de buurt van de afwasmachine als de

Page 35

• Pour les articles de plus grande dimension,rabattez les supports pour tasses vers le haut.Réglage de la hauteur du panier supérieurSi vous placez de

Page 36

En utilisant la quantité de produit de lavage strictement nécessaire, vous contribuerez à laprotection de l'environnement.Pour remplir le distrib

Page 37 - Conseils utiles

Le produit de lavage se dissout avec une rapidité qui diffère selon la marque. Certainespastilles ne donnent pas le meilleur résultat possible avec de

Page 38 - Panier à couverts

– Le voyant de la touche de fonction B clignote.– L'affichage numérique indique le réglage.Distributeur de liquide de rinçage désactivéDistribute

Page 39 - Panier supérieur

Programme Degré de salissu-reType de vaisselle Description du programmeMoyennementou légèrementsaleVaisselle et verres fra-gilesLavage principal à 45°

Page 40

Une fois le programme de lavage lancé, vous ne pouvez plus le modifier. Vous devez pourcela annuler le programme.Vous pouvez également sélectionner le

Page 41

L'ouverture de la porte interrompt le décompte. Lorsque vous refermez la porte, le décomptereprend là où il a été interrompu.Annulation du départ

Page 42

3. filtre plat (C)Pour le nettoyage des filtres, procédez commesuit :1. Ouvrez la porte.2. Sortez le panier inférieur.3. Pour déverrouiller le système

Page 43 - Programmes de lavage

Précautions en cas de gelATTENTIONN'installez pas l'appareil dans une pièce où la température descend au-dessous de 0 °C. Lefabricant n&apos

Page 44

Code d'erreur et anomalie de fonc-tionnementCause possible et solutionLe programme ne démarre pas • La porte de l'appareil n'est pas fe

Page 45

3 Zoutreservoir4 Afwasmiddeldoseerbakje5 Glansmiddeldoseerbakje6 Typeplaatje7 Filters8 Onderste sproeiarm9 Bovenste sproeiarmBedieningspaneel1 Aan-/Ui

Page 46 - Entretien et nettoyage

Les résultats de lavage sont insatisfaisantsDes gouttes d'eau ont séchésur les verres et la vaisselle• Augmentez le dosage du liquide de rinçage.

Page 47 - Nettoyage extérieur

FixationVeillez à ce que l'élément sous lequel l'appareil est logé soit correctement fixé à une struc-ture fixe (éléments de meubles de cuis

Page 48 - Précautions en cas de gel

AVERTISSEMENTTension dangereuseTuyau de vidange1. Raccordez le tuyau de vidange au robinet de sortie de l'évier et fixez-le sous le plan detravai

Page 49

Branchement électriqueAVERTISSEMENTLe fabricant ne peut être tenu responsable en cas de non-respect de ces mesures de sécurité.Mettez l'appareil

Page 52 - Tuyau de vidange

www.electrolux.comU kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op: www.aeg-electrolux.beVous pouvez commander des a

Page 53 - Branchement électrique

ControlelampjesProgramma bezig Gaat branden als u een afwasprogramma kiest en blijft gedurende dehele duur van het afwasprogramma branden.MULTITAB Gaa

Page 54

• het in-/uitschakelen van het glansmiddeldoseerbakje.Druk op de aan/uit-toets. Het apparaat staat in de instelmodus als:– Alle programma-indicatielam

Page 55

Waterhardheid Instelling waterhardheid°dH °TH mmol/l Clarke handmatig elektronisch15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 411 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 -

Page 56 - 117950660-00-092009

Gebruik van zout voor de vaatwasserLET OP!Gebruik alleen zout voor afwasmachines. Andere soorten zout die niet geschikt zijn voorafwasmachines kunnen

Comments to this Manuals

No comments