Aeg-Electrolux B4301-4-M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux B4301-4-M. Aeg-Electrolux B4301-4-M Manuale utente [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - COMPETENCE B4301-4

COMPETENCE B4301-4Forno elettrico da incassoIstruzioni per l'uso

Page 2 - 1 Avvertenze di sicurezza

10Prima puliziaPrima di utilizzare il forno della prima volta dovete pulirlo per bene. 1 Attenzione: Non utilizzate prodotti aggressivi o abrasivi! Po

Page 3

11Impiego del forno3Il forno è dotato di selettori a pressione per “Funzioni del forno” e “Selezione temperatura”. Per l’utilizzo premere il selettore

Page 4

12Funzioni del fornoIl forno è dotato delle seguenti funzioni:Funzione del forno ImpiegoElemento riscal-dante/ventilatoreIlluminazione for-no Questa f

Page 5 - Istruzioni per l'uso

13Inserimento della griglia e della piastra3 Protezione antiribaltamentoLe piastre sono munite di una piccola bombatura a destra e a sinistra. Tale bo

Page 6 - 2 Vecchio elettrodomestico

14Inserimento/estrazione del filtro del grassoUtilizzate il filtro del grasso solo nella cottura arrosto, per proteg-gere la serpentina della parete p

Page 7 - Pannello di comando

15Funzioni dell'orologio TempoPer l'impostazione di un tempo. Allo scadere del tempo viene emesso un segnale acustico.Questa funzione non ha

Page 8 - Accessori per il forno

163 Indicazioni sulle funzioni dell'orologio• Dopo aver scelto una funzione, la relativa spia lampeggia per circa 5 secondi. Durante questo lasso

Page 9 - Prima del primo impiego

17Tempo1. Premete il tasto Scelta finché la spia delle funzioni Tempo inizia a lampeggiare.2. Con il tasto oppure impostate il tempo desiderato

Page 10 - Prima pulizia

18Durata1. Premete il tasto Scelta finché la spia delle funzioni Durata inizia a lampeggiare.2. Con il tasto oppure impostate il tempo di cottur

Page 11 - Impiego del forno

19Fine1. Premete il tasto Scelta finché la spia delle funzioni Fine inizia a lampeggiare.2. Con il tasto oppure impostate il tempo di spegniment

Page 12 - Funzioni del forno

2Gentile cliente,La preghiamo di leggere attentamente queste Istruzioni per l’uso e di conservarle per una consultazione futura.Consegni queste Istruz

Page 13 - 3 Protezione antiribaltamento

20Durata e Fine in combinazione3 Durata e Fine possono essere usati contemporaneamente se si de-sidera che il forno si accenda e si spenga automat

Page 14

21Applicazioni, tabelle e suggerimentiCottura al fornoFunzione del forno: Ventilata , Multi-aria calda o Cottura TradizStampi per dolci• Per la cottu

Page 15 - Funzioni dell'orologio

222 piastre: ad es. livelli 1 e 33 piastre: livello di cottura 1, 3 e 5

Page 16

23Avvertenze generali• Inserite la piastra con il bordo inclinato rivolto in avanti!• Con la funzione Cottura Tradiz oppure Ventilata è possibile cu

Page 17

24Tabella per la cottura al fornoTipo di dolciFunzione del forno LivelloTempera-tura °CTempoore: min.Dolci in stampiCiambella Ventilata 1 150-160 0:50

Page 18

25Torta di frutta su pasta frollaCottura Tradiz 3 170-190 0:40-1:20Focacce guarnite (ad es. con formaggio mor-bido, panna, dolce di man-dorle al miele

Page 19

26Cottura su più livelli Tipo di cotturaVentilataMulti-aria caldaTempoore: min.Livello dal bassoTempera-tura ºC2 livelli 3 livelliDolci in stampiBign

Page 20

27Consigli per cuocere al forno Risultato della cottu-raPossibile causa RimedioLa torta sotto è troppo chiaraAltezza di inserimento non correttaPosizi

Page 21 - Cottura al forno

28Tabella per sformati e gratin Tabella per le pietanze pronte surgelate Pietanza Funzione del forno LivelloTempera-tura°CTempoore: min.Sformato di pa

Page 22 - 2 piastre:

29Cottura arrostoFunzione del forno: Cottura Tradiz o Cottura ad infrarossiNella cottura arrosto inserite il filtro del grasso!Pentole per arrosti• P

Page 23

3IndiceIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Avvertenze di sicurezza . . . . .

