Aeg-Electrolux FAV44080VI User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux FAV44080VI. Aeg-Electrolux FAV44080VI Brugermanual [kk] [ru] [ua]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 44080 Vi

FAVORIT 44080 ViFuldintegrerbar opvaskemaskineBrugsanvisning

Page 2 - 2 Miljøinformation

10Påfylde specialsaltTil afkalkning af blødgøringsanlægget skal der påfyldes specialsalt. Der må kun bruges specialsalt beregnet til opvaskemaskiner t

Page 3

11Påfylde afspændingsmiddelAfspændingsmidlet får vaskevandet til at løbe bedre af, så bestik og service bliver pletfrit og blankt og glassene klare.Hv

Page 4

12Dosere afspændingsmiddel3 Doseringen bør kun ændres, når der er synlige “løbere”, mælkede plet-ter (lavere dosering) eller indtørrede vanddråber (hø

Page 5 - 1 Sikkerhed

13Slå tilsætning af afspændingsmiddel til, når funktio-nen 3-in-1 er valgt3 Hvis 3-in-1-funktionen ikke er slået til, er tilsætning af afspændings-mid

Page 6 - Betjeningspanel

14Slå lydsignal til/fraUd over displayets visninger (f.eks. ved programslut, fejl) kan De indstil-le, om der også skal komme et lydsignal.1. Tryk på T

Page 7

15Daglig brugPlacering af bestik og service1 Svampe, viskestykker og andre ting, der kan suge vand, må ikke vaskes i opvaskemaskinen. Vanddråber binde

Page 8 - Indstille blødgøringsanlæg

16Placering af bestik1 Advarsel: Spidse knive og bestik med skarpe kanter skal lægges i øver-ste kurv, så man ikke kan stikke eller skære sig på dem.F

Page 9

17For at gøre det lettere at placere større service kan man klappe de to højre tallerkenholdere i underkur-ven sammen. Kopper, glas, dessertserviceMin

Page 10 - Påfylde specialsalt

18Højdejustering af øverste kurv3 Kurven kan også højdejusteres, når der er fyldt i kurvene. Hæve/sænke øverste kurv 1. Træk øverste kurv helt ud.2. H

Page 11 - Påfylde afspændingsmiddel

19Påfylde opvaskemiddelOpvaskemidlet løsner snavset på service og bestik. Opvaskemidlet skal påfyldes, inden programmet startes.1 Brug kun opvaskemid

Page 12 - Dosere afspændingsmiddel

2Kære kunde,Læs venligst denne brugervejledning grundigt igennem og gem den til senere brug. Giv brugervejledningen videre til den nye ejer, hvis mask

Page 13

20Tabletter (tabs)3 Tabletter (tabs) af forskelligt fabrikat opløses ikke lige hurtigt. Derfor kan nogle tabletters vaskeevne ikke helt udnyttes i de

Page 14 - Slå lydsignal til/fra

21Valg af opvaskeprogram (programtabel)Opvaske-programVelegnet til:SnavsetsartProgramforløbForbrugs-værdier1)1) Forbrugsværdierne er konstateret under

Page 15 - Daglig brug

22ProgramvalgHvis servicet ser sådan ud, skal De vælgeet intensiv-program.et normal- eller energispareprogram.et kort program (f.eks. 30 min.).

Page 16 - Placering af bestik

23Starte et opvaskeprogram1. Kontroller, om spulearmene kan dreje frit.2. Luk helt op for vandet.3. Tryk på TÆND-/SLUK-tasten.4. Vælg det ønskede prog

Page 17 - Kopper, glas, dessertservice

242. Tryk en eller flere gange på Forvalg timer-tasten, til indikatoren lyser ud for det antal timer, der skal gå før programmet starter, f.eks. 6h, h

Page 18 - Maksimal højde på servicet i

25Vedligeholdelse og rengøring1Brug aldrig møbelpolitur eller skrappe rengøringsmidler.• Opvaskemaskinens betjeningsdele rengøres med en blød klud og

Page 19 - Kompaktvaskemidler

265. Tag planfilteret (3) op af bundkarret og rens det grundigt på begge sider.6. Sæt planfilteret i igen.7. Sæt finfilteret ind i mikrofilteret og tr

Page 20 - Brug af 3 i 1-opvaskemidler

273. Når spulearmen over øverste kurv er renset, sættes den skråt op mod kob-lingsstykket: Tryk de to dele hårdt sammen, til de går i hak.Spulearm i b

Page 21

28Hvad skal man gøre, hvis ...Sådan klarer De selv småproblemerVed driftsforstyrrelser blinker signalet (lysprikken) på gulvet.Når lydsignalet er slåe

