Aeg-Electrolux CLARA1248 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux CLARA1248. Aeg-Electrolux CLARA1248 Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 46
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1000
700
500
PRE-
LAVAGGIO
SENSITIVE
AVVIO/
PAUSA
RISCIACQUO
RISCIACQUO +
CENTRIFUGA
FINE
PORTA
PRELAVAGGIO/
LAVAGGIO
DOSE
ECCESSIVA
95 E
60 E
40 E
40
30
FREDDO
95
COTONE BIANCHI
COLORATI
60
50
40
40
SINTETICI
STIRO FACILE
FREDDO
DELICATI
40
30
FREDDO
40
30
FREDDO
LANA
SETA
OFF
RISCIACQUI
DELICATI
AMMORBIDENTE
SCARICO
CENTRIFUGA
CENTRIFUGA DELIC.
AQUA CONTROL CLARA 1248
RISP.
TEMPO
NO CENT.
FINALE
DURATA
PARTENZA
RITARDATA
LAVAMAT CLARA 1248
Lavatrice
Libretto istruzioni
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
132986591 it.qxd 14/10/2005 08:30 Pagina 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 45 46

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT CLARA 1248

1000700500PRE-LAVAGGIOSENSITIVEAVVIO/PAUSARISCIACQUORISCIACQUO +CENTRIFUGAFINEPORTAPRELAVAGGIO/LAVAGGIODOSEECCESSIVA95 E60 E40 E4030FREDDO95COTONE BIA

Page 2 - Gentile cliente

Descrizione della macchinaLato anteriore10Pompa scaricoOblòPannello comandiCassetto detersivoPiedini regolabili1000700500PRE-LAVAGGIOSENSITIVEAVVIO/PA

Page 3

Pannello comandiA = Tasto selezione centrifugaB = Tasto PRELAVAGGIOC = Tasto SENSITIVED = Tasto RISP. TEMPOE = Tasto PARTENZA RITARDATAF = Tasto AVVIO

Page 4

12Descrizione della macchinaLa posizione 95E-60E-40E corrispondono a programmi di risparmioenergetico per biancheria di cotone normalmente sporca, co

Page 5

O/OFFAnnullamento del programma selezionato, spegnimento della macchi-na.Tasto AVVIO/PAUSA Questo tasto ha 2 funzioni:a) AvvioDopo aver selezionato il

Page 6 - Norme di sicurezza

14Tasti OpzioniA seconda del programma prescelto è possibile selezionare diverse funzioni.La scelta delle opzioni deve avvenire dopo aver selezionato

Page 7 - Sicurezza per i bambini

15CENTRIFUGAPremere questo tasto per ridurre la velocità massima dellacentrifuga finale proposta dalla macchina per il program-ma prescelto o per sceg

Page 8 - Smaltimento

16Display Il display fornisce le seguenti informazioni:• durata del programma selezionato (in minuti), calcolata automati-camente in base al carico ma

Page 9

17Modificare un programma in corsoPer modificare un’opzione scelta occorre innanzitutto mettere la mac-china in PAUSA premendo il tasto AVVIO/PAUSA.Qu

Page 10 - Descrizione della macchina

Cassetto detersivoScomparto destinato al detersivo per il prelavaggio, che viene preleva-to automaticamente all’inizio del programma.Scomparto per det

Page 11 - Selettore programmi

Preparazione del ciclo di lavaggioCernita della biancheria e preparazione• Selezionare la biancheria secondo le etichette e il tipo di tessuto (vedi“T

Page 12

Gentile cliente,La preghiamo di leggere attentamente questo libretto d’istruzioni e diprestare particolare attenzione alle norme di sicurezza riportat

Page 13 - Tasto PARTENZA RITARDATA

Peso della biancheriaTipo di tessuto ed etichetteLe etichette aiutano a scegliere il programma di lavaggio adatto. Labiancheria deve essere selezionat

Page 14 - SENSITIVE

DelicatiCapi in microfibra, sintetici, tende contrassegnati da questo simbolonecessitano di un trattamento estremamente delicato.Per questo tipo di bi

Page 15 - NO CENT. FINALE

Detersivi e additiviChe detersivo e additivo usare?Utilizzare solo detersivi e additivi per lavatrici. Seguire le indicazionidella casa produttrice.Qu

Page 16 - Annullamento di un programma

23Come lavareCarichi massimi di biancheria:- cotone 4,5 kg- sintetici e delicati 1,5 kg- lana/seta/ 1,0 kgIntrodurre la biancheriaAprire l’oblò.Introd

Page 17

Selezionare le opzioni desideratea seconda del grado di sporco della biancheria.La spia corrispondente si accende.Selezionare la velocità di centrifug

Page 18 - Prima del primo lavaggio

Selezione dell’opzione PARTENZA RITARDATASe si desidera ritardare l’avvio di un program-ma, è sufficiente premere il tasto PARTENZARITARDATA, prima di

Page 19

26Display fasi programmaAlla selezione del programma si accendono le spiecorrispondenti alle fasi che lo compongono. Nelcorso del programma rimane acc

Page 20 - Tipo di tessuto ed etichette

Tabella programmiProgrammi di lavaggio(●) In conformità aIla normativa CEE 92/75, i consumi indicati sull’etichetta energia sonoriferiti al programma

Page 21

28Tabella programmiProgrammi speciali* I dati qui riportati hanno valore puramente indicativo e possono variare aseconda della quantità e del tipo di

Page 22 - Detersivi e additivi

29Pulizia e manutenzioneDopo ogni lavaggioAlla fine del lavaggio estrarre leggermente il cassetto per farlo asciugare.Lasciare l’oblò socchiuso per ae

Page 23 - Come lavare

IndiceNorme di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Smaltimento . . . . . . . . . .

