Aeg-Electrolux E8871-7-M User Manual

Browse online or download User Manual for Measuring, testing & control Aeg-Electrolux E8871-7-M. Aeg-Electrolux E8871-7-M Manual de usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Horno integrado bajo

E8871-7Manual deinstruccionesHorno integrado bajoencimera

Page 2 - Índice de materias

Colocación de los accesorios del hornoColoque los accesorios deslizantes de manera que los lados con el borde doble queden enla parte trasera del horn

Page 3 - Información sobre seguridad

Extracción del filtro de grasaSujete el filtro de grasa por la lengüeta, desengánchelo y levántelo para sacarlo.Sonda de temperatura internaEsta sonda

Page 4 - Descripción del producto

Funciones de reloj17 6 52 3 41 Hora2 Duración3 Fin4 Minutero5 Tecla de selección6 Tecla de ajuste (más)7 Tecla de ajuste (menos)SÍMBOLO FUNCIÓN DESCRI

Page 5 - Antes del primer uso

Heat+HoldPara mantener calientes los alimentos cocinados durante 30 minutos después de finalizarla cocción.Activación de Heat+Hold1. Programe las func

Page 6 - Uso diario

3. Utilice la tecla Selección y al mismo tiempo hasta que en el indicador aparezca"LOC". El bloqueo de teclas está activo.Desactivación

Page 7

Niveldecoc-ciónUso para: Tiempo Consejos3-4 Rehogar verduras, pescado, carne 20-45min.Añadir unas pocas cucharadas de lí-quido4-5 Patatas al vapor 20-

Page 8

Hornear en un nivel - Bandejas de hornoTipo de cocción Función Nivel Temperatura(°C)Tiempo (h:min)Roscón o suizo Aire caliente 1 150 - 160 0:50 - 1:10

Page 9 - Indicador de calor residual

Tipo de cocción Función Nivel Temperatura(°C)Tiempo (h:min)Pastel de fruta (conmasa de levadura/ba-tida) 2)Calor superior 3 170 0:35 - 0:50Tarta de fr

Page 10

Hornear en varios niveles - Tartas/pastas/pan en bandeja de hornoTipo de cocciónAire caliente2 nivelesAire caliente3 nivelesTemperatura (°C) Tiempo(h:

Page 11 - Sonda de temperatura interna

Resultado Causa posible SoluciónEl pastel está demasia-do secoTiempo de cocción demasia-do largoReducir el tiempo de cocción.El pastel no se dora pori

Page 12 - Funciones de reloj

Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima ycontinua, lea e

Page 13 - Bloqueo de teclas

Utilice el filtro de grasa cuando prepare asados.Cocine siempre sin tapa en la cocción a baja temperatura.1. Dore el alimento en la sartén a una tempe

Page 14 - Consejos útiles

Platos preparadosTipo de ali-mentoFunción del horno Nivel Temperatura °C TiempoPatatas fritas1)Grill + Aire Cal 3 200-220 Según las ins-trucciones del

Page 15 - Cocer al horno

Tipo de carne Cantidad Función del horno Nivel Tempera-tura °CTiempo(h:min)- bien hecho por cada cmde grosorGrill + AireCal1 170 - 180 0:08 - 0:101) P

Page 16

AvesTipo de carne Cantidad Función del horno Nivel Tempera-tura °CTiempo(h:min)Aves en cuartos 200 - 250 gcada trozoGrill + AireCal1 200 - 220 0:35 -

Page 17

Tipo de alimento Nivel Tiempo Primer lado Segundo ladoFilete de ternera, re-dondo de ternera4 6-7 min. 5-6 min.Solomillo de ternera,rosbif (aproxim

Page 18 - Consejos para hornear

Alimentos a conservar Temperatura en °C Tiempo hasta her-vor en minContinuar la coc-ción a 100°C en minPepinillos 160 - 170 50 - 60 ---Surtidos variad

Page 19 - Cocción a baja temperatura

Plato Tiempo de desconge-lación (min)Tiempo de desconge-lación adicional (min)ComentarioPollo, 1000 g 100-140 20-30 Colocar el pollo enci-ma de un pla

Page 20 - Tabla de gratenes

Carnero / corderoTipo de alimento Temperatura central de la carne en °CPierna de carnero 80 - 85Espaldilla de carnero 80 - 85Asado de cordero, pierna

Page 21 - Platos preparados

Limpieza pirolíticaADVERTENCIAEl horno se calienta mucho. Mantenga a los niños alejados del aparato.Retire todas las piezas del horno.El procedimiento

Page 22 - 1) Precalentar el horno

2. Separe la parte posterior del carril de apo-yo de la pared lateral y quítelo.Instalación de los carriles de apoyoPara instalar los carriles de apoy

Page 23 - Asado a la parrilla

Información sobre seguridadSeguridad contra la manipulación por niños y personas discapacitadas• Las personas (incluidos niños) que, debido a sus ca

Page 24 - Conservas

4. Coloque la tapa de cristal.5. Instale el carril de apoyo izquierdo.Puerta y paneles de cristal del hornoQuite la puerta del horno para limpiarla.PR

Page 25 - Descongelar

Extracción y limpieza de los cristales de la puerta1. Sujete ambos lados del contramarco de lapuerta (B) por el borde superior y empujehacia dentro pa

Page 26

Problema Posible causa SoluciónLa lámpara del horno no fun-cionaLa lámpara es defectuosa Cambie la lámpara del horno.La limpieza pirolítica no fun-cio

Page 27 - Mantenimiento y limpieza

EliminaciónEl símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no sepuede tratar como un residuo normal del hogar. Se

Page 30

www.electrolux.comPara comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra tienda online, por favor visitenuestro site:www.aeg-electrolux.es8227218

Page 31 - Qué hacer si…

• Después de apagar el ventilador de refrigeración, no deje alimentos sin cubrir en elaparato. La humedad puede condensarse en el aparato o en las pue

Page 32

10 Filtro de grasa11 Calor inferior12 Guías del horno (extraíbles)13 Posiciones de las bandejas/parrillaAccesorios del horno•ParrillaPara recipientes,

Page 33 - Eliminación

Sólo se puede modificar la hora si:• el bloqueo de encendido no está activo• no se ha programado ninguna de las funciones de reloj Duración o Fin • n

Page 34

Función del horno UsoPizza Para cocinar en un nivel alimentos que necesitan dorarse másy tener una base crujiente.La temperatura del horno se reduce (

Page 35

Usted puede modificar la función del horno durante el funcionamiento de éste.Modificación de la temperatura del hornoUtilice o para programar la t

Page 36 - 822721886-B-072009

Mando FunciónAjuste de mantenimiento de temperatura1-9 Ajustes de calor(1 = nivel de calor más bajo; 9 = nivel de calor más alto)1. Gire el mando hast

Comments to this Manuals

No comments