Aeg-Electrolux BOCHGRM User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux BOCHGRM. Aeg-Electrolux BOCHGRM Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

BOCHGRFRFOUR NOTICE D'UTILISATION

Page 2

BANDEAU DE COMMANDEProgrammateur électronique2 3 4 5 6 7 8 91Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Touche sensi-

Page 3 - SOMMAIRE

Écran3216 5 41 Mémoire : P2 Indicateur de température / de l'heure du jour3 Indicateur de fonctions de l'horloge/de l'horloge4 Indicate

Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Sélection de la fonction1. Mettez en fonctionnement l'appareil.2. Appuyez sur ou pour régler la fonction du four.L'écran indique automati

Page 5 - Branchement électrique

Lorsque la durée de fonctionnement définie est terminée, un signal sonore retentit pendantdeux minutes. « 00.00 » et le voyant de la fonction correspo

Page 6 - Risque d'incendie

1. Activez l'appareil.2. Appuyez sur pour programmer la valeur à enregistrer.UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre «

Page 7 - Service après-vente

FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRESVentilateur de refroidissementLorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement enmarche p

Page 8 - Accessoires du four

Pâtisserie - PainInformations générales• Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente decelle de votre ancien

Page 9 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Cakes/viennoiseries/pains sur plaquesPréparations Position dela grilleTempérature (°C) Durée (min)Brioche tressée/en couronne 1 160-180 30-40Gâteau de

Page 10 - BANDEAU DE COMMANDE

Préparations Chaleur tournante Ventitherm ®2 gradinsTempérature(°C)Durée (min)Biscuits à base de génoise 2 / 3 160-180 25-40Pâtisseries à base de blan

Page 11 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Préparations Position de lagrilleTempérature (°C) Durée (min)Gratin de pâtes 1 180-200 30-50Lasagnes 1 180-200 25-40Légumes gratinés 1)1 160-170 15-30

Page 12 - FONCTIONS DE L'HORLOGE

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créépour vous offrir la meilleure performance pour unelongue du

Page 13 - PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Filet mignon de porcPréparations Position de lagrilleTempérature (°C) Durée (min)Épaule, collet, morceau de jambon(1 000-1 500 g)1 170-190 90-120Côtel

Page 14 - UTILISATION DES ACCESSOIRES

VolaillePréparations Position de lagrilleTempérature (°C) Durée (min)Poulet, coquelet, (1000 -1500 g) 1 190-210 45-75Demi-poulet (de 400-500 g) 1 200-

Page 15 - CONSEILS UTILES

GrilGril avec température réglée au maximumFermez toujours la porte du four lorsque vous grillez un aliment.• Utilisez simultanément la lèchefrite e

Page 16 - Cuisson sur un gradin du four

Tableau de décongélationPréparations Durée (min) Décongélationcomplémentai-re (min)Remarque Poulet 1 000 g 100-140 20-30 Placer le poulet sur une souc

Page 17 - Conseils utiles 17

• Utilisez toujours des bocaux aux mêmes dimensions, que l'on trouve sur le marché.• N'utilisez pas de bocaux à couvercles à torsion ou à ba

Page 18 - Conseils de cuisson

P7 GÂTEAU AU CHOCOLAT ET AUX NOISETTESP8 MILANAISP9 GRATIN DAUPHINOISP10 POULETP11 RÔTI DE PORCP12 ROSBIFTARTE AUX POMMES (avec des fruits frais)Prépa

Page 19 - Tableau de rôtissage

• 50 g de noisettes moulues• 1000 g de pommesIngrédients pour le glaçage :• 4 œufs 200 g• 100 g de sucre• 6 g de sel• 400 g de crèmePréparation du gla

Page 20 - 20 Conseils utiles

• jambon, salami, champignons, lardons, anchois, 100 g par pizzaPréparation :divisez la pâte en 4 portions, formez des boules, abaissez-les en utilisa

Page 21 - Cuisson à basse température

• 200 g d'eauPour du pain de campagne foncé, la farine mi-blanche peut être remplacée par de la fa-rine bise.Préparation de la pâte : faites fond

Page 22 - Décongélation

• 1 g de sel• 100 g de noisettes moulues• 200 g de sucre• 200 g de margarine ou de beurre• 5 œufs 250 g• 50 g de farine• 4 g de poudre à lever tamisée

Page 23 - Stérilisation

SOMMAIRE4 Consignes de sécurité8 Description de l'appareil9 Avant la première utilisation10 Bandeau de commande11 Utilisation quotidienne12 Fonct

Page 24 - Programmes automatiques

• 200 g de crème• 100 g de fromage râpé• Sel, poivre fraîchement moulu, noix de muscade, aromate, ail en poudrePréparation : épluchez les pommes de te

Page 25

Réglage Position de la grille MinuterieP 11 RÔTI DE PORC 2 100 min.ROSBIF (pour 4-6 personnes)Préparation :• sortez la viande du réfrigérateur 1 heure

Page 26 - PIZZA (4 boules ø 28 cm)

Retrait des glissières1. Écartez l'avant des rails télescopiques dela paroi latérale.2. Dégagez la glissière de l'arrière de la pa-roi latér

Page 27

2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide d'unobjet mince et non tranchant (par ex.une cuillère à café). Nettoyez-le.3. Si nécessaire, rempl

Page 28

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».Anomalie Cause possible SolutionLe four ne ch

Page 29

Le niveau de sécurité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930.VariantesPour installer le four compact avec et directement a

Page 30

375375min.567594778388388520550202AW390773-778600400-4201b375375min.5675941168388388550202AWAW39078011 6 3 -11683882600400-4203755201c36 Installation

Page 32 - Éclairage du four

90032x3,5x251320438 Installation

Page 33 - Porte du four

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTLe symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traitécomme déchet mé

Page 34 - INSTALLATION

CONSIGNES DE SÉCURITÉLisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :• Pour

Page 35 - Variantes

vres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sontpas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé

Page 39

www.aeg-electrolux.com/shop 892937570-A-422010

Page 40

• Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En effet, il est lourd. Portez toujours desgants de sécurité. Ne soulevez pas l'appareil p

Page 41

• Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir laporte. De la vapeur brûlante peut s'en

Page 42

• Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou desarticles imprégnés de produits inflammables et/ou des

Page 43

DESCRIPTION DE L'APPAREILDescription de l'appareil71 234562311 Bandeau de commande2 Programmateur électronique3 Élément chauffant et gril4 É

Page 44

• Plateau multi-usagesPour gâteaux et biscuits.AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».Premier n

Comments to this Manuals

No comments