Aeg-Electrolux B3191-5-M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux B3191-5-M. Aeg-Electrolux B3191-5-M Lietotāja rokasgrāmata [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Iebūvējama

B3191-5Lietošanas instrukcijaIebūvējamaelektriskācepeškrāsns

Page 2

Pirms pirmās lietošanas10Pirms pirmās lietošanasIestatīt dienas laikuun izmainīt3 Cepeškrāsns darbojas tikai ar iestatītu laiku.Pēc strāvas pieslēgšan

Page 3

11Pirms pirmās lietošanasPirmā tīrīšanaPirms cepeškrāsns pirmās lietošanas Jums to vajadzētu pamatīgi iztīrīt. 1 Uzmanību: Nelietojiet asus, abrazīvus

Page 4

Cepeškrāsns apkalpošana12Cepeškrāsns apkalpošana3Cepeškrāsns funkcijām un temperatūras atlasei iekārta ir aprīkota ar iegremdējamiem slēdžiem. Lietoša

Page 5 - 1 Drošības norādījumi

13Cepeškrāsns apkalpošanaCepeškrāsns funkcijasJūsu cepeškrāsnij ir pieejamas sekojošas funkcijas:Cepeškrāsns funkcija LietošanaApgaismojums Ar šo fun

Page 6

Cepeškrāsns apkalpošana14Ielikt restes, maizes plāti un taukupannu3 Izvilkšanas nodrose un stabilitāteIzvilkšanas nodrošināšanai visām iebīdāmām detaï

Page 7 - Iekārtas apraksts

15Cepeškrāsns apkalpošanaPulksteòa funkcijas īss laiksĪsa laika iestatīšanai. Pēc laika notecēšanas atskan signāls.Šī funkcija neietekmē cepeškrāsns d

Page 8 - Cepeškrāsns aprīkojums

Cepeškrāsns apkalpošana163 Norādījumi attiecībā uz pulksteòa funkcijām• Pēc funkcijas atlasīšanas attiecīgā funkcijas lampiòa mirgo apm. 5 sekundes. Š

Page 9 - Cepeškrāsns piederumi

17Cepeškrāsns apkalpošanaīss laiks1. Spiest taustiòu Atlase tik daudz reizes, līdz funkcijas lampiòa īss laiks mirgo.2. Iestatīt ar taustiòu vai

Page 10 - Pirms pirmās lietošanas

Cepeškrāsns apkalpošana18Ilgums1. Spiest taustiòu Atlase tik daudz reizes, kamēr funkcijas lampiòa Ilgums mirgo.2. Ar taustiòu vai iestatīt vaja

Page 11 - Pirmā tīrīšana

19Cepeškrāsns apkalpošanaBeigas1. Spiest taustiòu Atlase tik daudz reizes, līdz funkcijas lampiòa Beigas mirgo.2. Ar taustiòu vai iestatīt vajad

Page 12 - 3 Dzesēšanas ventilators

2Cienījamais klientPaldies Jums par viena no mūsu augstās kvalitātes izstrādājuma izvēli.Ar šīs ierīces palīdzību Jūs pieredzēsiet funkcionāla dizaina

Page 13 - Cepeškrāsns funkcijas

Cepeškrāsns apkalpošana20Ilgums un Beigas kombinēts3 Ilgums un Beigas var izmantot vienlaicīgi, ja cepeškrāsns ir automātiski jāieslēdz un jāizslē

Page 14

21Izmantošana, tabulas un padomiIzmantošana, tabulas un padomiCepšanaCepeškrāsns funkcija: Cirkulācijas gaiss vai Augšējā/apakšējā ugunsCepamās forma

Page 15 - Pulksteòa funkcijas

Izmantošana, tabulas un padomi22Vispārīgi norādījumi • Ievietot plāti ar noslīpinājumu uz priekšu! • Jūs varat cept ar Augšējā/apakšējā uguns vai Cir

Page 16 - Laika indikācijas izslēgšana

23Izmantošana, tabulas un padomiCepumu tabulaCepumu veidsCepeškrāsnsfunkcijaLieto-šanaslīmenisTempe-ratūra °CLaiksStundas: Min.Cepumi formās Veidnes k

Page 17

Izmantošana, tabulas un padomi24Maize (rudzu maize)-vispirms- tadAugšējā/apakšējā uguns12501)160-1800:200:30-1:00Vējkūkas/eklēra kūkas Cirkulācijas ga

