Aeg-Electrolux FAV40660 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux FAV40660. Aeg-Electrolux FAV40660M Brugermanual [sk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 40660

FAVORIT 40660OpvaskemaskineBrugsanvisning

Page 2 - 2 Miljøinformation

10Påfylde afspændingsmiddelAfspændingsmidlet får vaskevandet til at løbe bedre af, så bestik og service bliver pletfrit og blankt og glassene klare.Hv

Page 3

11Dosere afspændingsmiddel3 Doseringen bør kun ændres, når der er synlige “løbere”, mælkede plet-ter (lavere dosering) eller indtørrede vanddråber (hø

Page 4 - 1 Sikkerhed

12Slå tilsætning af afspændingsmiddel til, når funktio-nen 3-in-1 er valgt3 Hvis 3-in-1-funktionen ikke er slået til, er tilsætning af afspændings-mid

Page 5 - Betjeningspanel

13Daglig brugPlacering af bestik og service1 Svampe, viskestykker og andre ting, der kan suge vand, må ikke vaskes i opvaskemaskinen. Vanddråber binde

Page 6

14Placering af bestik1 Advarsel: Spidse knive og bestik med skarpe kanter skal lægges i øver-ste kurv, så man ikke kan stikke eller skære sig på dem.F

Page 7 - Indstille blødgøringsanlæg

15For at gøre det lettere at placere større service kan man klappe de to højre tallerkenholdere i underkur-ven sammen. Kopper, glas, dessertserviceMin

Page 8

16Påfylde opvaskemiddelOpvaskemidlet løsner snavset på service og bestik. Opvaskemidlet skal påfyldes, inden programmet startes.1 Brug kun opvaskemid

Page 9 - Påfylde specialsalt

17KompaktvaskemidlerI dag er opvaskemidler til maskinvask næsten udelukkende lavalkaliske kompaktvaskemidler med biologiske enzymer i tablet- eller pu

Page 10 - Påfylde afspændingsmiddel

18Brug af 3 i 1-opvaskemidlerI disse produkter er opvaskemidlet kombineret med afspændings- og saltfunktioner.Når 3-in-1 funktionen bliver slået til,

Page 11 - Dosere afspændingsmiddel

19Valg af opvaskeprogram (programtabel)Opvaske-programVelegnet til:SnavsetsartProgramforløbForbrugs-værdier1)1) Forbrugsværdierne er konstateret under

Page 12

2Kære kunde,Læs venligst denne brugervejledning grundigt igennem og gem den til senere brug. Giv brugervejledningen videre til den nye ejer, hvis mask

Page 13 - Daglig brug

20ProgramvalgHvis servicet ser sådan ud, skal De vælgeet intensiv-program.et normal- eller energispareprogram.et kort program (f.eks. 30 min.).

Page 14 - Placering af bestik

21Starte et opvaskeprogram1. Kontroller, om spulearmene kan dreje frit.2. Luk helt op for vandet.3. Luk døren.4. Tryk på TÆND-/SLUK-tasten. 5. Vælg de

Page 15 - Kopper, glas, dessertservice

22Indstille forsinket start (Forvalg timer)Med forsinket start kan opvaskeprogrammets start udsættes med 3, 6 eller 9 timer.1. Tryk på TÆND-/SLUK-tast

Page 16 - Påfylde opvaskemiddel

23Vedligeholdelse og rengøring1Brug aldrig møbelpolitur eller skrappe rengøringsmidler.• Opvaskemaskinens betjeningsdele rengøres med en blød klud og

Page 17 - Tabletter (tabs)

245. Tag planfilteret (3) op af bundkarret og rens det grundigt på begge sider.6. Sæt planfilteret i igen.7. Sæt finfilteret ind i mikrofilteret og tr

Page 18 - Brug af 3 i 1-opvaskemidler

253. Når spulearmen over øverste kurv er renset, sættes den skråt op mod kob-lingsstykket: Tryk de to dele hårdt sammen, til de går i hak.Spulearm i b

Page 19

26Hvad skal man gøre, hvis ...Sådan klarer De selv småproblemerHerunder er beskrevet nogle af de indikatorer på betjeningspanelet, der kan begynde at

Page 20 - Programvalg

27Programmet starter ikke.Netstikket er ikkesat i.Sæt netstikket i.Sikringen på husets el-tavle er defekt.Skift sikring.Ved maskiner med forsinket sta

Page 21 - Starte et opvaskeprogram

28Når opvasken ikke er tilfredsstillendeService og bestik bliver ikke rent.• Der var ikke valgt det rigtige opvaskeprogram.• Service og bestik var pla

