Aeg-Electrolux AEG F.40010VI D User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux AEG F.40010VI D. Aeg-Electrolux AEG F.40010VI D Benutzerhandbuch [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 40010 VI

FAVORIT 40010 VIBenutzerinformation Geschirrspüler

Page 2 - Verehrter Kunde!

3.Drücken Sie die Funktionstaste C; jetzt erlöschen die Kontrolllampen der TastenA und B, während die Kontrolllampe der Funktionstaste C weiter blinkt

Page 3 - 117981410-24082007

Der Enthärter muss entsprechend der Wasserhärte Ihres Gebietes eingestellt wer-den. Ihr lokales Wasserwerk kann Sie über die Härte Ihres Leitungswasse

Page 4

1. Drücken Sie die On/Off Taste. Der Geschirrspüler muss sich im Einstellmodusbefinden.2.Drücken Sie gleichzeitig die Tasten B und Cso lange, bis die

Page 5 - Sicherheitshinweise

2.Gießen Sie 1 Liter Wasser in den Salzbehälter (dies ist nur vor der erstenBenutzung erforderlich) .3. Füllen Sie den Behälter mithilfe desmitgeliefe

Page 6 - Kindersicherung

1. Drücken Sie auf dieEntriegelungstaste (A), um den Behäl-ter zu öffnen.2. Füllen Sie das Klarspülmittel in denBehälter. Der maximale Füllstand wirdd

Page 7 - Produktbeschreibung

Erhöhen Sie die Dosierung, wenn auf dem Ge-schirr nach dem Spülen Wassertropfen oderKalkflecken zurückbleiben.Verringern Sie die Dosierung, wenn weißl

Page 8 - Bedienblende

• Beachten Sie beim Laden des Geschirrs und Bestecks folgendes:– Geschirr und Besteck dürfen nicht die Drehung der Sprüharme behindern.– Hohlgefäße mi

Page 9 - Einstellmodus

UnterkorbGrößeres und stark verschmutztes Geschirr imUnterkorb einordnen.Zum leichteren Einstellen großer Teller kön-nen die beiden Tellereinsätze auf

Page 10 - Erste Benutzung

1. Stecken Sie das Besteckgitter auf denBesteckkorb.2. Gabeln und Löffel mit dem Griff nachunten in den Besteckkorb stellen.Für größere Gegenstände wi

Page 11 - Elektronische Einstellung

• Für größeres Geschirr können die Tasse-nablagen nach oben umgeklappt wer-den.• Stellen oder hängen Sie Kelchgläser indie Schlitze der Tassenablagen.

Page 12

Verehrter Kunde!Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben.Dieses Gerät bietet Ihnen eine perfekte Synthese aus

Page 13 - Verwendung von Klarspülmittel

2. Füllen Sie den Behälter für Reini-gungsmittel (1) mit Reinigungsmittel.Achten Sie auf die Dosiermarkierun-gen:20 = ca. 20 g Reinigungsmittel30 = ca

Page 14

Das Auffüllen des Salzbehälters und des Klarspülerdosierers ist nicht mehr erfor-derlich. In diesem Fall leuchtet die Kontrolllampe für Klarspülermitt

Page 15 - Täglicher Gebrauch

Programm Grad derVer-schmut-zungArt der Bela-dungProgrammbeschreibungVerbrauchswerte1)VorspülenHauptspülgangZwischenklarspülgangKlarspülenTrocknenDaue

Page 16

1. Nachdem Sie das Spülprogramm ausgewählt haben, drücken Sie dieZeitvorwahltaste für die Zeitverzögerung, bis die Kontrolllampe für diegewünschte Anz

Page 17 - Besteckkorb

• Öffnen Sie die Tür des Geschirrspülers.• Die Kontrolllampe für das Programmende leuchtet.• Die Kontrolllampe für das gerade abgelaufene Programm leu

Page 18 - Oberkorb

2. Das Filtersystem des Geschirrspülersumfasst einen Grobfilter (A), einenMikrofilter (B) und ein Filtersieb. Ent-riegeln Sie das Filtersystem mit dem

