Aeg-Electrolux E3191-5-M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux E3191-5-M. Aeg-Electrolux E3191-5-M Manuali i perdoruesit [sq]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

E3191-5Udhëzimet për përdorim Soba e integruarelektrike

Page 2 - 2 Të dhëna për ambientin

Përdorimi i furrës101. Ktheni çelësin e funksioneve të furrës në funksionin e dëshiruar.2. Ktheni çelësin e zgjedhjes së temperaturës në temperaturës

Page 3 - 3 Shënim për akrilamid

11Përdorimi i furrësFutja e skarës, tepsisë dhe tavës sëyndyrës 3 Sigurimi kundër nxjerrjes së plotë dhe sigurimi kundër përmbysjesSi sigurim kundër n

Page 4 - Përshkrimi i aparatit

Përdorimi i furrës12Funksionet e orës Kohëzgjatja e shkurtërPër të rregulluar një kohëzgjatje të shkurtër. Pas mbarimit dëgjohet një sinjal.Ky funksio

Page 5 - Pajisjet e furrës

13Përdorimi i furrësKohëzgjatja e shkurtër1. Shtypni tastin Zgjedhja disa herë derisa të fiket e ndizet drita e funksionit Kohëzgjatja e shkurtër .2.

Page 6 - Aksesorët e furrës

Përdorimi i furrës14Kohëzgjatja1. Shtypni tastin Zgjedhja disa herë derisa të fiket e ndizet drita e funksionit Kohëzgjatja .2. Me tastin ose rre

Page 7 - Para përdorimit të parë

15Përdorimi i furrësMbarimi1. Shtypni tastin Zgjedhja disa herë derisa të fiket e ndizet drita e funksionit Mbarimi .2. Me tastin ose rregulloni

Page 8 - Përdorimi i furnelave

Përdorimi i furrës16Kohëzgjatja dhe Mbarimi në kombinim3 Kohëzgjatja dhe Mbarimi mund të përdoren njëkohësisht në qoftë se furra duhet të ndizet d

Page 9 - Përdorimi i furrës

17Përdorime, tabela dhe këshillaPërdorime, tabela dhe këshillaTabela e gatimitTë dhënat në tabelën vijuese janë vlera të përafërta.Shkalla e gatimitPr

Page 10 - 3 Ventilatori i ftohjes

Përdorime, tabela dhe këshilla183 Këshillojmë për fazën e parë të gatimit ose të skuqjes ta rregulloni shkallën më të lartë të gatimit, dhe gjellët me

Page 11

19Përdorime, tabela dhe këshillaUdhëzime të përgjithshme• Futni tepsinë me anën e pjerrët përpara!• Me Nxehtësia e sipërme/e poshtme ose Me ajër përr

Page 12 - Funksionet e orës

Përmbajtja2PërmbajtjaUdhëzimet për përdorim 3Udhëzime sigurie 3Përshkrimi i aparatit 4Pamja e përgjithshme 4Fusha e përdorimit 5Pajisjet e furrës

Page 13

Përdorime, tabela dhe këshilla20Fund torte nga brumë i trazuarMe ajër përreth 3 150-170 0:20-0:25Tortë e mbuluar me molla Nxehtësia e sipërme/e poshtm

Page 14

21Përdorime, tabela dhe këshilla Picë (me shumë mbushje)2Nxehtësia e sipërme/e poshtme1 190-2101)0:30-1:00Picë (e hollë) Nxehtësia e sipërme/e poshtme

Page 15

Përdorime, tabela dhe këshilla22Këshilla për pjekje Tabela Tava dhe pjekje me cipë djathiRezultati i pjekjes Shkaku i mundshëm NdihmaTorta është tepër

Page 16

23Përdorime, tabela dhe këshillaTabela Gjellë të ngrira të gatshme SkuqjaFunksioni i furrës: Nxehtësia e sipërme/e poshtme ose Skuqja "infra&quo

Page 17 - Tabela e gatimit

Përdorime, tabela dhe këshilla24Tabela e skuqjesLloji i mishit Sasia Funksioni i furrës NiveliTempera-tura°CKohëzg-jatjaorë: min.Mish lopeMish i zier

Page 18

25Përdorime, tabela dhe këshilla Pjekja në skarëgjellë e ulëtFunksioni i furrës: Skara ose Skara me hapësirë të madhe me rregullimin maksimal të tem

Page 19 - Tabela e pjekjes

Përdorime, tabela dhe këshilla26Tabela e skuqjes në skarë Shkrirja e akullitFunksioni i furrës: Shkrirja e akullit (pa rregullim temperature)• Gjellë

Page 20

27Përdorime, tabela dhe këshillaTabela e shkrirjes së akullitTharjaFunksioni i furrës: Me ajër përreth• Përdorni skara të mbuluara me letër pergamene

Page 21

Përdorime, tabela dhe këshilla28Konservimi me të zierFunksioni i furrës: Nxehtësia e poshtme• Për të konservuar me të zier, përdorni vetëm kavanozë të

