Aeg-Electrolux F99015IM0P User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Aeg-Electrolux F99015IM0P. Aeg-Electrolux F99015IM0P User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FAVORIT 99015 I
EN
DISHWASHER USER MANUAL 2
EL
ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ
26
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1

FAVORIT 99015 IENDISHWASHER USER MANUAL 2ELΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ26

Page 2 - Visit the webshop at:

3. Press one of the menu touchpads to set a washing programme.4. Press the OK touchpad. The display shows the three areas:• Area (A) shows the washing

Page 3 - CONTENTS

Menu Submenu Description of the function Time You can set the time. Brightness(10 levels are available).You can change the intensityof the display.F

Page 4 - SAFETY INFORMATION

USE OF THE APPLIANCEActivating the appliance for the first time1. Activate the appliance.2. The display shows the default language: Language English.•

Page 5 - Water connection

Water hardnessWater hardness ad-justmentGerman degrees(°dH)French degrees(TH°)mmol/l Clarke de-greesmanually elec-troni-cally29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4

Page 6 - Internal lamp

USE OF DISHWASHER SALTFilling the salt container1. Turn the cap counterclockwise and openthe salt container.2. Fill the salt container with 1 litre of

Page 7 - To discard the appliance

2.Put the detergent in the dispenser 1 .3. If the washing programme has a prewash phase, put a small quantity of detergenton the inner part of the app

Page 8 - CONTROL PANEL

• When you activate the multitab function, it stays on until you deactivate it.3. Press the OK touchpad.4. Press the return touchpad to close the menu

Page 9 - On/off button

Beer glass holdersThe beer glass holders prevent beer glasses tomove while a washing programme operates.If you do not use the holders, fold them up or

Page 10 - Menu option

WASHING PROGRAMMESProgramme Type of soil Type of load Programme descriptionAutomatic 1)All Crockery, cutlery,pots and pansPrewashWash 45 °C or 70 °CRi

Page 11 - Demo mode

FunctionsProgramme Extra hygiene ProBoostAutomatic Yes, with effect Yes, without effect70° Pro Yes, without effect Yes, with effectExtra silent Yes, w

Page 12 - SETTING THE WATER SOFTENER

FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We havecreated it to give you impeccable performance for manyyears, with innovative techno

Page 13 - Electronic adjustment

again the start touchpad, the countdown of the delay start or the washing pro-gramme starts.• When the countdown of the delay start is completed, the

Page 14 - Use of detergent

CARE AND CLEANINGTo remove and clean the filtersDirty filters decrease the washing results.Although the maintenance is very low with these filters, ma

Page 15 - Adjust the rinse aid dosage

If the holes in the spray arms become clogged, remove remaining parts of soil with athin pointed object.To clean the external surfacesClean the extern

Page 16 - LOADING CUTLERY AND DISHES

Malfunction Possible cause Possible solution Blow out fuse in the housefuse box.Replace the fuse. The delay start is set. Cancel the delay start.

Page 17 - Beer glass holders

Problem Possible cause Possible solutionDry water drop stains onglasses and dishes.The rinse aid quantity is toolow.Increase the rinse aid quantity.

Page 18 - WASHING PROGRAMMES

ENVIRONMENT CONCERNSThe symbol on the product or on its packaging indicates that this product may notbe treated as household waste. Instead it sho

Page 19

ΓΙΑ ΑΡΙΣΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της AEG.Το σχεδιάσαμε για να σας παρέχει άψογη απόδοση γιαπολλά χρόνια, με πρωτοπ

Page 20 - End of the washing programme

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ28 Πληροφορίες ασφαλείας32 Περιγραφή προϊόντος33 Πίνακας χειριστηρίων36 Χρήση της συσκευής37 Ρύθμιση του αποσκλυρηντή νερού38 Χρήση αλατιού

Page 21 - CARE AND CLEANING

ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣΔιαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση:• Για την ασφάλεια τη δική σας και την ασφάλεια τ