Page 19 - Gebrauch von Spülmittel

Reinigung der SprüharmeVersuchen Sie NIE, die Sprüharme auszubauen.Eventuell durch Schmutz verstopfte Löcher der Sprüharme mit einem Partystickreinige

Page 20

Transport des GerätesHalten Sie sich bei einem Transport des Gerätes (Umzug usw.) an folgende Anwei-sungen:1. Netzstecker ziehen.2. Den Wasserhahn sch

Page 21 - Spülprogramme

Fehlercode und Störung Mögliche Ursachen und Abhilfe• Kontrolllampe des laufenden Programmsblinkt ständig,•3 Abfolgen von Tönen•Die Kontrolllampe Prog

Page 22

Das Spülergebnis ist nicht zufriedenstellendDas Geschirr ist nicht sauber • Wahl eines falschen Spülprogramms.• Geschirr falsch geladen, so dass das S

Page 23

InhaltGebrauchsanleitungen 5Sicherheitshinweise 5Bestimmungsgemäßer Gebrauch 5Allgemeine Sicherheitshinweise 6Kindersicherung 6Aufstellun

Page 24 - Reinigung und Pflege

Höchst. Gewicht kg 38Hinweise für PrüfinstituteDie Prüfung muss nach EN 60704 bei voller Beladung mit dem Testprogramm(siehe Tabelle "Spülprogram

Page 25

Unterkorb mit Besteckkorb Besteckkorb1) Eventuell auf der linken Seite vorhandene Tassenablagen entfernen.Hinweise für Prüfinstitute31

Page 26 - Frostschutzmaßnahmen

InstallationsanweisungenAufstellungWARNUNG!Der elektrische Anschluss des Gerätes und alle sonstigen Installationsarbeiten dür-fen nur von qualifiziert

Page 27 - Was tun, wenn

anstoßen. Die Geräteausrichtung ggf. durch Anziehen oder Lockern der Stellfüßenachstellen.WasseranschlussDas Gerät möglichst an eine Kaltwasserleitung

Page 28

schlauch zu lecken beginnt, unterbricht das Sicherheitsventil die Wasserversor-gung.Berücksichtigen Sie bei der Verlegung des Wasserschlauchs:• Das El

Page 29 - Technische Daten

Der Abwasseranschluss muss sich in einerHöhe von mindestens 30 cm und maximal100 cm vom Boden des Geschirrspülers be-finden.Der Ablaufschlauch kann na

Page 30 - Hinweise für Prüfinstitute

Elektrischer AnschlussWARNUNG!Die Sicherheitsbestimmungen schreiben die Erdung des Gerätes verbindlich vor.Stellen Sie vor der ersten Benutzung des Ge

Page 31

sorgen Sie das Verpackungsmaterial entsprechend ihrer Kennzeichnung bei denkommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern.WAR

Page 34 - Anschluss des Ablaufschlauchs

Filterreinigung 24Reinigung der Sprüharme 26Reinigung der Außenseiten 26Reinigung des Geräteinneren 26Längerer Gerätestillstand 26F

Page 35

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.de117981410-24082007 Subject to change without notice

Page 36 - Umweltschutz

GebrauchsanleitungenSicherheitshinweiseLesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor derInstallation und dem Gebrauch des Ger

Page 37

Allgemeine Sicherheitshinweise• Spülmittel für Geschirrspüler können Verätzungen an Augen, Mund und Kehleverursachen. Lebensgefahr! Halten Sie sich im

Page 38

WARNUNG!Halten Sie sich für den elektrischen und den Wasseranschluss strikt an die Anwei-sungen der betreffenden Abschnitte.Produktbeschreibung1 Oberk

Page 39

Bedienblende1 Programmwahltasten2 Zeitvorwahl-Taste3 Kontrolllampen4 Ein-/Aus-Taste5 FunktionstastenKontrolllampenSalz Leuchtet auf, sobald Spezialsal

Page 40

• Ein-/Abschalten der Tönemit Hilfe dieser Tasten eingestellt werden.EinstellmodusDas Gerät befindet sich im Einstellmodus, wenn alle Kontrolllampen d

Comments to this Manuals

No comments