Page 22 - Programvalg

29 Der høres 2 korte advar-selstoner, der hele tiden gentages,Indikatoren for det valgte program blinker,indikatoren for program slut blinker gentagn

Page 23 - Starte et opvaskeprogram

3IndholdBrugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sikkerhed. . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Tømme maskinen

30Når opvasken ikke er tilfredsstillendeService og bestik bliver ikke rent.• Der var ikke valgt det rigtige opvaskeprogram.• Service og bestik var pla

Page 25 - Vedligeholdelse og rengøring

31Bortskaffelse2EmballageEmballagematerialerne er nedbrydelige og kan genanvendes. Kunst-stofdele er mærket, f.eks. >PE<, >PS< osv. Bortsk

Page 26 - Rensning af dyser i spulearme

32Tekniske specifikationer 5 Dette apparat overholder følgende EU-direktiver:– 73/23/EØF af 19.02.1973 Lavspændingsdirektivet– 89/336/EØF af 03.05.198

Page 27

33Oplysninger til prøveanstalter. Afprøvning i henhold til EN 60704 skal udføres ved maks. fyldning og med testprogrammet (se programtabel).Afprøvning

Page 28 - Hvad skal man gøre, hvis

34 Underste kurv, med bestikkurv *)Bestikkurv *) Fjern eventuelt kopholdere i venstre side og monterede ølglasholdere.

Page 29

35Opstillings- og tilslutningsanvisninger1 Sikkerhedsanvisninger vedrørende in-stallation• Opvaskemaskinen skal transporteres stående, da der ellers k

Page 30

36Opstilling af opvaskemaskinen• Maskinen skal opstilles og justeres på et fast underlag, så den står fast og vandret på alle sider.• Ved at skrue sti

Page 31 - 2 Udtjent apparat

37Tilslutning af opvaskemaskinenTilslutning af vand • Opvaskemaskinen kan tilsluttes koldt- og varmtvandstilførsel op til højst 60 °C.• Opvaskemaskine

Page 32 - Tekniske specifikationer

38AfløbAfløbsslange1 Afløbsslangen må ikke knækkes, klemmes eller vikle sig rundt om sig selv.• Tilslutning af afløbsslange:maksimal tilladt højde ove

Page 33

39Elektrisk tilslutning Angivelser vedr. netspænding, strømtype og krav til sikringer findes på typeskiltet. Typeskiltet sidder ved højre inderkant i

Page 34 - Bestikkurv

4Opstillings- og tilslutningsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Sikkerhedsanvisninger vedrørende installation . . . . . . . . . . . .

Page 35

40GarantibetingelserDanmarkFejl og mangler / AfhjælpningsretI det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produ

Page 36 - Opstilling af opvaskemaskinen

41ForbeholdProduktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et el-ler flere af følgende forbehold:• At produktets installation ikke er u

Page 37 - Tilslutning af tilløbsslange

42KundeserviceadresserDanmarkService bestilles hos Electrolux Service A/S påTelefon 70 11 74 00 eller Fax 75 91 44 43ReservedelePrivate bestiller h

Page 38 - Vandbeskyttelsessystem

43ServiceVed tekniske forstyrrelser bedes De først undersøge, om De selv kan løse problemet ved hjælp af brugsanvisningen (kapitlet „Hvad gør man, hvi

Page 39 - Tilslutningsteknik

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Electrolux Gruppen er verdens største producent af energidrevne produkter til køkken- rengørings- o

Page 40 - Garantibetingelser

5Brugsanvisning1 SikkerhedInden maskinen første gang tages i brug• Overhold “Opstillings- og tilslutningsanvisninger“.Anvendelsesformål• Opvaskemaskin

Page 41

6Maskinen set forfra BetjeningspanelÅbn altid døren til opvaskemaskinen, inden den betjenes. På TÆND-/SLUK-tasten tænder og slukker man for opvaskem

Page 42 - Kundeserviceadresser

7 Med programtasterne vælger man det ønskede opvaskeprogram.Funktionstaster: Ud over det program, der står på tasten, kan man med disse taster tilvælg

Page 43

8Inden maskinen første gang tages i brug1. Indstille blødgøringsanlæg2. Påfylde specialsalt til blødgøringsanlægget3. Påfylde afspændingsmiddel3 Bemær

Page 44

93 Hvis kun LED-indikatoren på en programknap lyser, er dette opvaske-program valgt. Opvaskeprogrammet skal slås fra:Tryk samtidig på funktionsknap 2

Comments to this Manuals

No comments