Page 22 - WHAT TO DO IF…

• Χρησιμοποιείτε μόνο προϊόντα ειδικά για πλυντήρια πιάτων (απορρυπαντικό, αλάτι, λαμ‐πρυντικό).• Η χρήση τύπων αλατιού που δεν προορίζονται ειδικά γι

Page 23

CONTENTS4 Safety information8 Product description8 Control panel12 Use of the appliance12 Setting the water softener14 Use of dishwasher salt14 Use of

Page 24 - TECHNICAL DATA

Προστασία από τον πάγο• Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή σε χώρο με θερμοκρασία χαμηλότερη από 0 °C.• Ο κατασκευαστής δεν είναι υπεύθυνος για βλάβες λόγω πα

Page 25 - ENVIRONMENT CONCERNS

• Χρησιμοποιείτε πάντα μια σωστά εγκατεστημένη πρίζα με προστασία από την ηλεκτροπλη‐ξία.• Μη χρησιμοποιείτε ταυ και προεκτάσεις. Υπάρχει κίνδυνος πυρ

Page 26

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΤα απορρυπαντικά των πλυντηρίων πιάτων είναι επικίνδυνα και μπορούν να προκαλέσουνδιάβρωση!• Εάν προκληθεί ατύχημα με τα συγκεκριμένα απο

Page 27 - ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ

10 Εκτοξευτήρας οροφήςΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝΤα μηνύματα στην οθόνη και τα ηχητικά σήματα σάς διευκολύνουν στη λειτουργία της συσκευής.123456781 Πλήκτρο

Page 28 - ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ

• Η διάρκεια κάθε προγράμματος3. Πιέστε μία από τις επιφάνειες επαφής μενού για να ορίσετε ένα πρόγραμμα πλύσης.4. Πιέστε την επιφάνεια επαφής OK. Η ο

Page 29 - Εγκατάσταση

Μενού Υπομενού Περιγραφή της λειτουργίαςΡυθμισεις Γλώσσα ελληνική(Διατίθενται διάφορες επιλογέςγλώσσας.)Μπορείτε να επιλέξετε τη γλώσ‐σα στην οποία θα

Page 30 - Ηλεκτρική σύνδεση

Μενού Υπομενού Περιγραφή της λειτουργίας Πίσω Για επιστροφή στην επιλογή με‐νού.Λειτουργία επίδειξης1. Μεταβείτε στην επιλογή μενού.2. Μεταβείτε στην

Page 31 - Για την απόρριψη της συσκευής

ΡΎΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΑΠΟΣΚΛΥΡΗΝΤΉ ΝΕΡΟΎΟ αποσκληρυντής νερού απομακρύνει τα μεταλλικά στοιχεία και τα άλατα από την παροχήνερού. Αυτά τα μεταλλικά στοιχεία και

Page 32 - ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

4. Μεταβείτε στην επιλογή Σκληρότ. Νερού .5. Πιέστε την επιφάνεια επαφής OK.6. Ρυθμίστε το επίπεδο του αποσκληρυντή νερού.7. Πιέστε την επιφάνεια επαφ

Page 33 - ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ

ΧΡΉΣΗ ΑΠΟΡΡΥΠΑΝΤΙΚΟΎ ΚΑΙ ΛΑΜΠΡΥΝΤΙΚΟΎ2030MAX1234+-1234567Χρήση απορρυπαντικούΓια να συμβάλλετε στην προστασία του περιβάλλοντος, μη χρησιμοποιείτε μεγ

Page 34 - Επιλογή μενού

SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use, read this manual carefully:• For your safety and the safety of your property.• To help the environ

Page 35 - Πίνακας χειριστηρίων

2.Γεμίστε τη θήκη λαμπρυντικού 3 με λαμπρυντικό. Η ένδειξη «max» υποδεικνύει το μέγι‐στο επίπεδο.3. Απομακρύνετε το λαμπρυντικό που έχει χυθεί εκτός τ