Page 18

25Izmantošana, tabulas un padomiCepumi, vafeles, kēksi Smilšu mīklas apaïi cepumiòiCirkulācijas gaiss3 150-160 0:06-0:20Smilšu mīklas apaïi cepumiòiCi

Page 19

Izmantošana, tabulas un padomi26Cepšanas padomi Cepšanas rezultātsIespējamais cēlonis NovēršanaKūka apakšā ir par gaišuNepareizi izvēlēts plāts augstu

Page 20

27Izmantošana, tabulas un padomiTabula Sacepumi un apcepināti gatavi produkti Tabula, sasaldēti ēdienigatavi ēdieni Ēdiens Cepeškrāsns funkcijaLieto-š

Page 21

Izmantošana, tabulas un padomi28CepšanaCepeškrāsns funkcija: Augšējā/apakšējā uguns , vai InfracepšanaCepamie trauki• Cepšanai ir piemērots jebkurš ka

Page 22

29Izmantošana, tabulas un padomiCepšanas tabulaGaïas veids DaudzumsCepeškrāsnsfunkcijaLieto-šanaslīmenisTempe-ratūra°CLaiksStundas: Min.Liellopu gaïaS

Page 23 - Cepumu tabula

3SatursSatursLietošanas pamācība 5Drošības norādījumi 5Iekārtas apraksts 7Kopskats 7Vadības panelis 7Cepeškrāsns aprīkojums 8Cepeškrāsns piederu

Page 24

Izmantošana, tabulas un padomi30 MedījumsZaía mugura, zaía kājaslīdz 1 kgAugšējā/apakšējā uguns3220-2501)0:25-0:40Stirnas/ briežamugura(1,5-2 kg)Augšē

Page 25

31Izmantošana, tabulas un padomiVirsmas grilēšanaCepeškrāsns funkcija: Infrasarkanā grilēšana vai Infrasarkanā virsmas grilēšana ar iestatīto maksim

Page 26 - Cepšanas padomi

Izmantošana, tabulas un padomi32AtkausēšanaCepeškrāsns funkcija: Atkausēšana (bez temperatūras iestatīšanas)• Izsaiòotus ēdienus likt uz šíīvja uz re

Page 27

33Izmantošana, tabulas un padomiŽāvēšanaCepeškrāsns funkcija: Cirkulācijas gaiss• Lietojiet ar sviestmaižu papīru vai cepamo papīru pārklātas restes.•

Page 28

Izmantošana, tabulas un padomi34KonservēšanaCepeškrāsns funkcija: Apakšējā uguns• Konservēšanai izmantot tikai vienāda lieluma standarta burkas.• Burk

Page 29 - Cepšanas tabula

35Tirišana un kopšanaTirišana un kopšana1Brīdinājums: Tīrīšanas laikā ierīcei ir jābūt izslēgtai un atdzesētai. Brīdinājums: Drošības nolūkā netīriet

Page 30

Tirišana un kopšana36Iebīdīšanas režìisCepeškrāsns sānu sienu tīrīšanai ir iespējams noòemt iebīdīšanas režìi labajā un kreisajā pusē. Noòemt iebīdīša

Page 31 - Grilēšanas tabula

37Tirišana un kopšanaCepeškrāsns apgaismojums1 Brīdinājums: Strāvas trieciena briesmas! Pirms cepeškrāsns lampas nomainīšanas:– Izslēgt cepeškrāsni!–

Page 32 - Atkausēšanas tabula

Tirišana un kopšana38Cepeškrāsns griestiLai atvieglotu cepeškrāsnsgriestu tīrīšanu, augšējo sildelementu var nolaist uz leju. Nolaist sildelementu1 Br

Page 33 - Žāvēšana

39Tirišana un kopšanaCepeškrāsns durvisCepeškrāsns iekštelpas vieglākai tīrīšanai Jūsu cepeškrāsns durvis ir iespējams izcelt.Izcelt cepeškrāsns durvi

Page 34 - Konservēšanas tabula

Saturs4Ko darīt, ja … 45Atkritumu utilizācija 46Montēšanas instrukcija 47Drošības norādījumi instalētājam 47Garantija/Klientu serviss 51Serviss

Page 35 - Tirišana un kopšana

Tirišana un kopšana40Iecelt cepeškrāsns durvis1. Ar abām rokām pie malām satvert cepeškrāsns durvis no roktura puses un turēt apm. 45° leòíī.Uzlikt ce

