Aeg-Electrolux L74650 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Aeg-Electrolux L74650. Aeg-Electrolux L74650 Benutzerhandbuch [de] [fr] [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LAVAMAT 74650
Benutzerinformation Waschautomat
192998010.qxd 01/06/2007 14.32 Pagina 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT 74650

LAVAMAT 74650Benutzerinformation Waschautomat192998010.qxd 01/06/2007 14.32 Pagina 1

Page 2

10BedienblendeBedienblendeAnzeigeKindersicherung Symbol ProgrammablaufanzeigeSiehe Abschnitt «Anzeige» Tür SymbolZeitvorwahl Symbol«Zeitsparen» Taste

Page 3 - Inhaltsverzeichnis

11BenutzungErste BenutzungAchten Sie darauf, dass die elektrischen Anschlüsse den Installationsanweisungenentsprechen.Entfernen Sie den Polystyrolbloc

Page 4

12Benutzung2. Füllen Sie bei Bedarf Weichspüler in dieKammer (die eingefüllte Menge darfdie “MAX”-Markierung in der Schubladenicht übersteigen). Schli

Page 5 - Kundendienstzentren 53

Wählen Sie das gewünschte ProgrammDrehen Sie den Programmwahlschalter auf das gewünschte Programm. DerProgrammwähler bestimmt die Art des Waschgangs (

Page 6 - Sicherheitshinweise

14Spülstopp: Bei dieser Zusatzfunktion wird das Wasser des letzten Spülgangs nichtabgepumpt, so dass die Wäschestücke möglichst wenig knittern. Nach d

Page 7 - Aufstellung

15Wählen Sie die Option FleckenZum Behandeln stark verschmutzter Wäsche oder verfleckter Wäsche mitFleckensalz (verlängerter Hauptwaschgang mit zeitop

Page 8 - Safety information

AnzeigeIm Display werden folgende Informationen angezeigt:Dauer der ausgewählten WaschprogrammsNach der Einstellung eines Waschprogrammswird dessen Da

Page 9 - Waschmittelschublade

17BenutzungPPrrooggrraammmmeennddeeNach Abschluss eines Waschprogramms wirdeine blinkende Null (0) angezeigt. dasSymbol (Tür) erlischt und die Tür ka

Page 10 - Bedienblende

18Wählen Sie die ZeitvorwahlVVoorr ddeemm BBeeggiinnnn eeiinneess WWaasscchhpprrooggrraammmmsskönnen Sie ein Waschprogramm verzögertstarten. Drück

Page 11 - Täglicher Gebrauch

ProgrammablaufanzeigeDas Display zeigt die verschiedenen Waschphasen des gewählten Programms.Nach dem Drücken der Taste START/PAUSEzeigt die Maschine

Page 12 - Akustische Signale

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,Wir danken Ihnen, dass Sie unser Gerät gewählt haben,Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklas

Page 13 - Benutzung

Unterbrechen eines ProgrammsDrücken Sie die Taste START/PAUSE, um ein laufendes Programm zuunterbrechen. Die entsprechende Kontrollleuchte blinkt. Um

Page 14 - Zusatzfunktionstasten

* Die Option Fleckenentfernung kann nur bei Temperaturen von 40°C oder höherangewählt werden.21WaschprogrammeWaschprogrammePPrrooggrraamm//TTeemmppeer

Page 15 - Wählen Sie die Option Flecken

22WaschprogrammeWaschprogrammePPrrooggrraamm//TTeemmppeerraattuurrWWäässcchheeaarrtt OOppttiioonneennPPrrooggrraammmm--bbeesscchhrreeiibbuunngg Feins

Page 16

23WaschprogrammeGewebetyp Max. WäschemengeKoch-/Buntwäsche 7 kgPlfegeleicht und Feinwäsche 3,5 kg40° Leichtbügeln Plus 1 kgWolle, Handwäsche und S

Page 17 - Start/Pause wählen

24ProgramminformationenProgramminformationen40° Leichtbügeln PlusDurch Auswahl dieses Programms wird die Wäsche zumVermeiden von Knittern vorsichtig g

