LAVAMAT REGINA 1851Lave-lingeInformations pour les utilisateurs
10Tableau des programmesProgrammecharge maximum (linge sec) Options Vitesse d’essorageGAIN DE TEMPSDEPART DIFFERESENSIBLETACHESPRELAVAGE1800/1600/1400
11Utilisation/CaractéristiquesEtiquettes d’entretien1)1) Les températures indiquées sur les étiquettes d’entretien sont des valeurs maximales.Programm
12 Programmecharge maximum (linge sec) Options Vitesse d’essorageGAIN DE TEMPSDEPART DIFFERESENSIBLETACHESPRELAVAGE1800/1600/14001200/1000/800/600/400
13Utilisation/CaractéristiquesEtiquettes d’entretien1)1) Les tempértures indiquées sur les étiquettes d’entretien sont des valeurs maximales.Programme
14Avant la toute première lessiveRéglage de l’horlogeCette fonction permet d’afficher l’heure actuelle et celle de la fin du programme. Pour éviter to
15Effectuer un cycle de lavageMettre l’appareil sous tension Appuyez sur la manette ro-tative. L’appareil est sous tension.3 Avant de mettre l’apparei
16Sélectionner des optionsEn plus d’un programme, vous pouvez sélectionner plusieurs options. Seules sont offertes les options susceptibles d’être com
17DEPART DIFFERE1. Appuyez sur la touche OPTIONS.2. A l’aide de la manette rotative, affichez DEPART DIFFERE. 3. Appuyez sur la touche SELECT. 4. A l’
18Ouvrir le hublot/Insérer le linge1. Pour ouvrir le hublot : tirez sur la poignée.2. Dépliez le linge et disposez-le dans le lave-linge sans le tasse
19Produits de lavage /additifsAttention ! Utilisez uniquement des produits de lavage ou des additifs compatibles avec les lave-linge domestiques.Confo
2Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir le consulter ultérie
20Si vous utilisez un produit de lavage liquide : Utilisez un doseur fourni généralement par les fabricants de produits de lavage liquides pour doser
211. Appuyez sur la touche PAUSE. Le panneau multifonctionnel affiche le symbole .2. Ouvrez le hublot.3. Ajoutez le linge et refermez le hublot.4. App
223 L’affichage, à la fin d’un cycle de lavage, du message SURDOSAGE si-gnifie qu’il y a eu un surdosage de produit lessiviel pour ce programme de lav
23MEMOIREMémoriser une programmationSélectionner d’abord le programme (par ex. COTON/SYNTH., 40°C, 1200 t/min, avec option SENSIBLE) puis mémorisez-le
24Effacer une programmation de la mémoire1. Appuyez sur la touche OPTIONS.2. Appuyez sur la touche EXTRAS. MEMOIRE s’affiche :3. Appuyez sur la touche
25 5. A l’aide de la manette rotati-ve, sélectionnez la langue souhaitée, parex. ENGLISH. 6. Appuyez sur la touche SE-LECT pour mémoriser la lan-gue s
26Protection du programme Afin de protéger les réglages sélectionnés d’un programme contre des modifications pouvant avoir lieu par mégarde, il est po
27Sécurité enfantsLorsque la sécurité enfants est enclenchée, il est impossible de fermer le hublot.Pour activer la sécurité enfants : A l’aide d’une
28Nettoyage et entretienAttention ! N’utilisez pas de produits d’entretien pour meubles ou des produits de nettoyage agressifs pour nettoyer l’apparei
29Hublot et joints en caoutchoucVerifiez régulièrement qu’il n’y a pas de dépôts ou de corps étrangers dans les fentes des joints en caoutchouc ou sur
3SommaireNotice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sécurité . . . . . . . . . . . .
30Le programme de lava-ge ne démarre pas même lorsque l’on ap-puie sur la touche MARCHE. ATTENTION (E41)/FERMEZ LA POR-TE SVP apparaît sur l’afficheur
31Le linge est très froissé.Surcharge de linge éventuel-le.Respectez la charge maxima-le.Il est impossible d’ouvrir le hublot lors-que l’appareil est
32Lorsque la qualité du lavage n’est pas satisfaisanteLe linge est grisâtre et le tambour s’entartre• La quantité de produit de lavage est insuffisant
33Effectuez une vidange1 Avertissement ! Avant de procéder à la vidange, mettez le lave-linge hors tension et débranchez-le !Avertissement ! L’eau de
34Pompe de vidangeLa pompe de vidange ne nécessite aucun entretien. Il n’est pas nécessaire d’ouvrir le couvercle de la pompe sauf en cas d'anoma
35Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques
36Caractéristiques techniques5Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension– directive 89/3
37Instructions de montage et de raccordement1 Consignes de sécurité pour l’installateur• Cet appareil n’est pas encastrable.• Avant de mettre l’appare
38Installation de l’appareilTransport de l’appareil1 Avertissement ! Le lave-linge est très lourd. Risque de blessures ! At-tention lorsque vous le so
393. Retirez les deux couvercles en plasti-que sur le côté. 3 Une clé spéciale A et les caches B (2 pièces) et C (1 pièce) se trouvent sur l’appareil.
4Protection du programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Sécurité enfants. . . . . . . . . . . . . .
40Lieu d’installation de l’appareilAttention ! N’installez pas l’appareil dans un local susceptible de geler. Risques de dommages dûs au gel ou de dys
41Les quatre pieds de réglage de l’ap-pareil sont préréglés. Chaque pied à vis de l’appareil, ré-glable en hauteur, peut être réglé individuellement,
42Arrivée d’eauUn flexible d’alimentation de 1,5m de long est livré avec l’appareil. Si un flexible plus long est nécessaire, utilisez uniquement les
43Vidange de l’eauLa différence de hauteur entre le plan d’installation de l’appareil et l’évacuation de l’eau de vidange ne doit pas excéder 1 mètre
44Hauteurs de refoulement excédant 1 mètreLa pompe de vidange du lave-linge refoule l’eau jusqu’à une hauteur de 1mètre à partir du plan d’installatio
45Centres de service après ventePièces détachées, accessoires et produits d'entretienPour la Suisse : Vous pouvez commander des pièces détachées,
47Service après-venteEn cas de problèmes techniques, vérifiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vous-même le dysfonctionnement à l’aide
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien
5Notice d'utilisation1 SécuritéAvant la première mise en service• Veuillez respecter les “Instructions d’installation et de raccorde-ment”.• Si v
6Consignes générales de sécurité• Les réparations du lave-linge sont du ressort exclusif de profession-nels agréés et qualifiés. • N’utilisez jamais l
7Première mise en service : sélection de la langueIl est impératif de sélectionner la langue dans laquelle les informations apparaîtront sur la fenêtr
8Description de l’appareil Bandeau de commande avec écran d’affichage Menu de l’écran d’affichage Boîte à produits pour produits de lavage et additifs
9Commandes de baseManette rotativeActiver/Désactiver Appuyez sur la manette ro-tative pour mettre l’appareil sous tension ou hors tension.Affichage d
Comments to this Manuals