Page 36 - 3 Svarīgi! Vadotòu stieòu

41Tirišana un kopšanaCepeškrāsns durvju stiklsCepeškrāsns durvis ir izgatavotas ar trīskāršu stikla lokšòu stiklojumu. Iekšējās rūtis ir izòemamas tīr

Page 37 - Cepeškrāsns apgaismojums

Tirišana un kopšana425. Satvert durvju stiklus vienu pēc otra pie augšējās malas, un velkot uz augšu, izvilkt no vadotnes. Tīrīt durvju stiklus Rūpīgi

Page 38 - 1 Uzmanību: Nespiediet

43Tirišana un kopšanaIelikt durvju stiklus1. Ievadīt durvju stiklus vienu pēc otra slīpi no augšas durvju apakšējā profilā un nolaist uz leju. 3 Visp

Page 39 - Cepeškrāsns durvis

Tirišana un kopšana443. Pilnīgi atvērt cepeškrāsns durvis. 4. Atgrieztabu durvju šarnīru turētāju sviras (A) sākotnējāstāvoklī. 5. Aizvērt cepeškrāsns

Page 40

45Ko darīt, ja …Ko darīt, ja … Ja Jūs nevarat novērst problēmu ar iepriekš minēto pasākumu palīdzību, lūdzu, griezieties pie sava specializētā tirgotā

Page 41 - Cepeškrāsns durvju stikls

Atkritumu utilizācija46Atkritumu utilizācija2Iepakojuma materiālsIepakojuma materiāli ir videi draudzīgi un pārstrādājami otrreizējās izejvielās. Plas

Page 42

47Montēšanas instrukcijaMontēšanas instrukcija1Uzmanību: Jaunas plīts montāžu un pieslēgšanu drīkst veikt tikai sertificēts speciālists.Lūdzu, ievēroj

Page 43

Montēšanas instrukcija48

Page 45 - Ko darīt, ja …

5Lietošanas pamācībaLietošanas pamācība1 Drošības norādījumiElektriskā drošība• Iekārtu drīkst pieslēgt tikai sertificēts speciālists.• Iekārtas trauc

Page 46 - 2 Nolietotās ierīces

Montēšanas instrukcija50

Page 47 - Montēšanas instrukcija

51Garantija/Klientu servissGarantija/Klientu servissElectrolux pateicas par mūsu produktu izvēli un cer, ka tie kalpos ilgus gadus un attaisnos Jūsu c

Page 48 - Montēšanas instrukcija48

Garantija/Klientu serviss52Electrolux servisa centri Latvijas pilsetasGazes iekartu servissAlūksne Normunds Šteiners , tālr. 4342536, mob. tālr. 65965

Page 49 - 49Montēšanas instrukcija

53Garantija/Klientu servissEiropas Garantijawww.electrolux.comŠai ierīcei Electrolux garantija ir nodrošināta katrā no valstīm, kas uzrādītas šīs roka

Page 50 - Montēšanas instrukcija50

Garantija/Klientu serviss54Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 3

Page 51 - Garantija/Klientu serviss

55ServissServissTehnisku traucējumu gadījumā vispirms pārbaudiet, vai Jūs paši nevariet novērst traucējumu, izmantojot lietošanas pamācību (nodaïa “Ko

Page 52 - Gazes iekartu serviss

www.electrolux.com822 720 602-M-211207-01 Izmaiòu tiesības rezervētas

Page 53 - Eiropas Garantija

Drošības norādījumi63 Norādījums attiecībā uz akrilamīduSaskaòā ar jaunākajām zinātniskajām atziòām pārtikas produktu, sevišíi cieti saturošu produktu

Page 54 - Garantija/Klientu serviss54

7Iekārtas aprakstsIekārtas aprakstsKopskats Vadības panelis Masīvstikla durvisVadības panelisDurvju rokturisDarbības kontrollampa Temperatūras kontrol

Page 55

Iekārtas apraksts8Cepeškrāsns aprīkojums Durvju iekšpuse Cepeškrāsns durvju iekšpusē ir attēlota cepeškrāsns ievietošanas līmeòu numerācija. Augšējā u

Page 56

9Iekārtas aprakstsCepeškrāsns piederumiRestes Traukiem, kūku formām, cepešiem un grilējamiem gabaliem.Maizes plāts Kūkām un maziem, apaïiem cepumiòiem

Comments to this Manuals

No comments