Aeg-Electrolux F45270VI User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux F45270VI. Aeg-Electrolux F45270VI Руководство пользователя [de] [fr] [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FAVORIT 45270VI
Инструкция по
эксплуатации
Посудомоечная
машина
Manual de instrucciones Lavavajillas
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 45270VI

FAVORIT 45270VIИнструкция поэксплуатацииПосудомоечнаямашинаManual de instrucciones Lavavajillas

Page 2 - Содержание

Использование соли для посудомоечных машинПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Используйте только соль для посудомоечных машин Соль, не предназ‐наченная для посудомоечных м

Page 3 - Инструкции по эксплуатации

Использование ополаскивателяПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Используйте только специальный ополаскиватель для посудомоечныхмашин.Не заполняйте дозатор ополаскивателя д

Page 4 - Установка

Настройка дозировки ополаскивателя описана в разделе ("Если машинане работает ..."). Начните с самой низкой дозировки.Чтобы увеличить дозиро

Page 5 - Описание изделия

Если нужно помыть высокую посуду,подставки для чашек можно сложить.Корзинка для столовых приборовВНИМАНИЕ!Чтобы избежать травм, не укладывайте ножи с

Page 6 - Панель управления

Закладка моющего средстваЧтобы заполнить дозатор мою‐щим средством, выполните сле‐дующие действия:1. Откройте крышку дозаторамоющего средства.2. Запол

Page 7 - Звуковая сигнализация

Различные моющиеся средства растворяются за разное время. Поэтомунекоторые таблетированные моющие средства не успевают полностьюпроявить свои чистящие

Page 8 - Установка смягчителя воды

ПрограммаСтепеньзагряз‐ненно‐стиТип за‐грузкиОписание программыNIGHT CYCLEОбы‐чная за‐грязнен‐ностьФаянс истоловыеприборыПредварительная мойкаОсновна

Page 9 - Настройка электронного блока

– При этом загорится индикатор программы.– Цифровой дисплей покажет продолжительность программы.4. Закройте дверцу.– Программа мойки начнет работу.Пос

Page 10

Отмена задержки пуска1. Одновременно нажмите две функциональные кнопки B и C и не отпу‐скайте, пока не загорятся индикаторы всех кнопок выбора програм

Page 11 - Использование ополаскивателя

В машине есть 2 фильтра:1. микрофильтр2. плоский фильтрЧтобы почистить фильтры, выполни‐те следующие действия:1. Откройте дверцу.2. Выньте корзину.3.

Page 12 - Основная корзина

Благодарим вас за то, что выбрали одно из нашихвысококачественных изделий.Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора,внимательно проч

Page 13 - Использование моющих средств

Если имеется неисправность, сначала попытайтесь найти решение про‐блемы самостоятельно. См. раздел "Если машина не работает...". Еслисамосто

Page 14 - Закладка моющего средства

• Название модели (Mod.)• Номер изделия (PNC)• Серийный номер (S.N.)Эта информация приведена на табличке технических данных.Запишите необходимые данны

Page 15 - Программы мойки

Вместительность 6 стандартных комплек‐тов посудыИнструкции по установкеУстановкаВНИМАНИЕ!Проверьте, чтобы во время установки кабель питания не был в

Page 16

Посудомоечную машину можно подключить к водопроводу горячей (макс.60°) или холодной воды.Если горячая вода подается из системы, использующей альтернат

Page 17 - Прерывание программы мойки

Подключение к электросетиВНИМАНИЕ!Производитель не несет ответственности, если пользователь не соблю‐дает эти меры безопасности.Заземлите машину в соо

Page 18 - Уход и чистка

Упаковочные материалы следует складывать в соответствующие кон‐тейнеры местных служб по утилизации отходов.ВНИМАНИЕ!Если машина больше не нужна, выпол

Page 19 - Что делать, если

Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima ycontinua, lea e

Page 20

Instrucciones de uso Información sobre seguridadPor su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de ins-talarlo y uti

Page 21 - Технические данные

Instalación• Compruebe que el aparato no ha sufrido daños en el transporte. No conecte el aparatosi está dañado. Si es necesario, contacte al proveedo

Page 22 - Инструкции по установке

1 Brazo aspersor2 Microfiltro3 Distribuidor de detergente4 Distribuidor de abrillantador5 Filtro plano6 Recipiente de salLa etiqueta de datos técnicos

Page 23 - Сливной шланг

Подключение к электросети 24 Охрана окружающей среды 24Право на изменения сохраняетсяИнструкции по эксплуатации Сведения по технике безопасност

