COMPETENCE E8871-4Fogão eléctrico encastrávelManual de instruções
10Acessórios do fornoGrelha mista Para loiça, formas de bolos, assados e peças grelhadasTabuleiro Para bolos e bolachas.Tabuleiro de recolha de gordu
11Antes da primeira utilizaçãoRegular e alterar a hora do dia3 O forno apenas funciona com o tempo ajustado.Após a ligação eléctrica ou falha de corre
12Primeira limpezaAntes de utilizar o forno pela primeira vez, deve limpá-lo bem.1 Atenção: Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos! A
13Comando dos focos de aquecimento3Observe também as instruções de utilização de suas placas de aqueci-mento. Ela contém também indicações importantes
14Ajustar o grau de cozedura1.Ligar o aparelho com a tecla Ligar/Desligar .2.Escolher o grau de cozedura/assado. 3.Para terminar o processo de cozedu
15Tempos de cozedura ao cozinhar com cozedura auto-mática3 Tenha atenção às primeiras cozeduras. Assim, pode determinar qual o grau óptimo de cozedura
16Comando do fornoControlo electrónico do forno 3 Indicações gerais• Ligar sempre primeiro o aparelho com a tecla Ligar/Desligar .• Quando a função e
17Escolher funções do forno:1.Ligar o aparelho com a tecla Ligar/Desligar .2.Premir as teclas ou tantas vezes até aparecer a função do for-no des
18Desligar o forno Desligar o aparelho com a tecla Ligar/Desligar .3 VentiladorO ventilador liga-se automaticamente, para manter as superfícies do apa
19Aquecimento rápidoApós seleccionar a função de forno, através da função adicional Aque-cimento rápido o forno vazio é pré-aquecido num espaço de te
2Cara cliente, caro cliente,por favor leia o presente Manual de Instruções com atenção e guarde-o por forma a efectuar consultas futuras.Entregue este
20Cozedura a baixa temperatura Para preparar assados bem tenros e suculentos.Aquecimento supe-rior, aquecimento inferior, aquecimen-to da parede trase
21Colocar a grelha, o tabuleiro e o tabuleiro para recolha de gordura 3 Segurança anti-derrameTodos os tabuleiros possuem um pequeno arqueamento à dir
22Colocar/retirar o Filtro de gorduraColocar o filtro de gordura apenas para assar para evitar salpicos de gordura para as paredes quentes. Colocar o
23Termómetro de carnePara desligar o forno ao atingir uma temperatura de núcleo ajustada.Devem-se ter em conta duas temperaturas:– A temperatura do fo
245.Regular a função e a temperatura do forno.Assim que a temperatura de núcleo regulada for atingida, soará um si-nal acústico e o forno desligará au
25Funções do relógio CronómetroPara o ajuste do tempo do cronómetro. Depois de transcorrido o tempo ajustado no cronómetro é entoado um sinal acústico
263 Indicações para as funções do relógio• Após seleccionar uma função de relógio, o respectivo indicador de funções pisca durante ca. de 5 segundos.
27Cronómetro1.Prima a tecla Escolha tantas ve-zes, até Cronómetro piscar. 2.Com a tecla ou ajuste o cro-nómetro desejado (máx. 99.00 minutos).A
28Duração1.Seleccione a função de forno e a temperatura.2.Prima a tecla Escolha tantas ve-zes, até Duração piscar.3.Com a tecla ou ajuste o temp
29Fim1.Seleccione a função de forno e a temperatura.2.Prima a tecla Escolha tantas ve-zes, até Fim piscar.3.Com a tecla e ajuste o tem-po de des
3ÍndiceManual de instruções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Indicações de segurança. . . . . . . . . . . .
30Duração eFim combinado3 Duração e Fim poderão ser utilizados simultaneamente, quando o forno for ligado e desligado automaticamente mais tarde.1
31Outras funçõesDesconexão de indicações2 Ao desligar a indicação de tempo poderá poupar energia.Desligar a indicação de tempo1.Desligar o aparelho co
32Segurança para criançasAssim que a segurança para crianças for ligada, o forno não poderá ser colocado em funcionamento.Ligar a segurança para crian
33Desconexão de segurança do forno3 Se o forno não for desligado após um determinado tempo, ou a tempe-ratura não for alterada, ele desliga-se automat
34Aplicações, tapelas e sugestõesTabela de cozeduraOs dados nas tabelas seguintes são aproximados.Nível de coze-duraProcesso de coze-duraadequado para
353 Aconselhamos a regular o grau de cozedura mais alto para ferver ou alourar e para alimentos com um tempo de cozedura mais longo, deixá-los cozer c
36Cozer no fornoFunções do forno: Ar quente circulante profissional ou TradicionalFormas para bolos• Para Tradicional são adequadas as formas em met
37Indicações gerais• Colocar o tabuleiro com o desnível para a frente! • Poderá assar com Tradicional ou Ar quente circulante profissional também co
38Tabela para cozedura de bolosCozer num nível de encaixe do fornoTipo de boloFunção de boloNível de encaixe do fornoTempe-ratura°CTempohora min.Bolos
39Bolo granulado seco Ar quente circu-lante profissional3 150-160 0:20-0:40Bolo de manteiga/açúcar Tradicional 3 190-2101)0:15-0:30Bolo de frutaBolo d
4Aplicações, tapelas e sugestões. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Tabela de cozedura . . . . . . . . . . . . .
