Aeg-Electrolux 47035VD-WN User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux 47035VD-WN. Aeg-Electrolux 47035VD-MN Használati utasítás

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
47035VD-MN
HU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2
RO ARAGAZ MANUAL DE UTILIZARE 31
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - 47035VD-MN

47035VD-MNHU TŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2RO ARAGAZ MANUAL DE UTILIZARE 31

Page 2 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

FŐZŐLAP - HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOKSÜTŐEDÉNYEK• Az edény alja legyen minél vasta‐gabb és laposabb.• A zománcozott acél-, illetve az alumí‐nium- v

Page 3 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Hő‐beállí‐tásHasználja az alábbiakhoz: Idő Tanácsok9 Nagymennyiségű víz forralása, tészta kifőzése, hús barnítása (gulyás, serpenyős sül‐tek), burgony

Page 4 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

FŐZŐLAP - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVIGYÁZATOlvassa el a "Biztonsági információk"című szakaszt.Minden használat után tisztítsa meg a készülé‐ket.Mi

Page 5 - HASZNÁLAT

SÜTŐ - NAPI HASZNÁLATVIGYÁZATOlvassa el a "Biztonsági információk"című szakaszt.A KÉSZÜLÉK BE- ÉSKIKAPCSOLÁSA1.A sütőfunkció szabályozó gomb

Page 6 - A KÉSZÜLÉK LESELEJTEZÉSE

SÜTŐ – ÓRAFUNKCIÓKELEKTRONIKUS PROGRAMKAPCSOLÓ1 2 34561Funkciók jelzői2Időkijelző3Funkciók jelzői4+ gomb5Kiválasztó gomb6- gombÓra funkció AlkalmazásP

Page 7 - TERMÉKLEÍRÁS

SÜTŐ – TARTOZÉKOK HASZNÁLATAVIGYÁZATOlvassa el a "Biztonsági információk"című szakaszt.SÜTŐTARTOZÉKOK BEHELYEZÉSEHelyezze be úgy a csúsztath

Page 8 - AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

1 cmA teleszkópos sütősínek behelyezése1.Forgassa el kb. 90 fokkal a teleszkópospolctartót.2.Csúsztassa a teleszkópos sütősín hátsó vé‐gén található r

Page 9 - FŐZŐLAP - NAPI HASZNÁLAT

SÜTŐ - HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOKFIGYELEMA nagy nedvességtartalmú süteményekesetében mély tepsit használjon a sü‐téshez. A gyümölcslevek maradandó

Page 10 - ALKALMAZÁSOKRA

Étel Súly (g)Tálca típu‐saPolcszintElőmelegí‐tés időtar‐tama (perc)Hőmérsék‐let (°C)Főzés/sü‐tés időtar‐tama (perc)Piskóta(zsiradéknélkül)350 1 kereka

Page 11

Étel Súly (g)Tálca típu‐saPolcszintElőmelegí‐tés időtar‐tama (perc)Hőmérsék‐let (°C)Főzés/sü‐tés időtar‐tama (perc)Töltött ka‐lács600+600 2 kerek,alum

Page 12 - FŐZŐLAP - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

TARTALOMJEGYZÉK4 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK7 TERMÉKLEÍRÁS8 AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT9 FŐZŐLAP - NAPI HASZNÁLAT10 FŐZŐLAP - HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK12

Page 13 - SÜTŐ - NAPI HASZNÁLAT

Étel Súly (g)Tálca típu‐saPolcszintElőmelegí‐tés időtar‐tama (perc)Hőmérsék‐let (°C)Főzés/sü‐tés időtar‐tama (perc)Kelt almássütemény2000 zománco‐zott

Page 14 - SÜTŐ – ÓRAFUNKCIÓK

Étel Súly (g)Tálca típu‐saPolcszintElőmelegí‐tés időtar‐tama (perc)Hőmérsék‐let (°C)Főzés/sü‐tés időtar‐tama (perc)QuicheLorraine1000 1 kerek tál‐ca (

Page 15 - SÜTŐ – TARTOZÉKOK HASZNÁLATA

LÉGKEVERÉSES SÜTÉS Étel Súly (g) Tálca típusaPolc‐szintElőmele‐gítésiidő(perc)Hőmér‐séklet(°C)Főzés/sütésidőtartama(perc)Péksütemé‐nyek250 zománcozott

Page 16 - BEHELYEZÉSE

Étel Súly (g) Tálca típusaPolc‐szintElőmele‐gítésiidő(perc)Hőmér‐séklet(°C)Főzés/sütésidőtartama(perc)Pizza 1000 +1000zománcozott 1/3 - 180-200 50-60S

Page 17 - FELSŐ/ALSÓ SÜTÉS

TURBÓGRILL Étel Súly (g) PolcszintElőmelegítésidőtartama(perc)Hőmérséklet(°C)Főzés/sütésidőtartama(perc)Pirítós 500 3 10 230 3-5Fél csirke 1200 2 - 20

Page 18

SÜTŐ - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVIGYÁZATOlvassa el a "Biztonsági információk"című szakaszt.• A készülék elejét meleg vizes és tisztítószerespuha r

