FAVORIT 54861Használati útmutató MosogatógépИнструкция поэксплуатацииПосудомоечнаямашинаІнструкція Посудомийнамашина
3. Egy tölcsér használatával töltse fela sótartályt sóval.4. Távolítsa el a sótartály nyílása körüllévő sót.5. Csavarja vissza a kupakot az óra‐mutató
A különböző márkájú mosogatószerek különböző idő alatt oldódnak fel. Egyesmosogatószer-tabletták a rövid mosogatóprogramok során nem fejtenek kimegfel
• Nyomja meg egyszerre és tartsa lenyomva a két multitab gombot (D és Efunkciógomb). A multitab jelzőfény felgyullad.A multitab funkció kikapcsolása:•
Ne használja a készüléket olyan tárgyak tisztítására, amelyek felszívják a vizet(szivacs, konyharuhák stb.).• Az evőeszközök és edények bepakolása elő
Az alsó kosárban található akasztósor le‐fektethető, ami lehetővé teszi lábasok, fa‐zekak és tálak bepakolását.EvőeszközkosárVIGYÁZATNe tegye be függő
Az evőeszközrács használata.Ha az evőeszközök mérete nem engedimeg az evőeszközrácsok használatát,könnyen ki tudja azokat hajtani.Fel lehet nyitni az
• A hosszabb darabokhoz hajtsa fel apohártartókat.A felső kosár magasságának beállításaHa nagyméretű tányérokat pakol az alsó kosárba, először helyezz
MosogatóprogramokMosogatóprogramokProgram Szennyezett‐ség mértékeTöltet típusa Program leírásaAUTO 45°-70°1)Bármilyen Edények, evőesz‐közök, lábasok é
Program 1)Energiafogyasztás (kWh-ban)Víz (liter)0,1 3,51) A digitális kijelző a program időtartamát mutatja.A víz nyomása és hőmérséklete, az áramszol
Töltse fel mosogatószerrel a mosogatószer-tartályt, mielőtt beállít egy új mo‐sogatóprogramot.Mosogatóprogram megszakításaNyissa ki az ajtót.• Leáll a
Köszönjük, hogy egyik kiváló minőségű termékünket választotta!A készülék optimális és hosszú távú teljesítményének biztosításaérdekében, kérjük, olvas
Három perccel a program vége után az össze jelzőfény kialszik, és a digitáliskijelzőn egy vízszintes csík látható.Nyomjon meg egy gombot (ne a be/ki g
3. A szűrőrendszer kioldásához for‐gassa el a mikroszűrőn (B) lévőfogantyút kb. 1/4 fordulattal az óra‐mutató járásával ellentétes irány‐ban.4. Vegye
Mit tegyek, ha...A készülék nem indul el, vagy működés közben leáll.Ha hiba történik, először próbálja meg saját maga megoldani a problémát. Hanem tal
• Termékszám (PNC)• Sorozatszám (S.N.)Ezeket az adatokat lásd az adattáblán.Írja le ide a szükséges adatokat:A modell leírása: ...Termékszám: .
Energiafelhasználás a szabvány ciklustalapul véve (a tényleges energiafelhasz‐nálás függ a készülék használatának amódjától) (kWh)0,8Tisztítási hatéko
A készüléket vízcsap és lefolyó közelé‐ben helyezze el. Távolítsa el a készüléktetejét mosogatópult vagy konyhai mun‐kapult alá történő beszereléshez.
ütközik a készülék egyik oldalához sem. Ha az ajtó nem záródik megfelelően,az állítható lábak ki-, illetve becsavarásával állítsa vízszintbe a készülé
VIGYÁZATVeszélyes feszültségKifolyócső1. Csatlakoztassa a kifolyócsőt a lefolyószifonhoz, és a csatlakoztassa amunkafelület alá. Ez megakadályozza, ho
Elektromos csatlakoztatásVIGYÁZATA gyártó nem visel felelősséget, ha nem tartja be ezeket a biztonsági óvintéz‐kedéseket.A készülék földelését a bizto
Благодарим вас за то, что выбрали одно из нашихвысококачественных изделий.Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора,внимательно проч
A változtatások jogát fenntartjukHasználati útmutató Biztonsági információkSaját biztonsága és a készülék helyes üzemeltetése érdekében az üzembehely
Чтобы снять верхнюю панельприбора, проделайте следующее: 52Горизонтальное выравниваниемашины 53Подключение к водопроводу 53Наливной шланг 53С
присмотром или получать инструкции от лица, ответственного за ихбезопасность.• Соблюдайте инструкции по технике безопасности от производителямоющего с
Описание изделия1 Верхняя корзина2 Переключатель жесткости воды3 Емкость для соли4 Дозатор моющего средства5 Дозатор ополаскивателя6 Табличка с технич
Панель управления123456ABCDE1 Кнопка «Вкл/Выкл»2 Кнопки выбора программ3 Кнопка "Отложенный пуск" 4 Индикаторы5 Цифровой дисплей6 Кнопки реж
лее подробно данные о программах мойки представлены в разделе "Про‐граммы мойки".Кнопка задержки пускаИспользуйте кнопку задержки пуска для
Перед первым использованиемПри выполнении каждого шага процедуры соблюдайте следующие ин‐струкции:1. Проверьте, чтобы на устройстве для смягчения воды