Page 22 - Tømme maskinen

29Bortskaffelse2EmballageEmballagematerialerne er nedbrydelige og kan genanvendes. Kunst-stofdele er mærket, f.eks. >PE<, >PS< osv. Bortsk

Page 23 - Vedligeholdelse og rengøring

3IndholdBrugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sikkerhed. . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Rensning af dyser i spulearme

30Tekniske specifikationer 5Dette apparat overholder følgende EU-direktiver:– 73/23/EØF af 19.02.1973 Lavspændingsdirektivet– 89/336/EØF af 03.05.1989

Page 25

31Oplysninger til prøveanstalter. Afprøvning i henhold til EN 60704 skal udføres ved maks. fyldning og med testprogrammet (se programtabel).Afprøvning

Page 26 - Hvad skal man gøre, hvis

32 Underste kurv, med bestikkurv *)Bestikkurv *) Fjern eventuelt kopholdere i venstre side og monterede ølglasholdere.

Page 27

33Opstillings- og tilslutningsanvisninger1 Sikkerhedsanvisninger vedrørende in-stallation• Opvaskemaskinen skal transporteres stående, da der ellers k

Page 28

34Opstilling af opvaskemaskinen• Maskinen skal opstilles og justeres på et fast underlag, så den står fast og vandret på alle sider.• Ved at skrue sti

Page 29 - 2 Udtjent apparat

35Fritstående apparat1 Hvis opvaskemaskinen opstilles lige ved siden af et komfur, skal der mellem opvaskemaskine og komfur monteres en varmeisolerend

Page 30 - Tekniske specifikationer

36Tilslutning af opvaskemaskinenTilslutning af vand • Opvaskemaskinen kan tilsluttes koldt- og varmtvandstilførsel op til højst 60 °C.• Opvaskemaskine

Page 31

37AfløbAfløbsslange1 Afløbsslangen må ikke knækkes, klemmes eller vikle sig rundt om sig selv.Tilslutning af afløbsslange:– maks. tilladt højde: 1 met

Page 32 - Bestikkurv

38VandbeskyttelsessystemSom beskyttelse mod vandskader er opvaskemaskinen forsynet med et vandbeskyttelsessystem.I tilfælde af fejl lukker sikkerhedsv

Page 33

39Den faste tilslutning må kun udføres af en autoriseret fagmand.I forbindelse med udskiftning af forsyningsledningen skal der rettes henvendelse til

Page 34 - Opstilling af opvaskemaskinen

4Brugsanvisning1 SikkerhedInden maskinen første gang tages i brug• Overhold “Opstillings- og tilslutningsanvisninger“.Anvendelsesformål• Opvaskemaskin

Page 35 - Fritstående apparat

40GarantibetingelserDanmarkFejl og mangler / AfhjælpningsretI det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produ

Page 36 - Tilslutning af tilløbsslange

41ForbeholdProduktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et el-ler flere af følgende forbehold:• At produktets installation ikke er u

Page 37

42KundeserviceadresserDanmarkService bestilles hos Electrolux Service A/S påTelefon 70 11 74 00 eller Fax 75 91 44 43ReservedelePrivate bestiller h

Page 38 - Elektrisk tilslutning

43ServiceVed tekniske forstyrrelser bedes De først undersøge, om De selv kan løse problemet ved hjælp af brugsanvisningen (kapitlet „Hvad gør man, hvi

Page 39 - Tilslutningsteknik

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Electrolux Gruppen er verdens største producent af energidrevne produkter til køkken- rengørings- o

Page 40 - Garantibetingelser

5Maskinen set forfra Betjeningspanel På TÆND-/SLUK-tasten tænder og slukker man for opvaskemaskinen.LoftbruserSpulearm over øverste kurv og spulearm

Page 41

6 Med programtasterne vælger man det ønskede opvaskeprogram.Funktionstaster: Ud over det program, der står på tasten, kan man med disse taster tilvæl

Page 42 - Kundeserviceadresser

7Inden maskinen første gang tages i brug3Hvis De vil bruge 3 i 1-opvaskemidler:– Læs først afsnittet “Brug af 3 i 1-opvaskemidler“.– Påfyld hverken sp

Page 43

8– Antallet af blink svarer til det indstillede hårdhedstrin. – Denne serie blink vises flere gange, med 3 sekunders mellemrum.4. Et tryk på funktions

Page 44

9Påfylde specialsaltTil afkalkning af blødgøringsanlægget skal der påfyldes specialsalt. Der må kun bruges specialsalt beregnet til opvaskemaskiner ti

Comments to this Manuals

No comments