Aeg-Electrolux E3051-4-W R05 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux E3051-4-W R05. Aeg-Electrolux E3051-4-AL R05 Manuel utilisateur [da]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - COMPETENCE 10006FF

COMPETENCE 10006FFCuisinière électrique “pose libre”Notice d’utilisation et d’installation

Page 2 - 1 Consignes de sécurité

10Equipement du four Accessoires du fourGrille Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grillades.Plateau multi-usages Pour gâteau, biscuits, pizzaVoûte

Page 3 - Sommaire

11Avant la première utilisationPremier nettoyageIl est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant de l’utiliser pour la première fois.Nettoyez

Page 4

12Commande des foyersRemarques générales :• Les plaques de cuisson rapides se différencient des plaques de cuisson normales par une puissance plus éle

Page 5 - 1 Sécurité

13Réglage du niveau de cuisson1. Sélectionner le niveau de cuisson. 2. Revenez en position arrêt pour termi-ner la cuisson.

Page 6

14Commande du fourMettre le four en marche et l'arrêter 1. Positionnez l’interrupteur fonctions Four sur la fonction souhaitée.2. Positionnez le

Page 7 - 2 Appareils usagés

15Fonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:Fonction Four UtilisationElément chauf-fant/ventilateurEclairage Ces fonc

Page 8 - Vue d'ensemble

16Insérez la grille et la plaque du four3 Sécurité du retrait et protection contre le renversement Tous les éléments à encastrer possèdent sur le côté

Page 9 - Bandeau de commandes

17Installez la grille et la plaque du four ensemble : Posez la grille sur la plaque du four.Faites glisser la plaque du four en-tre les barres d’inser

Page 10 - Accessoires du four

18Application, tableaux, conseilsRécipients de cuisson• Meilleure est la casserole, meilleur est le résultat de cuisson.• Vous reconnaissez les bonnes

Page 11 - Avant la première utilisation

19Tableau de cuissonLes valeurs indiquées dans le tableau ci-après sont des valeurs indicati-ves.Niveau de cuissonType de cuissonadapté à Durée Remarq

Page 12 - Commande des foyers

2Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultérie

Page 13 - Réglage du niveau de cuisson

203 Nous vous conseillons de faire bouillir les ingrédients ou de faire revenir des plats sur le niveau de cuisson le plus élevé et de faire mijoter l

Page 14 - Commande du four

21Cuisson au fourFonction four : Voûte et solePlats de cuissonAvec la position Voûte et sole , utilisez de préférence des plats de cuisson en métal fo

Page 15 - Fonctions de four

22Remarques d’ordre général• Placez la plaque de telle sorte que la partie biseautée se trouve à l’avant!• Avec les fonctions Voûte et sole , vous pou

Page 16

23Tableau de cuissonType de pâtisserieNiveau de gradinTempératureºCDuréeCuisson dans un moule Gâteau rodon ou fougasse 1 160-180 0:50-1:10Biscuit de S

Page 17

24Biscuits Biscuits pâte molle 3 170-19010:06-0:20Petits gâteaux secs 3 160-180 0:10-0:40Biscuits pâte molle 3 170-190 0:15-0:20Meringues, baisers 3 1

Page 18 - Récipients de cuisson

25Conseils de cuisson Qualité de la cuisson Cause possible SolutionLe dessous du gâteau est trop clairLe gâteau n'est pas assez enfoncé dans le f

Page 19 - Tableau de cuisson

26RôtissageFonction four : Voûte et solePlats à rôtir• Tous les plats résistants à la chaleur peuvent être utilisés pour rôtir des aliments (conformez

Page 20

27Viande de porcEpaule, collet, morceau de jambon,1-1,5 kg 1 210-220 1:30-2:00Côtelettes, côtes fumées 1-1,5 kg 1 180-190 1:00-1:30Rôti de viande de p

Page 21 - Cuisson au four

28Grillades de surfaceFonction Four : Gril ou Maxi-gril à la température maximum1 Avertissement : Fermez toujours la porte du four lorsque vous fait

Page 22

29Faire des conservesFonction Four : Sole• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même dimension disponibles dans le com

Page 23

3SommaireNotice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sécurité . . . . . . . . . . . .

Page 24

30Tableau de cuisson pour les conservesLes durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeurs in-dicatives. Type de conserveTempératuree

Page 25 - Conseils de cuisson

31Nettoyage et entretien1Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.Avertissement: Par mesure de sécurité, il

Page 26 - Rôtissage

32Indications générales• Faites chauffer les plaques de cuisson pendant une courte durée après le nettoyage, afin de les sécher.• Ne posez pas d'

Page 27

33Gradins filsPour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four.Enlever un gradin fil Tirer

Page 28 - Tableau des grillades

34Eclairage du four1 Avertissement: Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :– Mettez le four hors service.– Enlevez les fus

Page 29 - Faire des conserves

35Voûte du fourPour le nettoyage de la voûte du four, l'élément chauffant de la voûte peut être rabattu.Rabattre l'élément chauffant1 Averti

Page 30

36Porte du fourPour simplifier le nettoyage, il est possible de démonter le porte du four.Décrocher la porte du four1. Ouvrir complètement la porte du

Page 31 - Nettoyage et entretien

37Porte vitrée du fourLa porte du four est équipée de deux vitres indépendantes. La vitre in-térieure est amovible pour le nettoyage.1 Avertissement:

Page 32 - Accessoires

38Tiroir à ustensiles de cuisineVous pouvez aisément enlever le ti-roir à ustensiles de cuisine situé au-dessous de four pour le nettoyer. Enlever /

Page 33 - Gradins fils

39Que faire si … Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre m

Page 34 - Eclairage du four

4Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Façade du four . . . . . . . . . . . . .

Page 35 - Voûte du four

40Notice d’installation1Les opérations d'installation et de branchement de votre appareil doi-vent être effectuées par une personne qualifiée et

Page 36 - Porte du four

411 Conseils de sécurité pour l’installateur• Lors du raccordement électrique, prévoyez un dispositif pourvu d’une ouverture de contact de tous les pô

Page 38

43Service après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la

Page 39 - Que faire si …

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien

Page 40 - Notice d’installation

5Notice d'utilisation1 Sécurité5Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension– directi

Page 41

6• Après chaque utilisation, éteignez les plaques de cuisson.• Avertissement : Danger de brûlures ! Lorsque le four est allumé, l’in-térieur devient b

Page 42

7• N’exercez pas de pression, en particulier sur les bords de la vitre fron-tale, au risque de briser le verre.• Ne conservez pas d’objets enflammable

Page 43 - Service après-vente

8Description de l'appareilVue d'ensemble Porte en verrePoignée de la porteBandeau de com-mandeTiroir à ustensiles de cuisine

Page 44

9Bandeau de commandes Equipement de la table de cuisson Voyant de températureFonctions du fourSélecteur de températureCommande plaques de cuissonVoyan

Comments to this Manuals

No comments