Жесткость воды Настройка жесткости воды°dH (гра‐дусыжестко‐сти во‐ды)°TH (гра‐дусыжестко‐сти во‐ды)ммоль/л Кларк(шкалажесткостиводы)вручную электронны
Использование соли для посудомоечных машинПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Используйте только соль для посудомоечных машин. Соль, не предназ‐наченная для посудомоечных
Использование моющих средствНе превышайте указанную дозировку моющего средства.При выборе дозы и условий хранения следуйте рекомендациями произ‐водите
Для установки дозировки ополаскивателя предусмотрено 4 положения:от 1 (минимальная доза) до 4 (максимальная доза).Поверните селектор дозатора ополаски
Gyermekbiztonság• Csak felnőttek használhatják a készüléket. Gondoskodni kell a gyermekekfelügyeletéről annak biztosítása érdekében, hogy ne játsszana
5. Нажмите функциональную кнопку B.– Индикаторы функциональных кнопок A и C гаснут.– Индикатор функциональной кнопки B продолжает мигать.– Цифровой ди
• Пластиковые предметы и сковороды с антипригарным покрытием могутудерживать капли воды. Пластиковые предметы не высыхают так жебыстро, как фарфоровые
Ряды штырей в нижней корзине могутутапливаться для загрузки кастрюль,сковород и мисок.Корзина для столовых приборовВНИМАНИЕ!Не укладывайте вертикально
Корзину для столовых приборов можнораскрыть, чтобы было легче выниматьстоловые приборы. Чтобы вынуть сто‐ловые приборы, выполните следую‐щие действия.
Максимальная высота посуды в: верхней корзине в нижней корзинеВерхнее положение 20 см 31 смНижнее положение 24 см 27 смЧтобы передвинуть верхнюю корз
Программа Степень за‐грязненностиТип загрузки Описание программыINTENSIVCARE 70°Сильное за‐грязнениеФаянс, столовыеприборы, кастрю‐ли и сковородыПредв
Выбор и запуск программы мойкиВыбирайте программу мойки при приоткрытой дверце. Программа мойкизапустится только после закрытия дверцы. До этого момен
• Выполнение программы продолжится с той точки, в которой она былапрервана.Установка и запуск программы мойки с задержкой пуска1. Нажмите кнопку Вкл/В
Разгрузка• Сначала вынимайте предметы из нижней корзины, а затем - из верхней.• На боковых стенках и дверце прибора может быть вода. Нержавеющаясталь
7. Снимите плоский фильтр (С) содна прибора.8. Вымойте фильтры под проточ‐ной водой.9. Вставьте плоский фильтр (С) вдно прибора.10. Установите фильтр
Termékleírás1 Felső kosár2 Vízkeménység-tárcsa3 Sótartály4 Mosogatószer-adagoló5 Öblítőszer-adagoló6 Adattábla7 Szűrők8 Alsó szórókar9 Felső szórókar1
Код ошибки и неисправностьВозможная причина неисправности и ее устра‐нение• цифровой дисплей пока‐зывает В посудомоечную машину непоступает вода• Водо
Запишите необходимые данные здесь:Наименование модели : ...Номер изделия : ...Серийный номер : ...Результаты мойки неудовлетворит
Инструкции по установкеУстановкаУстановка под столешницуВНИМАНИЕ!Убедитесь, что во время установки вилка сетевого кабеля извлечена изрозетки.Прибор сл
Если понадобится ремонт, к прибору должен обеспечиваться легкий до‐ступ для специалиста. Поставьте на место верхнюю панель прибора,если хотите использ
• Замену наливного шланга с предохранительным клапаном разрешает‐ся выполнять только специалисту сервисного центра.ВНИМАНИЕ!Опасное напряжениеСливной
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Во избежание утечек воды проверьте герметичность всех гидравличе‐ских соединений.Подключение к электросетиВНИМАНИЕ!Производитель не нес
ВНИМАНИЕ!Если машина больше не нужна, выполните следующие действия:• Выньте вилку из розетки.• Отрежьте кабель электропитания и штепсельную вилку и вы
Дякуємо за те, що ви обрали один з наших високоякісних виробів.Щоб забезпечити оптимальну та безперебійну роботу придбаногоприладу, будь ласка, уважно
Зливний шланг 82Підключення до електромережі 83Охорона довкілля 83Може змінитися без оповіщенняІнструкція з експлуатації Інформація з технік
• Дотримуйтеся інструкцій з техніки безпеки, наданих виробником мию‐чих засобів для посудомийних машин, щоб уникнути хімічних опіківочей, ротової поро
Kezelőpanel123456ABCDE1 Be/ki gomb2 Programválasztó gombok3 Késleltetett indítás gomb 4 Jelzőfények5 Digitális kijelző6 FunkciógombokJelzőfényekMULTIT
Опис виробу1 Верхній кошик2 Перемикач рівня жорсткості води3 Контейнер для солі4 Дозатор миючого засобу5 Дозатор ополіскувача6 Табличка з технічними д
