47056VSPL KUCHENKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2PT FOGÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES 35
PŁYTA GRZEJNA – PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKIOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział „Informacje dotyczącebezpieczeństwa”.NACZYNIA• Dno naczyń powinno być możliwiejak
Mocgrza‐niaZastosowanie: Czas Wskazówki6-7 Delikatne smażenie: eskalopków, cor‐don bleu z cielęciny, kotletów, bryzoli,kiełbasek, wątróbki, zasmażek,
PŁYTA GRZEJNA – KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział „Informacje dotyczącebezpieczeństwa”.Urządzenie należy oczyścić po każdym użyciu.N
PIEKARNIK – CODZIENNA EKSPLOATACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział „Informacje dotyczącebezpieczeństwa”.WENTYLATOR CHŁODZĄCYPodczas pracy urządzenia wentyla
PIEKARNIK – FUNKCJE ZEGARASTEROWANIE ELEKTRONICZNE1 2 34561Wskaźniki funkcji2Wyświetlacz zegara3Wskaźniki funkcji4Przycisk +5Przycisk wyboru6Przycisk
PIEKARNIK – KORZYSTANIE Z AKCESORIÓWOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział „Informacje dotyczącebezpieczeństwa”.WKŁADANIE AKCESORIÓW DO PIEKARNIKAGłęboka blacha d
Wysoka krawędź wokół rusztu zapobie‐ga zsunięciu się naczyń.WKŁADANIE RUSZTU PIEKARNIKA RAZEM Z GŁĘBOKĄ BLACHĄ DOPIECZENIAUmieścić ruszt na blasze do
PIEKARNIK – PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKIOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział „Informacje dotyczącebezpieczeństwa”.Temperatury i czasy pieczenia podanew tabelach m
Efekt pieczenia Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczyCiasto nierówno się przyru‐mienia.Ciasto nie zostało równomier‐nie rozprowadzone.Rozprowadzić c
Rodzaj wypiekuPoziom umieszczeniapotrawyTemperatura w °C Czas w minutachCiasteczka z ciastabiszkoptowego3 150 - 160 15 - 20Ciasteczka z białekjaj, bez
SPIS TREŚCI4 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA7 OPIS URZĄDZENIA8 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM9 PŁYTA GRZEJNA – CODZIENNA EKSPLOATACJA10 PŁYTA GRZEJNA – P
Rodzaj wypiekuPoziom umieszczeniapotrawyTemperatura w °C Czas w minutach2 poziomyCiasteczka z ciastabiszkoptowego2/4 160 - 170 25 - 40Ciasteczka z bia
Rodzaj wypiekuPoziom umieszczeniapotrawyTemperatura w °C Czas w minutachStrucla bożonarodze‐niowa2160 - 180 1)50 - 70Chleb (żytni):1.Pierwszy etappiec
Rodzaj wypiekuPoziomy umieszcze‐nia potrawyTemperatura w °C Czas w minutachCiasteczka z białekjaj, bezy3 80 - 100 120- 150Makaroniki 3 120 - 130 30 -
Rodzaj wypiekuPoziom umieszczeniapotrawyTemperatura w °C Czas (min)Tarta szwajcarska 1 - 2 170 - 200 35 - 55Sernik 1 - 2 140 - 160 60 - 90Szarlotka pr
WieprzowinaRodzaj mięsa IlośćPoziom umie‐szczenia potrawyTemperatura w°CCzas w minutachŁopatka, kar‐czek, szynka1-1,5 kg 1 210 - 220 90 - 120Kotlet, ż
Rodzaj mięsa IlośćPoziom umie‐szczenia potrawyTemperatura w°CCzas w minutachKurczak, pularda 1-1,5 kg 1 220 - 250 50 - 70Kaczka 1,5-2 kg 1 210 - 220 8
CielęcinaRodzaj mięsa Ilość Poziom umie‐szczenia potra‐wyTemperatura w°CCzas (min)Pieczeń cielęca 1 kg 1 160 - 180 90 - 120Gicz cielęca 1,5-2 kg 1 160
Grillowanie Rodzaj grillowa‐nej potrawyPoziom umie‐szczenia po‐trawyTemperatura w °CCzas grillowania w minutach1. strona 2. stronaBurgers 4maks.1)9 -
PotrawaCzas rozmraża‐nia w minutachCzas dalszego roz‐mrażania w minutachUwagiKurczak, 1000 g 100 - 140 20 - 30Ułożyć kurczaka na odwró‐conej podstawce
PIEKARNIK – KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział „Informacje dotyczącebezpieczeństwa”.• Przód urządzenia należy myć miękką ście‐reczką
Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACHDziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniejbezawaryjnej pracy i wyposażyliśm
UWAGA!Upewnić się, że dłuższy element ustala‐jący znajduje się z przodu. Końce obuelementów ustalających powinny byćskierowane do tyłu. Ich nieprawidł
Wyjmowanie i czyszczenie szyb drzwiB1.Chwycić z obu stron górną listwę drzwi (B) inacisnąć do środka, aby zwolnić zatrzaski.2.Pociągnąć listwę drzwi d
CO ZROBIĆ, GDY…OSTRZEŻENIE!Patrz rozdział „Informacje dotyczącebezpieczeństwa”.Problem Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczyPłyta grzejna nie działa
INSTALACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział „Informacje dotyczącebezpieczeństwa”.DANE TECHNICZNEWymiaryWysokość 847 - 867 mmSzerokość 596 mmGłębokość 600 mmP
1249 mm77 mmINSTALACJA ELEKTRYCZNAProducent nie ponosi odpowiedzialnościza nieprzestrzeganie zaleceń dotyczą‐cych bezpieczeństwa, które zawarto wrozdz
ÍNDICE37 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA40 DESCRIÇÃO DO PRODUTO41 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO42 PLACA - UTILIZAÇÃO DIÁRIA43 PLACA - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚT
PARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer umdesempenho impecável durante vários anos, com tecnologi
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAAntes da instalação e utilização, leia aten-tamente este manual:• Para a sua segurança e para a seguran-ça do seu aparelho• P
ção, fusíveis (os fusíveis de rosca devemser retirados do suporte), diferenciais.• O dispositivo de isolamento deve teruma abertura de contacto com um
• Não faça pressão quando a porta esti-ver aberta.• Não coloque materiais inflamáveis sobo forno. Só devem ser colocados aces-sórios resistentes ao ca
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacjiurządzenia należy uważnie przeczytać instrukcjęobsługi:• ze względu na
DESCRIÇÃO DO PRODUTODESCRIÇÃO GERAL5432167891 3 4521Botão das funções do forno2Programador electrónico3Botão da temperatura4Indicador de temperatura5B
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃOADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".LIMPEZA INICIAL• Remova todos os acessórios e apoiospar
PLACA - UTILIZAÇÃO DIÁRIAADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".GRAU DE COZEDURABotão FunçãoManter quente0 Posição Off (de
PLACA - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEISADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".TACHOS E PANELAS• A base do tacho deve ser omais
Graudecoze-duraUtilize para: Tempo Sugestões4-5 Cozer batatas a vapor 20-60minu-tosUtilize no máximo ¼ l deágua para 750 g de batatas4-5 Cozer grandes
PLACA - MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".Limpe o aparelho após cada utilização.Utilize sempre a
FORNO - UTILIZAÇÃO DIÁRIAADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".VENTOINHA DEARREFECIMENTOQuando o aparelho é colocado em f
FORNO - FUNÇÕES DE RELÓGIOPROGRAMADOR ELECTRÓNICO1 2 34561Indicadores de funções2Display do tempo3Indicadores de funções4Botão +5Botão de selecção6Bot
FORNO - UTILIZAR OS ACESSÓRIOSADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".INSTALAR OS ACESSÓRIOS DO FORNOO tabuleiro fundo e a
A armação elevada à volta da gre-lha do forno evita que os tabulei-ros e as assadeiras deslizem.INSERIR A GRELHA DO FORNO E O TABULEIRO DE ASSAR EMCON
• Upewnić się, że parametry elektryczne pod‐ane na tabliczce znamionowej są zgodne zparametrami domowej instalacji elektrycznej.• Informacja dotycząca