40 Bolinhos de massa folha-daAr quente circu-lante profissional3 170-1801)0:20-0:30Pãezinhos Ar quente circu-lante profissional3 1601)0:20-0:35Pãezinh
41Cozer bolos em mais de um nível Modo de cozeduraAr quente circulante profissionalAr quente circulante profissionalTempoHora: Min.Nível de baixoTempe
42Dicas para cozer bolosResultado da cozeduraCausa possível SoluçãoO bolo está muito cla-ro por baixoAltura de cozedura errada Colocar o bolo mais em
43Tabela Ar quente circulante Al GustoTabela Empadões e Gratinados Tipo de cozedura NívelTemperatura°CTempohora min.Pizza (fina) 1 180 - 2001)1) Aquec
44Tabela para alimentos pré-cozinhados congelados AlimentoFuncionamento do fornoUtiliza-ção dos níveisTemperatura°CTempoPizza congelada Tradicional 3d
45AssarFuncionamento do forno: Tradicional ou Grelhador turboColocar o Filtro de gordura para assar!Loiça para assar• Qualquer loiça resistente ao ca
46Tabela para assadosTipo de carne QuantidadeFuncionamento do fornoUtilização dos níveisTempe-ratura°CTempoHora: Min.Carne de vacaCarne estufada 1-1,5
47Costelas de lebre, Pernas de lebreaté 1 kg Tradicional 3220-2501)0:25-0:40Costelas de cor-ça/veado1,5-2 kg Tradicional 1 210-220 1:15-1:45Perna de c
48Cozedura a baixa temperaturaFunções do forno: Cozedura a baixa temperatura .Através da função do forno Cozedura a baixa temperatura o assado fica ma
49Tabela Termómetro de carne AlimentoTemperatura no centro da car-neCarne de vacaCarne grelhada ou lombo assado interior em sangue (in-glês)interior r
5Manual de instruções1 Indicações de segurança5Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE:– 73/23/CEE de 19.02.1973 - Direct
50Grelhar carneFuncionamento do forno: Grelhador ou Grelhador duplo com temperatura máxima1 Atenção! Grelhe sempre com a porta do forno fechada.3 Pr
51DescongelarFunção do Forno: Descongelar (sem regulação da temperatu-ra)• Colocar os alimentos desembalados num tabuleiro sobre a gralha.• Não tapar
52ConservasFuncionamento de forno: Inferior• Para fazer conservas, utilize apenas frascos de conservas disponíveis no mercado de igual tamanho.• Os fr
53Tabela para fazer conservasOs tempos e as temperaturas fornecidos são aproximadosTipo de alimentoTemperaturaem °CCozinhar até ponto de pérolaem Min.
54Limpeza e manutenção1Aviso: O aparelho deverá estar desligado e frio para proceder à sua lim-peza.Aviso: Por motivos de segurança, não limpe o apare
55Limpeza pirolítica 1 Aviso: Durante este processo, o forno está muito quente. Manter as cri-anças fora do alcance.1 Atenção! Antes de efectuar a pir
56Quando podem ser utilizados os diferentes tipos de pirólise:– 2:15 = Pirólise Suave: para pouca sujidade.– 3:15 = Pirólise Intensiva: Para muita suj
57Iluminação do forno1 Aviso: Perigo de choque eléctrico! Antes de substituir a lâmpada do forno:– Desligar o forno!– Desenroscar e/ou desligar os fus
58Porta do fornoPara efeitos de limpeza, é possível remover a porta do forno.Retirar a porta do forno1.Abrir totalmente a porta do forno.2.Abrir total
59Vidro da porta do fornoA porta do forno possui quatro placas de vidro colocadas uma atrás da outra. Os vidros interiores podem ser removidos para a
63 Nota sobre AcrilamidaDe acordo com as mais recentes descobertas científicas, ao alourar de-masiado os alimentos, principalmente os produtos com mui
60Colocar os vidros intermédios da porta1.Encaixe, a partir de cima, os vidros intermédios no perfil da porta, do lado do puxador, inclinando-a (á ).
61O que fazer, se …Problem Possível causa AjudaOs focos de cozedura não funcionam.Ter atenção ao manual de instruções para a instalação dos focos de c
62 Se não conseguir resolver a avaria através das ajudas acima referi-das, poderá contactar o revendedor ou a Assistência Técnica.1 Aviso! As reparaçõ
63Assistência técnicaEm caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o problema com ajuda do Manual de instruções (Capítulo „O qu
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an
7Eliminação2Material de embalagemOs materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicláveis. As peças em plástic
8Descrição do aparelhoVista geral Painel de comando Porta de vidroPainel de comandosManípulo da portaIndicadores do fornoTeclas de funçõesFornoBotões
9Equipamento do forno Saída de vapor do forno O vapor proveniente do forno é conduzido directamente para cima através do canal situado atrás das placa
Comments to this Manuals