Page 24 - Risciacquo aggiuntivo

OblòControllare periodicamente che non ci sianocorpi estranei tipo graffette, bottoni, stuzzi-cadenti nella guarnizione dell’oblò.Pulizia della zona d

Page 25 - Avvio del programma

Togliere eventualioggetti dallapompa, ruotan-dola come indica-to in figura;rimettere il tapposul tubicino discarico e riposi-zionare quest’ul-timo nel

Page 26 - Fine del programma

32Precauzioni contro il geloSe la macchina è installata in un locale dove la temperatura potrebbescendere al disotto di 0°C procedere come segue:Stacc

Page 27 - Tabella programmi

33Cosa fare se ...Se durante la centrifuga si sente un rumore simile a unfischio, ciò è dovuto ad un nuovo tipo di motore.Se non si vede acqua nel ces

Page 28

34Cosa fare se ...GuastoLa macchina non scaricae/o non centrifugaCausa possibileIl tubo di scarico è incastrato Controllare il tubo nel suoo piegato (

Page 29 - Pulizia e manutenzione

35Cosa fare se ...GuastoL’oblò non si apreCausa possibileIl programma è in corso Attendere la fine dele la spia PORTA è rossa. programma per poter apr

Page 30 - Pulizia della zona di scarico

36Cosa fare se ...La centrifuga inizia in ritardoo non viene effettuataÈ intervenuta la “sicurezza Se all’inizio della fase diantisbilanciamento” che

Page 31

37Il lavaggio non dà risultati soddisfacentiSe la biancheria perde il candore e si trovano residui calcarei nelcestello• La dose di detersivo era trop

Page 32 - Precauzioni contro il gelo

38Dati tecniciAltezza x Larghezza x Profondità 84x60x45 cmProfondità con la porta aperta 86 cmRegolazione in altezza ± 10 mmCarico (a seconda del prog

Page 33 - Cosa fare se

39AssistenzaNel capitolo “Cosa fare se...” sono riassunti alcuni guasti che si possonoriparare da soli. Consultarlo in caso di guasto. Se non si riesc

Page 34

Come lavare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Introdurre la biancheria . . . .

Page 35

Istruzioni per l’installazione ed il collegamentoelettricoNorme di sicurezza per l’installatore• La macchina è pesante, è quindi opportuno fare molta

Page 36

Dimensioni dell’apparecchioVeduta frontale e veduta lateraleVeduta posteriore411000700500PRE-LAVAGGIOSENSITIVEAVVIO/PAUSARISCIACQUORISCIACQUO +CENTRIF

Page 37

InstallazioneDisimballoPrima di utilizzare l’apparecchiatura, rimuovere i dispositivi di sicurez-za per il trasporto.Svitare con unachiave le due viti

Page 38 - Dati tecnici

43PosizionamentoLa macchina deve essere installata su una superficie rigida e perfetta-mente orizzontale.Assicurarsi che la circolazione dell’aria int

Page 39 - Prod.No. 914756525 00

44InstallazioneL’altra estremità del tubo di alimentazione,dal lato della macchina, può essere orien-tata in qualsiasi direzione. Svitare legger-mente

Page 40

45Importante!Per un corretto funzionamento della macchina il tubo di scarico deverimanere agganciato al supporto previsto a tale scopo nella partesupe

Page 41 - Dimensioni dell’apparecchio

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de132.986.591-01-1005 Soggetto a modifiche senza preavviso...From the El

Page 42 - Installazione

Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Disimballo. . . . . . . . . .

Page 43 - Acquastop

Norme di sicurezzaLa sicurezza degli elettrodomestici AEG/ELECTROLUX corrisponde allenormative tecniche e alle disposizioni di legge sulla sicurezza d

Page 44

Sicurezza per i bambini• I bambini spesso non riconoscono i pericoli legati alle apparecchiatu-re elettriche. Durante il funzionamento della macchina

Page 45 - Collegamento elettrico

SmaltimentoMateriali di imballaggioI materiali recanti il simbolo sono riciclabili. >PE<=polietilene>PS<=polistirolo>PP<=polipropil

Page 46

• Se l’acqua ha una durezza media o alta (a partire dal grado di durezzaII, v. “Detersivi e additivi”) devono essere aggiunti degli addolcitori.Il det

Comments to this Manuals

No comments