Aeg-Electrolux L76460TL User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Aeg-Electrolux L76460TL. Aeg-Electrolux L76460TL Manual de usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - L 76460 TL

L 76460 TLES LAVADORA MANUAL DE INSTRUCCIONES

Page 2 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

FUNCIÓN DE ACLARADOEXTRA PERMANENTECon esta función puede guardar activadala función de aclarado extra de forma per-manente cuando ajuste un nuevo pro

Page 3 - ACCESORIOS Y CONSUMIBLES

ProgramaTemperaturaTipo de cargapeso máx. de la car-gaCiclodescripciónFuncionesPlancha Fácil3)60° - FríoPrendas de tejido sin-tético con suciedadnorma

Page 4 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

ProgramaTemperaturaTipo de cargapeso máx. de la car-gaCiclodescripciónFunciones20 min. - 3 kg40° - 30°Prendas sintéticas yde algodón con pocasuciedad

Page 5 - DESECHE EL APARATO

PROGRAMAS DE VAPORPrograma1)Tipo de carga Carga máxRefrescoEste ciclo elimina los olores dela colada.El vapor no elimina losolores de animales.Prendas

Page 6 - ACCESORIOS

Programas red.(kg)Consumoenergético(KWh)Consumo deagua (litros)Duraciónaproximadadel progra-ma (minu-tos)Humedadrestante(%)1)Algodón es-tándar 60 °C3

Page 7 - PANEL DE MANDOS

CARGA DE LA COLADAA1.Abra la tapa del aparato.2.Pulse el botón A (en función del mo-delo). El tambor se abre automática-mente.3.Introduzca las prendas

Page 8 - TECLA DE INICIO DIFERIDO

AJUSTE E INICIO DE UN PROGRAMA1.Gire el selector de programas. Se ilu-mina el indicador de programa co-rrespondiente.2.El indicador del botón 4 parpad

Page 9

Si la temperatura y el nivel deagua del tambor son demasiadoelevados, el símbolo de bloqueode la puerta permanece encendi-do y no se puede abrir la ta

Page 10 - PROGRAMAS DE LAVADO

• Retire las manchas difíciles.• Lave con detergente especial las man-chas difíciles.• Tenga cuidado con las cortinas. Quitelos ganchos o coloque las

Page 11

Nivel TipoDureza agua°dH °T.H. mmol/l Clarke3 dura 15-21 26-37 2.6-3.7 17-254 muy dura > 21 > 37 >3.7 >25ESPAÑOL19

Page 12

ÍNDICE DE MATERIAS4 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD6 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO6ACCESORIOS7PANEL DE MANDOS10 PROGRAMAS DE LAVADO14 ANTES DEL PRIMER USO14 UT

Page 13 - VALORES DE CONSUMO

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIADesconecte el aparato de la fuente de ali-mentación antes de limpiarlo.DESCALCIFICACIÓNEl agua corriente que utiliz

Page 14 - UTILIZACIÓN DEL APARATO

1.Abra la puerta del filtro.2.Coloque un recipiente debajo delhueco del filtro para recoger el aguaque salga. Gire el filtro hasta que es-té en posici

Page 15 - CARGA DE LA COLADA

4.Retire el tubo de entrada situado de-trás del aparato.5.Limpie el filtro de la válvula con uncepillo rígido o una toalla.90˚6.Vuelva a colocar el tu

Page 16

SOLUCIÓN DE PROBLEMASEl aparato no se pone en marcha o se de-tiene durante el funcionamiento.Primero, intente buscar una solución alproblema (consulte

Page 17 - CONSEJOS ÚTILES

Problema Causa posible Posible soluciónEl dispositivo antiinundación se hapuesto en marcha. • Desconecte la lavadora.• Cierre la toma de agua.• Pónga

Page 18 - MANCHAS DIFÍCILES

Problema Causa posible Posible soluciónEl aparato se llenade agua y desaguainmediatamente.El extremo de la man-guera de desagüe estádemasiado bajo.Ase

Page 19 - °dH °T.H. mmol/l Clarke

INSTALACIÓNDESEMBALAJE1.Retire la película externa. Si es nece-sario, utilice un cúter.2.Retire los materiales del embalaje depoliestireno.3.Incline e

Page 20 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

8.Retire el cable de alimentación y eltubo de desagüe de los soportes delos tubos.219.Suelte los tres pernos.11210.Retire la pieza de plástico.11.Camb

Page 21 - ENTRADA Y EL FILTRO DE LA

ADVERTENCIARetire todo el embalaje y los pa-sadores de transporte antes deinstalar el aparato.Se recomienda guardar el emba-laje y los pasadores de tr

Page 22 - CONGELACIÓN

EL TUBO DE ENTRADA90˚1.Conecte el tubo al aparato. Suelte latuerca anular para ajustarla en la posi-ción correcta.2.Conecte el tubo de entrada de agua

Page 23 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer unrendimiento impecable durante much

Page 24

Con la guía de plástico. • En el borde de un fregadero.• Asegúrese de que la guía de plásticono se mueva cuando el aparato desa-gua. Acople la guía al

Page 25 - INFORMACIÓN TÉCNICA

• Directamente a un tubo de desagüe in-tegrado en la pared de la habitación yapretando con una brida.Puede extender el tubo de desa-güe hasta un máxim

Page 26 - INSTALACIÓN

www.aeg.com/shop 108591201-C-102012

Page 27

INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y usar el aparato, leaatentamente este manual:• Por su seguridad y la de su hogar• Para respetar el medi

Page 28 - COLOCACIÓN Y NIVELADO

Conexión de agua• No conecte el aparato con tubos anti-guos ya usados. Utilice únicamente tu-bos nuevos.• Asegúrese de no provocar daños en lostubos d

Page 29 - Dispositivo antifuga

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO2315469810117121Panel de control2Tapa3Botón de la tapa4Puerta de acceso al filtro5Palanca para mover el aparato6Patas ajustabl

Page 30

PANEL DE MANDOS1 2 3456789101Tecla de encendido/apagado2Selector de programas3Pantalla4Tecla de inicio/pausa5Tecla de inicio diferido6Botón de ahorro

Page 31

B • Velocidad de centrifugado por defecto del programa.•"Sin centrifugado"1) y "Agua en la cuba" (símbolos).C •Símbolos de la pant

Page 32

TECLA DE AHORRO DETIEMPO 6Pulse el botón 6 para reducir la dura-ción del programa.• Púlselo una vez para ajustar la "dura-ción corta" para p

Comments to this Manuals

No comments