Page 18 - Wählen Sie die Zeitvorwahl

25ProgramminformationenENERGIESPARENDieses Programm kann für leicht bis normal verschmutzteKoch- und Buntwäsche gewählt werden. Diese Funktionreduzier

Page 19 - Zusätzlicher Spülgang

Tipps zum WaschenSortieren der WäscheBeachten Sie die Textilpflegesymbole auf jedem Kleidungsetikett und dieWaschhinweise des Herstellers. Sortieren S

Page 20 - Programmende

27Tipps zum WaschenMaximale WäschemengenDie empfohlenen Wäschemengen finden Sie in den Programmtabellen.Allgemeine Regeln:Koch-/Buntwäsche, Leinen: Tr

Page 21 - Waschprogramme

Entfernen von FleckenHartnäckige Flecken lassen sich möglicherweise nicht allein mit Wasser undWaschmittel entfernen. Sie sollten daher vor dem Wasche

Page 22

29Tipps zum WaschenWasch- und ZusatzmittelGute Waschergebnisse sind auch von der Wahl des Waschmittels und derrichtigen Mengen abhängig. Dies trägt au

Page 23

InhaltsverzeichnisBenutzerinformation 6Sicherheitshinweise 6-8Gerätebeschreibung 9Waschmittelschublade 9Bedienblende 10Erste Benutzung 10Täglicher Geb

Page 24 - Programminformationen

WasserhärteDie Wasserhärte ist in Härtebereiche unterteilt. Informationen zur Wasserhärtean Ihrem Wohnort erhalten Sie beim Wasserwerk oder bei IhrerG

Page 25

31Internationale TextilpflegesymboleSymbole für die Pflegebehandlung von TextilienStand 1993WASCHEN(Waschbottich)CHLOREN(Dreieck)BÜGELN(Bügeleisen)CHE

Page 26 - Tipps zum Waschen

32Reinigung und Pflege Reinigung und PflegeUnterbrechen Sie vor dem Durchführen von Reinigungs- und Wartungsarbeitendie Stromzufuhr zum Gerät.Entkalke

Page 27 - Gewichte der Wäschestücke

2. Weichspülereinsatz aus dem mittleren Fach herausnehmen.3. Alle Teile mit Wasser reinigen.4. Weichspülereinsatz bis zum Anschlag aufstecken, so dass

Page 28 - Entfernen von Flecken

LaugenpumpeDie Laugenpumpe muss regelmäßig kontrolliert werden und insbesondere wenn• das Wasser nicht abgepumpt bzw. der Schleudergang nicht durchgef

Page 29 - Wasch- und Zusatzmittel

35Reinigung und Pflege 8. Notentleerungsschlauch verschließenund wieder einsetzen.9. Laugenpumpe einsetzen und denDeckel im Uhrzeigersinn wiederfestsc

Page 30 - Wasserhärte

Wenn die Waschlauge vollständig abgelaufen ist:6. Laugenpumpe ggf. reinigen.7. Notentleerungsschlauch verschließen und wieder einsetzen.8. Klappe in S

Page 31 - Stand 1993

37Fehlersuche FehlersucheEinige Probleme lassen sich auf Wartungsfehler oder Versehen zurückführen undkönnen leicht gelöst werden, ohne den Kundendien

Page 32 - Reinigung und Pflege

38Fehlersuche Störung Mögliche Ursache/AbhilfeWasser läuft ein und dann sofortwieder ab:Das Ende des Ablaufschlauchs ist zu weit unten. • Siehe entspr

Page 33 - Einfülltür

39Fehlersuche Störung Mögliche Ursache/AbhilfeDie Tür lässt sich nicht öffnen:Das Programm läuft noch.• Warten Sie das Ende des Waschzyklus ab.Die Tür

Page 34 - Laugenpumpe

Waschprogramme 21-23Programminformationen 24Tipps zum Waschen 26Sortieren der Wäsche 26Temperaturen 26Vor dem Beladen der Waschmaschine 26Maximale Wäs

Page 35 - Notentleerung

40Fehlersuche Störung Mögliche Ursache/AbhilfeIn der Trommel ist kein Wasser zusehen:Moderne Maschinen arbeiten sehr ökonomisch undverbrauchen sehr w