Page 19 - LÉGBEFÚVÁSOS SÜTÉS

A SÜTŐAJTÓ TISZTÍTÁSAA sütő ajtajában két üveglap van egymás mögébeépítve. A tisztítás megkönnyítéséhez vegye lea sütő ajtaját.VIGYÁZATA sütő ajtaja b

Page 20

3.Csukja vissza a sütőajtót az első nyitási po‐zícióig (félig). Ezután húzza előre és emeljeki a helyéről.114.Helyezze az ajtót stabil felületre úgy,

Page 21

A sütőajtó és az üveglap visszaszerelése44556Amikor befejeződött a tisztítás, szerelje vissza asütőajtót. Ehhez fordított sorrendben hajtsa vég‐re a f

Page 22 - LÉGKEVERÉSES SÜTÉS

MIT TEGYEK, HA...Jelenség Lehetséges ok Javítási módA sütő nem melegszik fel. Nem kapcsolta be a sütőt. Kapcsolja be a sütőt.A sütő nem melegszik fel.

Page 23

AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBENKöszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Reméljük, hogy készülékünk kifogástalanteljesítményével hosszú éveken

Page 24 - Tudnivaló az akril-amidokról

ÜZEMBE HELYEZÉSVIGYÁZATOlvassa el a "Biztonsági információk"című szakaszt.A KÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSEA szabadon álló készülékét üzembe helyezheti

Page 25 - SÜTŐ - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

CUPRINS33 INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA36 DESCRIEREA PRODUSULUI37 ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE38 PLITĂ - UTILIZAREA ZILNICĂ39 PLITĂ - RECOMANDĂRI AJUTĂTO

Page 26 - A SÜTŐAJTÓ TISZTÍTÁSA

PENTRU REZULTATE PERFECTEÎţi mulţumim că ai ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a vă oferi performanţeimpecabile, pentru mulţi ani de

Page 27

INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalare şi utilizare, citiţi cu atenţieacest manual:• Pentru siguranţa personală şi a bunurilor dum‐neavoast

Page 28 - SÜTŐLÁMPA

cuplare pentru scurgeri de curent şi contac‐toare.• Instalaţia electrică trebuie să dispună de undispozitiv izolator care să permită deconecta‐rea apa

Page 29 - MIT TEGYEK, HA

• Nu acoperiţi ieşirile de abur ale cuptorului.Acestea se află în spatele suprafeţei superioa‐re (dacă sunt disponibile).• Nu puneţi pe plită niciun o

Page 30 - ÜZEMBE HELYEZÉS

DESCRIEREA PRODUSULUIPREZENTARE GENERALĂ111012341 2 3 16547891Butoane pentru plită2Indicatorul temperatură3Buton temperatură cuptor4Programatorul elec

Page 31

ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZAREAVERTIZAREConsultaţi capitolul „Informaţii privind si‐guranţa”.ATENŢIEPentru a deschide uşa cuptorului, apu‐caţi întotdeauna

Page 32 - ACCESORII ŞI CONSUMABILE

PLITĂ - UTILIZAREA ZILNICĂAVERTIZAREConsultaţi capitolul „Informaţii privind si‐guranţa”.INDICATORUL DE CĂLDURĂREZIDUALĂIndicatorul de căldură rezidua

Page 33 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

PLITĂ - RECOMANDĂRI AJUTĂTOAREVASE DE GĂTIT• Baza vasului trebuie să fie cât maigroasă şi cât mai plată posibil.• Vesela din oţel emailat sau cu fundd

Page 34 - UTILIZAREA

BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKÜzembe helyezés és használat előtt olvassa elfigyelmesen a kezelési útmutatót:• saját biztonsága és vagyontárgyai biztonsága,•

Page 35 - CASAREA APARATULUI

NiveldegătitUtilizare pentru: Durată Recomandări9 Pentru a fierbe o cantitate mare de apă, paste, pentru a prăji carnea la suprafaţă (gu‐laş, friptură

Page 36 - DESCRIEREA PRODUSULUI

PLITĂ - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTIZAREConsultaţi capitolul „Informaţii privind si‐guranţa”.Curăţaţi aparatul după fiecare întrebuinţare.Utilizaţi î

Page 37 - ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

CUPTOR- UTILIZAREA ZILNICĂAVERTIZAREConsultaţi capitolul „Informaţii privind si‐guranţa”.ACTIVAREA ŞI DEZACTIVAREAAPARATULUI1.Rotiţi butonul pentru fu

Page 38 - PLITĂ - UTILIZAREA ZILNICĂ

CUPTOR - FUNCŢIILE CEASULUIPROGRAMATORUL ELECTRONIC1 2 34561Indicatoarele funcţiei2Indicator timp3Indicatoarele funcţiei4Buton +5Buton selectare6Buton

Page 39 - EXEMPLE DE GĂTIT

CUPTOR - UTILIZAREA ACCESORIILORAVERTIZAREConsultaţi capitolul „Informaţii privind si‐guranţa”.INTRODUCEREA ACCESORIILOR CUPTORULUIIntroduceţi accesor