Page 24 - Охрана окружающей среды

Indicadores luminosos1)Se enciende cuando es necesario llenar el depó-sito de sal. Consulte el capítulo 'Uso de sal paralavavajillas'.El ind

Page 25

• Cuando el aparato tiene algún desperfecto.La activación de las señales acústicas se realiza en fábrica.Siga este procedimiento si desea desactivar l

Page 26 - Índice de materias

Ajuste del descalcificador de aguaEl descalcificador elimina los minerales y sales del suministro de agua. Los minerales y salespueden tener un efecto

Page 27 - Instrucciones de uso

Uso de sal para lavavajillasPRECAUCIÓNUtilice sólo sal para lavavajillas. Los tipos de sal no indicados para lavavajillas dañan eldescalcificador de a

Page 28 - Descripción del producto

Siga este procedimiento para llenar el distribui-dor de líquido abrillantador:1. Pulse el botón de apertura (A) para abrir el distribuidor.2. Llene el

Page 29 - Panel de mandos

• Antes de cargar cubiertos o platos en el lavavajillas, siga estos pasos:– Elimine todos los restos de comida y desechos.– Ablande los restos de comi

Page 30 - Señales acústicas

• colocar los cuchillos con los mangos haciaarriba.El cesto de cubiertos tiene una rejilla que se pue-de retirar en caso necesario.No deje que los cub

Page 31 - Uso del aparato

2. No llene el recipiente de sal ni el distribuidor de abrillantador.No es necesario llenar el depósito de sal ni el distribuidor de abrillantador.Sig

Page 32 - Ajuste electrónico

ProgramaGrado desuciedadTipo de car-gaDescripción del programaNIGHT CYCLESuciedadnormalVajilla y cu-berteríaPrelavadoLavado principal de hasta 55 °C1

Page 33 - Uso de abrillantador

ADVERTENCIAInterrumpa o cancele un programa de lavado sólo si es necesario.PRECAUCIÓNAbra la puerta con cuidado. Puede salir vapor caliente.Cancelació

Page 34 - Carga de cubiertos y vajilla

• Соблюдайте инструкции по технике безопасности от производителямоющего средства для посудомоечных машин, чтобы предотвратитьожоги глаз, рта и горла.•

Page 35 - Cesto de cubiertos

• Suenan las señales acústicas de fin de programa.1. Abra la puerta.– La pantalla digital muestra 0.– Se enciende el indicador de fin de programa.– El

Page 36 - Uso de detergente

Limpieza del brazo aspersorRevise periódicamente el brazo aspersor. Elimine los restos de comida que pueda haber enlos orificios del brazo aspersor.Si

Page 37 - Programas de lavado

Código de fallo y desperfecto Causa y soluciones posibles• señal acústica intermitente•la pantalla digital muestra El lavavajillas no desagua• El sumi

Page 38

Los resultados de lavado no son satisfactoriosSe observan restos de cal enla vajilla• El depósito de sal está vacío.• El descalcificador está ajustado

Page 39

Compruebe que:• El mueble está correctamente fijado a la pared.• El estante del lavavajillas está bien fijado al mueble.• El borde delantero del estan

Page 40 - Mantenimiento y limpieza

Si conecta el tubo de desagüe al sumidero, bajo el fregadero, retire la membrana de plástico(A). Si no retira la membrana, los residuos de comida pued

Page 41 - Qué hacer si…

ADVERTENCIAPara desechar el aparato, siga este procedimiento:• Extraiga el enchufe de la toma de red.• Corte el cable y el enchufe y deséchelos.• Dese

Page 43 - Instrucciones de instalación

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.ruPara comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra tienda online, por favor visitenuestro site: www.ae

Page 44 - Conexión de agua

Описание изделия1654231 Разбрызгиватель2 Микрофильтр3 Дозатор моющих средств4 Дозатор ополаскивателя5 Плоский фильтр6 Емкость для солиИдентификационна

Page 45 - Aspectos medioambientales

Панель управления1 2 374 5 6ABC1 Кнопка "Вкл/Выкл"2 Цифровой дисплей3 Кнопка "Задержка пуска"4 Кнопки выбора программ5 Кнопка &quo

Page 46

• Заданную степень жесткости на устройстве для смягчения воды.• Продолжительность программы.• Время до конца выполнения программы.• Окончание программ

Page 47

5. Нажмите функциональную кнопку С еще раз.– Цифровой дисплей покажет новую настройку.Звуковая сигнализация выключена.6. Выключите прибор, чтобы сохра

Page 48 - 156987140-00-122008

• ммоль/л (миллимолях на литр - международных единицах жесткостиводы),• градусах по шкале Кларка.Установите на устройстве смягчения воды уровень, соот

Comments to this Manuals

No comments