Page 22 - Këshilla për pjekje

29Pastrimi dhe kujdesiPastrimi dhe kujdesi1 Paralajmërim: Përpara pastrimit fikeni pajisjen dhe lëreni të ftohet.Paralajmërim: Për arsye sigurie mos e

Page 23

3Udhëzimet për përdorimUdhëzimet për përdorim1 Udhëzime sigurieSiguria elektrike• Aparati lejohet të kyçet në rrjet vetëm nga një specialist me autori

Page 24 - Tabela e skuqjes

Pastrimi dhe kujdesi30 Vendosja e kangjellave3 E rëndësishme! Cepat e rrumbullakosur të shkopinjve drejtues duhet të jenë përpara!Për montim, së pari

Page 25 - Pjekja në skarëgjellë e ulët

31Pastrimi dhe kujdesiTavani i furrësPër pastrimin më të lehtë të tavanit të furrës mund të ulet radiatori i sipërm.Ulja e radiatorit1 Paralajmërim: U

Page 26 - Shkrirja e akullit

Pastrimi dhe kujdesi32Dera e furrësPër pastrimin më të lehtë të brendësisë së furrës mund të zhvaret dera e furrës suaj.Zhvarja e derës së furrës1. Ha

Page 27 - Tabela e shkrirjes së akullit

33Pastrimi dhe kujdesiVarja e derës së furrës1. Kapeni anash derën e furrës me të dy duart nga ana e kapjes dhe mbajeni në një kënd prej rreth 45°.Hap

Page 28 - Konservimi me të zier

Pastrimi dhe kujdesi34Xhamat e derës së furrësDera e furrës është e pajisur me tre xhama të montuar njëri pas tjetrit. Xhamat e brendshëm mund të hiqe

Page 29 - Pastrimi dhe kujdesi

35Pastrimi dhe kujdesi5. Xhamat e derës kapini njërin pas tjetrit në cepin e sipërm dhe hiqini lart nga shina drejtuese. Pastrimi i xhamave të derës P

Page 30 - Ndriçimi i furrës

Pastrimi dhe kujdesi363 Në anën e hapur të mbulesës së derës (B) gjendet një shinë drejtuese (C). Kjo duhet të futet midis xhamit të jashtëm të derës

Page 31 - Tavani i furrës

37Çfarë të bëhet nëse …Çfarë të bëhet nëse … Në qoftë se problemin nuk e zgjidhni dot me masën e shënuar më sipër, ju lutem kontaktoni shitësin tuaj t

Page 32 - Dera e furrës

Udhëzimet për montim38Udhëzimet për montim1 Kujdes: Montimi dhe lidhja e aparatit të ri duhet të kryhen vetëm nga specialist i autorizuar. Ju lutem re

Page 33

39Udhëzimet për montim

Page 34 - Xhamat e derës së furrës

Përshkrimi i aparatit4• Mos ruani ushqime të lëngshme në furrëMund të shkaktohen dëmtime të smaltit.• Mos ruani asnjë ushqim të hapur pas ndërprerjes

Page 35

Udhëzimet për montim40

Page 36

41Udhëzimet për montim

Page 37 - Heqja e mbeturinave

Garancia/Shërbimi i klientëve42Garancia/Shërbimi i klientëveGarancia Europianewww.electrolux.comPajisja është e garantuar nga Electrolux në secilin ng

Page 38 - Udhëzimet për montim

43ServisiServisiNë rast defektesh teknike provoni ju lutem së pari nëse mund ta zgjidhni problemin vetë me anë të udhëzimeve për përdorim (“Çfarë të b

Page 39 - 39Udhëzimet për montim

www.electrolux.com387 996 324-A-160609-01 Rezervohet mundësia e ndryshimeve.

Page 40 - Udhëzimet për montim40

5Përshkrimi i aparatitFusha e përdorimit Pajisjet e furrës Dritat e kontrollit të përdorimitDrita e kontrollit të temperaturësFunksionet e furrësZgjed

Page 41 - 41Udhëzimet për montim

Përshkrimi i aparatit6Dalja e avullit të furrës Avulli i furrës hiqet nëpërmjet kanalit, që gjendet mbrapa në fushën e gatimit, dhe kalon menjëherë l

Page 42 - Garancia/Shërbimi i klientëve

7Para përdorimit të parëPara përdorimit të parëRregullimi dhe ndërrimi i orës3 Furra funksionon vetëm me orën e rregulluar.Pas kyçjes në rrjetin elekt

Page 43

Përdorimi i furnelave8Pastrimi i parëPara se ta përdorni furrën për herë të parëduhet ta pastroni rrënjësisht.1 Kujdes: Mos përdorni lëndë pastruese a

Page 44

9Përdorimi i furrësRregullimi i shkallës së gatimit1. Zgjidhni shkallën e gatimit. 2. Për ta mbaruar procesin e gatimit, kthejeni në pozitën e fikur.

Comments to this Manuals

No comments