Aeg-Electrolux HC411520GB User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux HC411520GB. Aeg-Electrolux HC411520GB Manuale utente [de] [en] [fr] [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IT Istruzioni per l’uso 2
Piano cottura
PT Manual de instruções 20
Placa
ES Manual de instrucciones 38
Placa de cocción
HC411520
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - HC411520

IT Istruzioni per l’uso 2Piano cotturaPT Manual de instruções 20PlacaES Manual de instrucciones 38Placa de cocciónHC411520

Page 2 - PER RISULTATI PERFETTI

5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILIATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.5.1 PentoleAVVERTENZA!Non usare pentole in ghisa,teglie in terr

Page 3 - ITALIANO

6.2 Supporti pentoleI supporti pentole nonpossono essere lavati inlavastoviglie. Devono esserelavati a mano.1. È possibile rimuovere i supportipentole

Page 4

7.1 Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneIl gas non si accende quan-do si preme il pulsante di ac-censione.Il piano di cottura non è col-l

Page 5 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Numero di ser-ie... 8.2 Collegamento gasATTENZIONE!Le seguenti istruzionid'installazione,collegamento emanutenzione devonoessere seguite d

Page 6 - 2.4 Utilizzo

• il materiale non sia indurito, ma abbiala corretta elasticità;• le fascette di serraggio non sianoarrugginite;• non sia trascorsa la data di scadenz

Page 7 - 2.7 Assistenza Tecnica

• La dotazione standarddell'apparecchiatura prevede un cavodi rete e una spina.• Utilizzare sempre una presa elettricacon contatto di protezionec

Page 8 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

R 5mmmin.55mm340+1mm490+1mmmin.30 mmmin. 20 mm8.8 Installazione di più di unpiano di cotturaAccessori forniti: barra di collegamento,silicone resisten

Page 9 - 4.4 Utilizzo del supporto wok

dell'apparecchiatura lungo il bordoesterno del piano in vetroceramica.5. Avvitare in modo lasco le piastre difissaggio nei fori appropriatiall&ap

Page 10 - 6. PULIZIA E CURA

9. DATI TECNICI9.1 Dimensioni del piano di cotturaLarghezza 360 mmProfondità 520 mm9.2 Diametri bypassBRUCIATORE Ø BYPASS 1/100 mmDoppio 659.3 Potenza

Page 11 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Efficienza energetica del piano dicottura a gas(EE gas hob) 53.4%EN 30-2-1: Apparecchiature di cottura a gas per uso domestico - Parte 2-1: Usorazion

Page 12 - 8. INSTALLAZIONE

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - 8.2 Collegamento gas

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...212. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 14 - 8.5 Collegamento elettrico

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Page 15 - 8.7 Montaggio

• Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placasem vigilância pode ser perigoso e resultar emincêndio.• Nunca tente extinguir um incêndio com água.

Page 16 - 20 mm 920 mm

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇAEste aparelho é adequado para osseguintes mercados: IT PT ES2.1 InstalaçãoADVERTÊNCIA!A instalação deste aparelhotem de ser

Page 17 - (max 150 mm)

• Não puxe o cabo de alimentaçãopara desligar o aparelho. Puxesempre a ficha de alimentação.• Utilize apenas dispositivos deisolamento correctos: disj

Page 18 - 10. EFFICIENZA ENERGETICA

• Utilize apenas tachos e panelasestáveis, com forma correcta ediâmetro superior às dimensões dosqueimadores.• Certifique-se de que o tacho ficacentra

Page 19 - 10.2 Risparmio energetico

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Disposição da placa211Queimador duplo2Botão de comando3.2 Botão de comandoSímbolo Descriçãosem fornecimento de gás/posição

Page 20 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

Para acender a chama da coroainterior do queimador duplo,pressione o botão de comando erode-o para a direita até à posiçãodo nível máximo ( ).2. Mante

Page 21 - Segurança geral

5. SUGESTÕES E DICASADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.5.1 Tachos e panelasCUIDADO!Não utilize panelas de ferrofundido, panelas de

Page 22

ADVERTÊNCIA!Não utilize facas, raspadoresou outros instrumentossemelhantes para limpar asuperfície do vidro ou entreos rebordos dosqueimadores e a est

Page 23 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Page 24 - 2.4 Utilização

7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.7.1 O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoNão existe faísca qu

Page 25 - 2.7 Assistência Técnica

AEGHC411520GBPNC 941 560 809 00Tipo 55 WOK 04 GA 220 - 240 V50 - 60 HzTipo de gás: G202H 2E 2E+ - 20mbarPIN 0063CL3461Butano: 329 g/h Qn (Hs): 5,0 kWN

Page 26 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

extremidades, nem em toda a suaextensão;• o material não apresenta sinais deendurecimento, mas sim a suacorrecta elasticidade;• os grampos de fixação

Page 27 - 4.3 Desligar o queimador

parafuso de bypass cerca de 1/4de volta.ADVERTÊNCIA!Certifique-se de que achama não se apaga quandoroda rapidamente o botãoda posição do nível máximop

Page 28 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

R 5mmmin.55mm340+1mm490+1mmmin.30 mmmin. 20 mm8.8 Instalação de mais de umaplacaSuportes fornecidos: barra de ligação,silicone resistente ao calor, mo