Page 40

1 cmInstalarea ghidajelor telescopice1.Rotiţi ghidajul telescopic cu circa 90°.2.Glisaţi opritorul de pe capătul posterior alghidajului telescopic pe

Page 41

CUPTOR - RECOMANDĂRI AJUTĂTOAREATENŢIEPentru prăjituri foarte umede utilizaţi otavă de copt adâncă. Sucul fructelorpoate păta ireversibil smalţul.• Ap

Page 42 - CUPTOR- UTILIZAREA ZILNICĂ

AlimentGreutate(g)Tip tavă Nivel raftDurata depreîncălzire(minute)Temperatu‐ra (°C)Durata degătire/coa‐cere (minu‐te)Pandişpanfără grăsi‐mi350 1 formă

Page 43 - CUPTOR - FUNCŢIILE CEASULUI

AlimentGreutate(g)Tip tavă Nivel raftDurata depreîncălzire(minute)Temperatu‐ra (°C)Durata degătire/coa‐cere (minu‐te)Pâineţărănească750+750 2 forme ro

Page 44 - GHIDAJELE TELESCOPICE

AlimentGreutate(g)Tip tavă Nivel raftDurata depreîncălzire(minute)Temperatu‐ra (°C)Durata degătire/coa‐cere (minu‐te)Prăjiturăplată500 + 500 emailată

Page 45 - CUPTORULUI

• Az érintésvédelmi részeket úgy kell rögzíteni,hogy szerszám nélkül ne lehessen hatástala‐nítani azokat.• Mindig megfelelően felszerelt, érintésbizto

Page 46 - DURATE DE GĂTIT

AlimentGreutate(g)Tip tavă Nivel raftDurata depreîncălzire(minute)Temperatu‐ra (°C)Durata degătire/coa‐cere (minu‐te)Prăjitură cubrânză2600 emailată 1

Page 47

1) După ce este gata prăjitura pe nivelul 4, scoateţi-o şi introduceţi prăjitura de pe nivelul 1. Lăsaţi-o la coptîncă zece minute.2) După oprirea apa

Page 48 - GĂTIT FORŢAT CU AER CALD

Aliment Greutate (g) Tip tavăNivelraftTimp depre‐încălzire(minute)Tempera‐tură(°C)Durata degătire/coa‐cere (minu‐te)Aluat deprăjitură800 emailată 2 15

Page 49

1) După oprirea aparatului, lăsaţi prăjitura în cuptor încă 7 minute.2) După oprirea aparatului, lăsaţi prăjitura în cuptor încă 10 minute.3) Pentru p

Page 50

CUPTOR - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTIZAREConsultaţi capitolul „Informaţii privind si‐guranţa”.• Curăţaţi partea din faţă a aparatului cu ocârpă moale

Page 51 - GĂTIT CU AER CALD

AVERTIZAREUşa cuptorului se poate închide dacăîncercaţi să scoateţi panoul vitrat inte‐rior când uşa este încă asamblată.AVERTIZAREVerificaţi dacă pan

Page 52

3.Închideţi uşa cuptorului până la prima pozi‐ţie de deschidere (jumătate). Trageţi apoiuşa înainte şi scoateţi-o din locaşul său.114.Puneţi uşa pe o

Page 53 - Informaţii despre acrilamide

Introducerea uşii cuptorului şi a panoului vitrat44556După finalizarea procesului de curăţare, montaţiuşa cuptorului. Pentru a face acest lucru, parcu

Page 54

CE TREBUIE FĂCUT DACĂ...Problem Cauză posibilă SoluţieCuptorul nu se încălzeşte. Cuptorul nu este activat. Activaţi cuptorul.Cuptorul nu se încălzeşte

Page 55

INSTALAREAAVERTIZAREConsultaţi capitolul „Informaţii privind si‐guranţa”.AMPLASAREA APARATULUIPuteţi instala aparatul independent, cu dulapuripe una s

Page 56

zetőt). A nagy mértékű hővisszaverődés káro‐síthatja a főzőfelületet.• Áramkimaradás esetén ne használja a készü‐léket.ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS• Karbantart

Page 57 - BECUL CUPTORULUI

www.aeg.com/shop 892942782-A-512011

Page 58 - CE TREBUIE FĂCUT DACĂ

TERMÉKLEÍRÁSÁLTALÁNOS ÁTTEKINTÉS111012341 2 3 16547891A főzőlap kezelőszervei2Hőmérséklet-visszajelző3Sütőhőmérséklet szabályozógomb4Elektronikus prog

Page 59 - INSTALAREA

AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTTVIGYÁZATOlvassa el a "Biztonsági információk"című szakaszt.FIGYELEMA sütő ajtajának kinyitásához mindig kö‐zépen fogj

Page 60

FŐZŐLAP - NAPI HASZNÁLATVIGYÁZATOlvassa el a "Biztonsági információk"című szakaszt.MARADÉKHŐ-JELZŐFÉNYA maradékhő jelzőfénye felgyullad, ami

Comments to this Manuals

No comments