Aeg-Electrolux BP5313091M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux BP5313091M. Aeg-Electrolux BP5313091M Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - BP5313091

BP5313091FRFOUR NOTICE D'UTILISATION

Page 2

• Rails télescopiquesPour grilles et plaques de cuisson.AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».

Page 3 - SOMMAIRE

UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette de comma

Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Fonction du four UtilisationTurbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille surun seul niveau. Également pour gratiner et brunir.Nett

Page 5 - Utilisation

Touche Fonction DescriptionTEMPÉRATURE Pour vérifier la température à l'intérieur de lacavité du four. Pour vérifier la température dela sonde à

Page 6 - Entretien et nettoyage

Si vous appuyez sur la touche pendant le réglage des heures pour la DUREE , l'appa-reil passe au réglage de la fonction FIN .Réglage du MINU

Page 7 - Mise au rebut

Insertion des accessoires du fourLa lèchefrite et les grilles du four possèdent desrebords latéraux. Ces rebords, ainsi que la formedes guides d'

Page 8

Insérer la grille et la lèchefrite ensemblePosez la grille sur la lèchefrite. Posez la grille et lalèchefrite sur les glissières télescopiques.FONCTIO

Page 9 - Accessoires du four

Voyant de chaleur résiduelleL'affichage montre le voyant de chaleur résiduelle après la fin de chaque séance de cuis-son, quand la température

Page 10 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

• Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez mettre à l'arrêt le four envorn 10minutes avant la fin du temps de cuisson afin de profiter d

Page 11 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Type de cuisson Fonction du four Positions desgrillesTempératureen °CDurée en minApple pie / Tarteaux pommes(2 moules de20 cm de diamè-tre, décalés en

Page 12 - Affichage

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre desperformances irréprochables

Page 13 - FONCTIONS DE L'HORLOGE

Type de cuisson Fonction du fourPositions desgrillesTempératureen °CDurée en minGâteau aux fruits(pâte levée / gé-noise) 2)Convection natu-relle3 170

Page 14 - UTILISATION DES ACCESSOIRES

Type de cuisson Fonction du fourPositions desgrillesTempératureen °CDurée en minSmall cakes / Gâ-teaux individuels(20 par plateau)Convection natu-rell

Page 15

Conseils de cuissonRésultats de cuisson Cause probable SolutionLe fond du gâteau n'a pas suf-fisamment bruni.Mauvaise position de la grille.Place

Page 16 - FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Fonction du fourPosition de lagrilleTempérature en°CDurée en minGratins sucrésConvection natu-relle1 180-200 40 - 60Gratins de pois-sonConvection

Page 17 - CONSEILS UTILES

Type de viande QuantitéFonction dufourPosition de lagrilleTempératureen °CDurée enminJarret de porc(pré-cuit)750 g-1 kg Turbo Gril 1 150-170 90-120Via

Page 18 - Cuisson sur un seul niveau :

Poisson (à l’étuvée)Type de vian-deQuantité Fonction dufourPosition de lagrilleTempératureen °CDurée en minPoisson entier> 1 kg1-1,5 kg. Convection

Page 19 - Conseils utiles 19

Sole pulséeType de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en minPizza (pâte fine)2200 - 230 1)2)15 - 20Pizza (bien garnie) 2 180 - 200

Page 20 - 20 Conseils utiles

PlatDurée de dé-congélation enminDurée supplémentai-re de décongélationen minCommentaireBeurre, 250 g 30 - 40 10 - 15 -Crème, 2 x 200 g 80 - 100 10 -

Page 21 - Cuisson sur plusieurs gradins

Conserve Température en °CDurée de cuisson jus-qu'à frémissement enminPoursuite de la cuis-son à 100 °C en minChou-rave, petits pois,asperges160-

Page 22 - Conseils de cuisson

• Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfacesen métal.• Nettoyez l'intérieur de l'appareil

Page 23 - Rôtir au turbo gril

SOMMAIRE4 Consignes de sécurité8 Description de l'appareil10 Avant la première utilisation11 Utilisation quotidienne13 Fonctions de l'horlog

Page 24 - 24 Conseils utiles

Support de gradinVous pouvez enlever les glissières afin de nettoyer les parois latérales.Retrait des glissières1. Écartez l'avant des rails téle

Page 25 - 1) Préchauffez le four

Utilisez le même type d'ampoule pour four.4. Replacez le diffuseur en verre.Porte et panneaux de verreRetirez la porte du four pour la nettoyer.A

Page 26 - Décongélation

4. Tenez une vitre à la fois par son bord su-périeur et dégagez-la du guide en lasoulevant.5. Nettoyez les vitres de porte.Pour remonter les vitres, p

Page 27 - Stérilisation

Anomalie Cause possible SolutionF102 s'affiche • La porte n'est pas bien fer-mée.• Le verrouillage de la porteest défectueux.• Fermez la por

Page 30 - Éclairage du four

www.aeg.com/shop 892945739-H-522011

Page 31 - Porte et panneaux de verre

CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Lefabricant ne peut être

Page 32

• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent àcelles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contact

Page 33

• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. L'utilisation d'ingrédients contenant de l'al-cool peut créer un mélange d'alcool

Page 34

• Tenez les enfants éloignés de l'appareil lors du nettoyage par pyrolyse. L'appareil devienttrès chaud.• Assurez-vous que la ventilation de

Page 35

DESCRIPTION DE L'APPAREIL4 632 5113789101112543211Panneau de commande2Manette des fonctions du four3Voyant/symbole de mise sous tension4Programma

Page 36

Accessoires du four• Grille métalliqueElle permet de poser les plats (rôtis, gratins),les moules à pâtisserie et de faire des grilla-des.• Plaque à pâ

Comments to this Manuals

No comments