FORNO - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEISADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".A temperatura e os tempos de co-zedura indicados
Resultado da cozedura Causa possível SoluçãoO bolo está demasiadoseco.O tempo de cozedura édemasiado longo.Quando voltar a cozer,defina um tempo de co
Tipo de cozeduraPosição da prate-leiraTemperatura em°CTempo em minu-tosBolos de fruta(massa levedada/massa batida)1)3 150 35 - 55Bolos de fruta commas
Cozedura MultinívelBolos/pastéis/pães em tabuleirosTipo de cozeduraPosição da prate-leiraTemperatura em°CTempo em minu-tos2 níveisProfiteroles/éclairs
Tipo de cozeduraPosição da prate-leiraTemperatura em°CTempo em minu-tosFatless sponge ca-ke3170 1)25 - 40Base para tarte -massa areada2190 - 210 1)10
Tipo de cozeduraPosição da prate-leiraTemperatura em°CTempo em minu-tosBolos de fruta commassa areada3 170 - 190 40 - 60Bolos de massa le-vedada com c
Tabela de soufflés e gratinadosPratoPosições de pra-teleirasTemperatura em°CTempo em minu-tosMassa no forno 1 180 - 200 45 - 60Lasanha 1 180 - 200 35
2) Pré-aqueça o fornoASSADOSRecipientes para confecção de assados• Para assar, utilize louça resistente aocalor (leia as instruções do fabricante).• A
BorregoTipo de carne QuantidadePosição daprateleiraTemperaturaem °CTempo emminutosPerna de bor-rego, borregoassado1 - 1,5 kg 1 210 - 220 90 - 120Lombo
ASSAR COM GRELHADOR VENTILADO Carne de vacaTipo de carne QuantidadePosição daprateleiraTemperaturaem °CTempo emminutosRosbife oulombo: malpassadopor c
spodem po powierzchni płyty grzejnej możespowodować jej zarysowanie.• Odbarwienie emalii nie ma wpływu na działa‐nie urządzenia.• Aby zapobiec uszkodz
AvesTipo de carne Quantidade Posição daprateleiraTemperaturaem °CTempo emminutosPartes de aves 200-250g cada 1 200 - 220 30 - 50Meio frango 400-500g c
LegumesAlimento asecarPosição da prateleiraTemperaturaem °CTempo emhoras (valorde referência)1 nível 2 níveisFeijão 3 2/4 60 - 70 6 - 8Pimento 3 2/4 6
PratoTempo dedescongela-ção em min.Tempo adicionalde descongela-ção em min.ComentárioNatas, 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15Também é possível ba-ter as nata
FORNO - MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".• Limpe a parte dianteira do aparelhocom um pano macio,
CUIDADOCertifique-se de que o arame defixação mais longo está na parteda frente. As extremidades arre-dondadas dos dois arames devemficar viradas para
Retirar e limpar os vidros da portaB1.Segure no friso da porta (B) no rebor-do superior da porta, nos dois lados,e pressione para soltar o fecho de en
O QUE FAZER SE…ADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".Problema Causa possível SoluçãoO fogão não funciona O grau de cozedu
INSTALAÇÃOADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".DADOS TÉCNICOSDimensõesAltura 847 - 867 mmLargura 596 mmProfundidade 600
1249 mm77 mmINSTALAÇÃO ELÉCTRICAO fabricante não pode ser res-ponsabilizado se as precauçõesde segurança do capítulo "Infor-mações de segurança&q
PORTUGUÊS69
OPIS URZĄDZENIAWIDOK URZĄDZENIA5432167891 3 4521Pokrętło wyboru funkcji piekarnika2Sterowanie elektroniczne3Pokrętło regulacji temperatury4Wskaźnik te
70www.aeg.com
PORTUGUÊS71
www.aeg.com/shop 892950139-C-022012
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEMOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział „Informacje dotyczącebezpieczeństwa”.CZYSZCZENIE WSTĘPNE• Wyjąć wszystkie akcesoria i wyjmowane pro‐
PŁYTA GRZEJNA – CODZIENNA EKSPLOATACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział „Informacje dotyczącebezpieczeństwa”.MOC GRZANIAPokrętło FunkcjaPodtrzymywanie temp.0
Comments to this Manuals