Page 36 - Gefahren durch Frost

41Technische DatenTechnische DatenAbmessungenBreiteHöheTiefe60 cm85 cm63 cmAnschlussspannung -Gesamtleistung - SicherungInformationen zum elektrischen

Page 37 - Fehlersuche

42VerbrauchswerteBei den Verbrauchswerten in dieser Tabelle handelt es sich lediglich um Richtwerte,die je nach Menge und Art der Wäsche, Wassereinlau

Page 38

Aufstellen der MaschineAuspackenBevor das Gerät verwendet werden kann, müssen alle Transportsicherungen undVerpackungsmaterialien entfernt werden.Es e

Page 39

4. Lösen und entfernen Sie die beiden großenSchrauben B und die sechs kleineren SchraubenC.5. Entfernen Sie den Bügel D und schrauben Siedie sechs kle

Page 40 - Ser. No.

45Aufstellen der MaschineAufstellung und AusrichtenStellen Sie das Gerät auf einen ebenen, festen Boden.Stellen Sie sicher, dass die Luftzirkulation u

Page 41 - Technische Daten

3. Stellen Sie den Schlauch durch Lockern derRingmutter richtig ein. Ziehen Sie die Ringmutternach dem Positionieren des Zulaufschlauchs wiederfest, u

Page 42 - Verbrauchswerte

WasserablaufFür den Wasserablauf gibt es drei Möglichkeiten,wobei das Ende des Wasserablaufschlauchsentsprechend positioniert werden muss:Sie können d

Page 43 - Aufstellen der Maschine

Elektrischer AnschlussDas Gerät ist zum Anschluss an ein Stromnetz mit 220-230 V (einphasig) und 50 Hzvorgesehen.Vergewissern Sie sich, dass die Strom

Page 44 - Türdichtung befestigt ist

Hinweise zum UmweltschutzVerpackungsmaterialMaterialien, die durch das Symbol gekennzeichnet sind, sindwiederverwertbar.>PE<=Polyethylen>PS&

Page 45 - Wasserzulauf

Aufstellen der Maschine 43Auspacken 43Aufstellung und Ausrichten 45Wasserzulauf 45Wasserablauf 47Elektrischer Anschluss 48Elektrische Festverkabelung

Page 46 - Wasserstopp

Garantie/KundendienstDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätesvon einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im R

Page 47 - Wasserablauf

6) Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab demZeitpunkt der Übergabe des Gerätes vom Händler an den Verbraucher, der durch

Page 48 - Elektrischer Anschluss

Europäische GarantieFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformationaufgeführten Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeitra

Page 49 - Hinweise zum Umweltschutz

53Kundendienstzentrenwww.electrolux.comà Albania+35 5 4 261 450Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien+32 2 363 04 44Bergensesteenweg

Page 50 - Garantie/Kundendienst

54192998010.qxd 01/06/2007 14.32 Pagina 54

Page 51 - Garantie

55192998010.qxd 01/06/2007 14.32 Pagina 55

Page 52 - Europäische Garantie

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.de192 998 010-00-222007 Änderungen vorbehalten192998010.qxd 01/06/2007 14.32 Pagina 56

Page 53 - Kundendienstzentren

6BenutzerinformationSicherheitshinweiseVor dem ersten Gebrauch• Die Sicherheit von AEG/ELECTROLUX-Elektrogeräten entspricht denanerkannten Regeln der

Page 54

7• Nach dem Waschen und zum Reinigenund Warten der Maschine immer denNetzstecker ziehen und die Wasserzufuhr stoppen.• Versuchen Sie unter keinen Umst

Page 55

• Kontrollieren Sie vor dem Waschen, dass alle Taschen leer sind und dass alleKnöpfe und Reißverschlüsse geschlossen sind. Waschen Sie keine ausgefran

Page 56

9GerätebeschreibungIhr neuer Waschautomat erfüllt alle Anforderungen moderner Wäschepflege, mitgroßen Einsparungen von Wasser, Waschmittel und Energie

Comments to this Manuals

No comments