Page 36 - ΧΡΉΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ

5. Γεμίστε τη θήκη αλατιού και τη θήκη λαμπρυντικού.6. Ρυθμίστε τη σκληρότητα του νερού στο υψηλότερο επίπεδο.7. Εκκινήστε ένα πρόγραμμα πλύσης χωρίς

Page 37 - Ηλεκτρονική ρύθμιση

Για να αφαιρέσετε τις βάσεις και το στήριγμα, ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία:1. Αποσυνδέστε τις βάσεις από το στήριγμακαι αφαιρέστε τις.2. Σπρώξτ

Page 38

Πρόγραμμα Τύπος λερώμα‐τοςΤύπος φορτίου Περιγραφή προγράμματος50° Οικονομικο 4)Κανονικά λερω‐μέναΠιάτα και μαχαιροπί‐ρουναΠρόπλυσηΠλύση στους 50 °CΞεβ

Page 39 - Χρήση λαμπρυντικού

Πρόγραμμα Extra hygiene ProBoost45° Γυαλινα Ναι, χωρίς αποτέλεσμα Ναι, χωρίς αποτέλεσμαΜουλιασμα Ναι, χωρίς αποτέλεσμα Ναι, χωρίς αποτέλεσμαΤιμές κατα

Page 40 - ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ MULTITAB

2. Ακολουθήστε τις υποδείξεις στην οθόνη για να ακυρώσετε την καθυστέρηση έναρξης.3. Πιέστε την επιφάνεια επαφής έναρξης. Το πρόγραμμα πλύσης ξεκινά α

Page 41 - Βάσεις ποτηριών μπύρας

1. Στρέψτε το φίλτρο (A) αριστερόστροφα καιαφαιρέστε το από το φίλτρο (B).2. Το φίλτρο (A) αποτελείται από δύο μέρη.Για να αποσυναρμολογήσετε το φίλτρ

Page 42 - ΠΡΟΓΡΆΜΜΑΤΑ ΠΛΎΣΗΣ

ΤΙ ΝΑ ΚΆΝΕΤΕ ΑΝ...Η εκκίνηση της συσκευής δεν πραγματοποιείται ή η συσκευή σταματά κατά τη λειτουργία.Προσπαθήστε να βρείτε τρόπο να αντιμετωπίσετε το

Page 43 - Προγράμματα πλύσης

Πρόβλημα Πιθανή αιτία Πιθανή αντιμετώπιση Έχει καεί η ασφάλεια στον οικια‐κό ηλεκτρικό πίνακα.Αντικαταστήστε την ασφάλεια. Έχει ρυθμιστεί η καθυστέρ

Page 44

Πρόβλημα Πιθανή αιτία Πιθανή αντιμετώπιση Δεν έχει κλείσει σωστά το καπά‐κι της θήκης αλατιού.Βεβαιωθείτε ότι το καπάκι της θή‐κης αλατιού έχει κλείσ

Page 45 - ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

• Do not fill the rinse aid dispenser with other products than the rinse aid, (dishwashercleaning agent, liquid detergent). This can cause damage to t

Page 46

Η πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών στην εσωτερική γωνία της πόρτας της συσκευής παρέ‐χει τα στοιχεία της ηλεκτρικής σύνδεσης.Εάν το ζεστό νερό προέρχ

Page 48

www.aeg-electrolux.com/shop 117940970-B-312010

Page 49 - ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ

• The water inlet hose has a safety valve and a double sheath with an inner mains cable.There is pressure in the water inlet hose only when the water

Page 50 - ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑ

To replace the internal lamp, contact the service centre.Disconnect the mains plug from the mains socket before the replacement of the internallamp.Se

Page 51

PRODUCT DESCRIPTION234567189101 Upper basket2 Water hardness dial3 Salt container4 Detergent dispenser5 Rinse aid dispenser6 Rating plate7 Filters8 Lo

Page 52

123456781 On/off button2 Menu touchpad (up)3 Display4 Return touchpad5 Start touchpad6 OK touchpad7 Menu touchpad (down)8 Display touchpadOn/off butto

Comments to this Manuals

No comments