Page 29 - 6.6 Barra de vidro

sobre um cobertor) com a parteinferior para cima.4. Cole a tira vedante fornecida naparte inferior da placa, ao longo dasextremidades da vitrocerâmica

Page 30 - 8. INSTALAÇÃO

9. INFORMAÇÃO TÉCNICA9.1 Dimensões da placaLargura 360 mmProfundidade 520 mm9.2 Diâmetros do bypassQUEIMADOR Ø BYPASS 1/100 mmDuplo 659.3 Injectores e

Page 31 - 8.2 Ligação do gás

EN 30-2-1: Aparelho domésticos para cozinhar com gás - Parte 2-1: Utilização racionalda energia - Geral10.2 Poupança de energia• Antes de utilizar, ce

Page 32 - 8.4 Regulação do nível mínimo

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...392. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 33 - 8.7 Montagem

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 34 - 8.8 Instalação de mais de uma

• Non utilizzare un timer esterno o un sistema dicontrollo remoto distinto per mettere in funzionel'apparecchiatura.• Non lasciare mai il piano d

Page 35 - 8.9 Possibilidades para

• Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puederesultar peligroso, ya que podría ocasionarse unincendio.• Nunca intente apagar un fuego con agua

Page 36 - 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDADEste aparato es adecuado para lossiguientes mercados: IT PT ES2.1 InstalaciónADVERTENCIA!Solo un electricistacualificado

Page 37 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

• Use únicamente dispositivos deaislamiento apropiados: línea conprotección contra los cortocircuitos,fusibles (tipo tornillo que puedanretirarse del

Page 38 - CONTENIDO

• Utilice únicamente utensilios decocina estables con forma adecuada ydiámetro superior al tamaño de losquemadores.• Asegúrese de que los utensilios d

Page 39

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Disposición de las zonas de cocción211Quemador doble2Mando de control3.2 Mando de controlSímbolo DescripciónSin suminis

Page 40

y gírelo hacia la derecha hasta laposición máxima ( ).2. Mantenga pulsado el mando duranteunos 10 segundos como máximo. Deesta forma se calienta el te

Page 41 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

5. CONSEJOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.5.1 Utensilios de cocinaPRECAUCIÓN!No utilice sartenes de hierrofundido, fuentes de barro

Page 42 - 2.4 Uso del aparato

• Lave las partes de acero inoxidablecon agua y séquelas a fondo con unpaño suave.6.2 Soportes para sartenesLos soportes para sartenesno son resistent

Page 43 - 2.7 Asistencia

7. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.7.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónNo hay chispa cuando se in

Page 44 - 4. USO DIARIO

8.1 Antes de la instalaciónAntes de instalar la placa decocción, anote el número deserie (Ser. Nr.) de la placa decaracterísticas. La placa decaracter

Page 45 - 4.4 Uso del soporte para wok

l'impiego di manicotti di isolamento) con parti chepossono raggiungere temperature superiori ai 50°C.2. ISTRUZIONI DI SICUREZZAQuesta apparecchia

Page 46 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

• se pueda revisar con facilidad paraverificar su estado.El control de la correcta conservación deltubo flexible consiste en comprobar losiguiente:• n

Page 47

tornillo de derivaciónaproximadamente un cuarto devuelta.ADVERTENCIA!Asegúrese de que la llamano se apaga cuando girerápidamente el mando de laposició

Page 48 - 8. INSTALACIÓN

R 5mmmin.55mm340+1mm490+1mmmin.30 mmmin. 20 mm8.8 Instalación de más de unaplaca de cocciónAccesorios suministrados: Barra deconexión, silicona resist

Page 49 - 8.2 Conexión de gas

la placa de cocción a lo largo delborde exterior de la vitrocerámica.5. Fije sin ajustar las placas de fijaciónen los orificios correspondientes dela

Page 50 - 8.4 Ajuste del nivel mínimo

9. INFORMACIÓN TÉCNICA9.1 Dimensiones de la placa de cocciónAncho 360 mmFondo 520 mm9.2 Diámetros de derivaciónQUEMADOR Ø DERIVACIÓN 1/100 mmDual 659.

Page 51 - 8.7 Montaje

EN 30-2-1: Aparatos domésticos de cocción que utilizan combustibles gaseosos -Parte 2-1: Uso racional de la energía - General10.2 Bajo consumo energét

Page 52 - 8.8 Instalación de más de una

www.aeg.com/shop867321449-A-082015

Page 53

• Inserire la spina di alimentazione nellapresa solo al terminedell'installazione. Verificare che laspina di alimentazione rimangaaccessibile dop

Page 54 - 10. EFICACIA ENERGÉTICA

• Fare attenzione a non lasciar cadereoggetti o pentolesull'apparecchiatura. La superficie sipotrebbe danneggiare.• Non mettere in funzione le zo

Page 55 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO3.1 Disposizione della superficie di cottura211Bruciatore doppio2Manopola di regolazione3.2 Manopola di regolazioneSimbolo

Page 56 - 867321449-A-082015

e ruotarla in senso orario fino alla suaposizione massima ( ).2. Tenere premuta la manopola diregolazione per circa 10 secondi.Questo consentirà il ri

Comments to this Manuals

No comments