Панель керування123456ABCDE1 Кнопка увімкнення/вимкнення2 Кнопки вибору програм3 Кнопка відкладеного запуску 4 Індикатори5 Цифровий дисплей6 Кнопки фу
мацію про програми миття можна дізнатися у розділі "Програми миттяпосуду".Кнопка відкладеного запускуЗа допомогою кнопки відкладеного запуск
– встановлена програма миття. Щоб повернутися в режим налаштування,програму необхідно скасувати. Див. розділ «Встановлення й запускпрограми миття посу
Жорсткість води Налаштування жорсткості води°dH °TH ммоль/л Кларк вручну за допомогоюелектроніки15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 411 - 14 19 - 25 1
Використання солі для посудомийних машинОбережно!Застосовуйте тільки сіль для посудомийних машин. Застосування солі ти‐пів, які не підходять для посуд
Використання миючих засобівВикористовуйте мінімально необхідну кількість миючого засобу.Дотримуйтеся інструкцій щодо дозування і зберігання, наданих в
Функція MultitabФункція "Multitab" призначена для комбінованих таблетованих миючих за‐собів.Ці таблетки містять такі складові, як миючий зас
– Цифровий дисплей показує нове налаштування.7. Вимкніть прилад, щоб зберегти налаштування.Щоб знову користуватися звичайним миючим засобом:1. Деактив
Попередження!Завжди закривайте дверцята після завантаження чи розвантаження при‐ладу. Відкриті дверцята можуть становити небезпеку.Нижній кошикКаструл
Késleltetett indítás gombHasználja a késleltetett indítás gombot a mosogatóprogram indításának 1 és19 óra közötti időtartammal való késleltetéséhez. L
Кошик для столових приборівПопередження!Не розміщуйте ножі з довгими лезами у вертикальному положенні. Довгій гострі столові прибори покладіть у верхн
Верхній кошикВерхній кошик призначений для тарілок(діаметр до 24 см), блюдець, салатниць,чашок, склянок, каструль і кришок.Розташовуйте предмети так,
1. Максимально витягніть кошик.2. Обережно підніміть його з двохсторін, доки спрацює механізм ікошик зафіксується.Щоб переставити верхній кошик унижнє
Програма Ступінь за‐брудненняТип посуду Опис програмиБудь-який Часткове заван‐таження (миттябуде виконанепізніше протягомдня)1 холодне полоскання(щоб
Вибрати програму миття і відкласти її запуск можна також із закритимидверцятами. Після натискання кнопки програми у вас є лише 3 секунди,щоб вибрати і
Не відкривайте дверцята під час зворотного відліку часу, щоб не пере‐рвати зворотний відлік часу. Коли ви знову закриєте дверцята, зворотнийвідлік час
За потреби почистіть фільтри. Забруднені фільтри погіршують результатимиття.У посудомийній машині використовується три фільтри.1. Фільтр грубого очище
Якщо отвори розпилювачів забилися, видаліть рештки бруду за допомо‐гою зубочистки.Чищення ззовніПочистіть зовнішні поверхні приладу та панель керуванн
Код поламки та несправність Можлива причина та спосіб усунення• на цифровому дисплеї ві‐дображається Посудомийна машина незливає воду• Заблокований зл
Результати чищення незадовільніПосуд не чистий • Вибрана програма миття не підходить для типу пос‐уду та рівня забруднення.• Кошики завантажені ненале
4. Pakolja be az evőeszközöket és edényeket a mosogatógépbe.5. Állítsa be a töltet és a szennyeződés típusának megfelelő mosogatóprog‐ramot.6. Töltse
Інструкції з установкиУстановкаВстановлення під робочу поверхнюПопередження!Подбайте про те, щоб під час встановлення приладу вилка не була вста‐влена
Установіть прилад під кухонною ро‐бочою поверхнею. Переконайтеся,що шланги подачі води не скручені та не затиснуті.У разі ремонту майстер повинен мати
• У разі пошкодження наливного шланга або запобіжного клапана негай‐но вийміть вилку з розетки.• Замінювати наливний шланг із запобіжним клапаном дозв
Прилад обладнано запобіжником, який не дає брудній воді повертатисяназад у машину. Якщо сифон раковини оснащений клапаном, який запо‐бігає зворотному
Попередження!Викидаючи прилад, дотримуйтеся такої процедури:• Вийміть вилку кабелю живлення з розетки.• Відріжте кабель живлення і вилку та викиньте ї
85
86
87
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.huwww.aeg-electrolux.ruwww.aeg.ua117943110-00-012010
1. Nyissa ki az ajtót.2. Vegye ki az alsó kosarat.3. A vízkeménység-kapcsolót forgassael az 1. vagy 2. állásba (lásd a táb‐lázatot).4. Tegye be az als
Comments to this Manuals