Page 24

30Tabella di cottura arrostoTipo di carne QuantitàFunzione del fornoLivelloTempera-tura °CTempoore: min.Carne di manzoStufato 1-1,5 kgCottura Tradiz1

Page 25

31 SelvagginaDorso di lepre, cosce di leprefino a 1 kgCottura Tradiz3 220-2501)0:25-0:40Sella di capriolo/cervo1,5-2 kgCottura Tradiz1 210-220 1:15-1:

Page 26 - Cottura su più livelli

32GrigliateFunzione del forno: Grill o Doppio grill con la massima tem-peratura impostata1 Attenzione: durante la cottura al grill la porta del forn

Page 27 - Consigli per cuocere al forno

33ScongelamentoFunzione del forno Scongelazione (senza impostazione della temperatura)• Riponete i cibi senza confezione in un piatto sulla griglia.•

Page 28 - Tabella per sformati e gratin

34Produzione di conserveFunzione del forno Cottura finale• Per le conserve usate esclusivamente comuni vasi per conserve delle stesse dimensioni.• I v

Page 29 - Cottura arrosto

35Tabella per la produzione di conserveLe temperature e i tempi di cottura riportati sono indicativi. Alimenti per conserveTemperaturain°CTempi di cot

Page 30 - Tabella di cottura arrosto

36Pulizia e manutenzione1Avvertenza: per pulire l'apparecchio occorre spegnerlo e attendere che si raffreddi.Avvertenza: per motivi di sicurezza,

Page 31

37Griglia di inserimentoPer la pulizia delle pareti laterali estrarre le due griglie di inserimento sul lato sinistro e destro del forno.Estrazione de

Page 32 - Tabella per cottura al grill

38Pulizia della griglia di inserimentoPulite i carrelli estraibili con una soluzione di acqua calda e detergente.1 Attenzione: La lavastoviglie non è

Page 33 - Tabella di scongelamento

39Soffitto del fornoPer agevolare la pulizia del soffitto del forno è possibile ribaltare in giù l'elemento riscaldante superiore.Ribaltare in gi

Page 34 - Produzione di conserve

4Pulizia e manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Apparecchio esterno . . . . . . . . . . .

Page 35

40Fissaggio dell'elemento riscaldan-te1. Rimontare l'elemento riscaldante si-noal soffitto del forno.2. Sfilate l'elemento riscaldante

Page 36 - Pulizia e manutenzione

41Porta del fornoSganciamento della porta del for-no1. Aprite completamente la porta del forno.2. Sollevate completamente la leva di bloccaggio color

Page 37 - Griglia di inserimento

42Vetro della porta del fornoLa porta del forno è dotata di tre cristalli montati a sandwich. I cristalli interni possono essere smontati per la puliz

Page 38 - Illuminazione del forno

43Montaggio del cristallo intermedio1. Inserite il cristallo intermedio dall'alto nel profilo della porta dal lato della maniglia tenendolo incli

Page 39 - Soffitto del forno

44Che cosa fare se … Se non riuscite a risolere il problema con i rimedi indicati sopra, ri-volgetevi al vostro rivenditore di fiducia o al servizio a

Page 42 - Vetro della porta del forno

47AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere diretta-mente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'

Page 43

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la

Page 44 - Che cosa fare se …

5Istruzioni per l'uso1 Avvertenze di sicurezza5Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:– 73/23/CEE del 19.02.1973 - Direttiva su

Page 45

6Come evitare danni all’apparecchio• Non rivestite il forno con carta di alluminio e non collocate sul fondo placche, pentole ecc., altrimenti il rist

Page 46

7Descrizione dell'apparecchioVista complessiva Pannello di comando Porta vetro in cristalloPannello dei comandiManiglia (della porta)Spia di acce

Page 47 - Assistenza

8Dotazione del forno Accessori per il fornoGriglia per guide telescopiche Per contenitori, tortiere e stampi per dolci, pentole per arrosti e spiedi.P

Page 48

9Prima del primo impiegoImpostazione emodifica dell'ora3 Il forno funziona solo con l'ora impostata.Dopo il collegamento elettrico o una cad

Comments to this Manuals

No comments